Глава 17. Сегодня я останусь в Павильоне Ланьсинь

Сун Шэн: ...

Слишком душераздирающе, он не хотел говорить на эту тему.

В то же время новость о том, что Янь Сю нес Ли Юйэр от Поста стражи до Павильона Ланьсинь, распространилась по всему внутреннему дворцу.

Все наложницы: ...

Отлично, это очень в стиле Цзецзы Ли.

Дэфэй махнула рукой Лань Цинь, чтобы та замолчала, и с невозмутимым лицом ела только что приготовленную кашу из ласточкиного гнезда: — Мм, очень вкусно.

Павильон Ланьсинь.

Множество людей вышли встречать Императора.

Во главе стояла Шэнь Цзин из Дворца Цынин.

— Ваша служанка приветствует Императора, приветствует Цзецзы Ли, — Шэнь Цзин почтительно опустила голову, скрывая ужас в глазах.

Она пришла одна и не знала, что Император вернется, неся Ли Юйэр на руках.

Похоже, сегодня Ваша милость Вдовствующая императрица никого не сможет пригласить.

— Встаньте все, — Янь Сю не собирался опускать Ли Юйэр. Он просто прошел мимо всех, неся ее на руках, и вошел в Павильон Ланьсинь.

Шэнь Цзин поблагодарила за милость, поднялась с земли и последовала за ними внутрь.

Янь Сю наклонился и осторожно уложил Ли Юйэр на кушетку, низким голосом сказав: — Цзецзы Ли вывихнула ногу. В последнее время присматривайте за ней внимательно и не позволяйте ей выходить из Павильона Ланьсинь без разрешения.

— Есть, — поспешно ответили Фэн Инь и Хуа Инь.

Хуа Инь пошевелила губами, ее взгляд то и дело обращался к ноге Ли Юйэр, очень беспокоясь о том, насколько сильно она поранилась.

Шэнь Цзин почувствовала, что эти слова были сказаны именно ей.

Она глубоко вздохнула и шагнула вперед: — Император, Ваша милость Вдовствующая императрица, услышав, что Цзецзы Ли нездоровится, специально приказала вашей служанке прийти навестить ее.

— Спасибо матери-императрице за заботу, — сказал Янь Сю. — Как только нога Цзецзы Ли заживет, я приведу ее поприветствовать мать-императрицу.

Шэнь Цзин, услышав это, слегка вздрогнула, но на лице не смела показать ужаса. Ответив, она поклонилась и вышла.

Вдовствующая императрица приказала ей прийти, чтобы она позвала Цзецзы Ли во Дворец Цынин для разговора, но прежде чем она успела все объяснить, Император заранее преградил ей путь словами, всем своим видом показывая, что он защищает Цзецзы Ли.

Смысл слов Императора был в том, что он надеется, что Вдовствующая императрица не будет вмешиваться в дела Цзецзы Ли.

— Эх, Император тяжело трудится, управляя страной, а Ман'эр тоже не пользуется его благосклонностью. Во внутреннем дворце очень мало наложниц, которые нравятся Императору. Поскольку Император готов благоволить ей и не хочет, чтобы я вмешивалась, я больше не буду вмешиваться.

Во Дворце Цынин, выслушав доклад Шэнь Цзин, Вдовствующая императрица сохраняла свое нефритовое лицо нежным.

Шэнь Цзин услышала скрытый смысл в словах Вдовствующей императрицы, улыбнулась, подошла и, обмахивая веером Вдовствующую императрицу, предложила: — Поскольку во внутреннем дворце не так много наложниц, которые нравятся Императору, почему бы не выбрать для Императора несколько новых наложниц и не ввести их во дворец?

Вдовствующая императрица подняла веки, взглянула на Шэнь Цзин и только улыбнулась, ничего не сказав.

— Император, вы не возвращаетесь? — Ли Юйэр, видя, что Янь Сю не собирается уходить, могла только сама намекнуть.

— Куда возвращаться? — Янь Сю притворился, что не понимает, и спросил в ответ.

Ли Юйэр: ...

— Во Дворец Воспитания Сердца? — Она вспомнила, что в книге было написано, что спальня Янь Сю называется Дворец Воспитания Сердца.

Янь Сю посмотрел на Ли Юйэр своими темными глазами-феникса.

Ли Юйэр: ...

Неужели она ошиблась?

Здесь во дворце вообще нет Дворца Воспитания Сердца?

— Ну, это… Кхм, Император, я только что сказала это невзначай, я имела в виду…

— Сегодня я останусь в Павильоне Ланьсинь.

Как только эти слова были произнесены, Фэн Инь и Хуа Инь одновременно выразили радость на лицах.

— Есть, ваша служанка сейчас же все устроит, — взволнованно поклонилась Хуа Инь.

— Погодите, — Ли Юйэр резко поднялась с кушетки, широко распахнув свои глаза-ивовые листья: — Вы хотите здесь остаться?

— Ой, моя нога…

Слишком сильно напрягшись, она почувствовала острую боль в лодыжке. Тело Ли Юйэр слегка задрожало, и она чуть не упала обратно на кушетку.

Аромат амбры ударил в нос. Ли Юйэр снова оказалась в объятиях Янь Сю.

— Ты…

— Цзецзы Ли даже на кушетке не может сидеть спокойно. Раз так, тогда пойдем в кровать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Сегодня я останусь в Павильоне Ланьсинь

Настройки


Сообщение