Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Су Су чуть не расхохоталась от собственной гениальности в изменении сюжета. Шэнь Юнь был выходцем из знатной семьи, с детства рос в роскоши и неге. До прибытия в Цанъу у него было немало замашек избалованного богача — типичный Шэнь Баоюй.

Однако благодаря совершенствованию он избавился от многих дурных привычек, но чувствительность к запахам у него осталась.

Именно из-за этого Инь Ши и начала понемногу пользоваться ароматной пудрой. Но в Учебном Дворце обычно было слишком многолюдно, и она не могла позволить себе быть слишком заметной. Только в тот день, встретившись с Шэнь Юнем наедине, она нанесла немного больше пудры.

Если бы не щепотка порошка водяного лука, которую подсыпала Су Су, это был бы чудесный день…

Реакция Шэнь Юня на водяной лук была весьма бурной. Хотя Инь Ши уже ушла, его нахмуренные брови так и не разгладились, а на лице застыла гримаса дискомфорта, почти превратившаяся в маску страдания.

Поскольку она испортила Шэнь Юню настроение, Су Су испугалась, что ее раскроют. Приподняв юбку, она быстро убежала.

В общежитие возвращаться было нельзя, в Учебный Дворец тоже идти не стоило, а в Дворец Безмятежности и подавно — там ее ждала куча дров. При одной мысли об этом у нее заболели руки. Побродив туда-сюда, она решила отправиться на кухню.

Большинство учеников секты уже через год могли обходиться без еды (практика бигу), поэтому кухня обслуживала в основном новичков. Пао Чан, местный повар, был страстным любителем кулинарии. С его талантом и усердием он мог бы достичь уровня совершенствования глав восьми пиков, но, дойдя до этапа начертания талисманов, потерял интерес к дальнейшему развитию. Всю оставшуюся энергию и идеи он вложил в кулинарное искусство, постоянно придумывая и создавая новые блюда.

Он даже выделил небольшую кухоньку для свободного пользования учениками.

Но, очевидно, любовь к готовке разделяли немногие. Маленькая кухня пустовала много лет, прежде чем дождалась первого человека, решившего развести там огонь.

Су Су подумала, что раз уж она решила стать «соленой рыбой» на пути совершенствования, то стоит посвятить больше времени радостям жизни и приготовить все те десерты и молочные чаи, на которые раньше не хватало времени.

После трех дней экспериментов она решила, что ее молочный чай по вкусу не уступает напиткам из сетевых кафе!

В этот день из-за урока учителя Сюэ Жу ей пришлось бросить на полпути приготовление пирожков с креветками и, вся в поту, бежать в Учебный Дворец.

Прибежав, она увидела, что Шэнь Юнь уже там.

Успев до прихода Сюэ Жу, Су Су достала из своей сумочки два бамбуковых стаканчика, поставила их на стол, вставила в каждый по бамбуковой соломинке и протянула один стаканчик Шэнь Юню.

В темных глазах Шэнь Юня мелькнул огонек. Он с любопытством посмотрел на бамбуковый стаканчик и соломинку:

— Что это?

Ясные миндалевидные глаза Су Су весело сощурились, словно говоря: «Сначала попробуй».

Шэнь Юнь сразу догадался о назначении тонкой бамбуковой трубочки. Он без колебаний сделал глоток, и его брови слегка приподнялись в улыбке.

Су Су любезно пояснила:

— Это розовый молочный чай. Я варила его из роз, свежего коровьего молока и весеннего чая. Долго подбирала пропорции, чтобы добиться такого вкуса. А чтобы добыть молоко, меня корова несколько раз лягнула.

Сказав это, она тут же свела брови, и между ними пролегла маленькая морщинка, похожая на иероглиф «Чуань».

Шэнь Юнь смотрел на переменчивое выражение лица девушки, и его улыбка стала еще заметнее.

— Хочешь, в следующий раз я помогу тебе добыть молоко?

Услышав это, Су Су мысленно взвыла от восторга. Все-таки Шэнь Юнь остался Шэнь Юнем! Будь на его месте какой-нибудь прямолинейный парень, он бы наверняка сказал: «Раз это так ценно, тогда я не буду пить».

После его слов Су Су тут же просияла:

— Не нужно! Это благодарность старшему брату за то, что помог мне тогда передать сообщение и выручил.

Шэнь Юнь сделал еще глоток молочного чая и уже собирался ответить, как вошел Сюэ Жу. В этот момент Су Су тоже сделала глоток чая и еще не успела его проглотить, как услышала голос старшего брата Ло Цяня снаружи:

— Су Су здесь? Почтенный вызывает тебя в Линьюань Гэ.

Су Су чуть не поперхнулась чаем.

Почтенный?

Какой Почтенный?

Неужели Бай Янь?

Шэнь Юнь мягко пояснил:

— Линьюань Гэ — это к Почтенному Бай Яню.

Тут она уже чуть не кровью поперхнулась.

Делать нечего, она жила под чужой крышей, а приказ учителя — закон. Понурив голову, она вышла вслед за Ло Цянем.

Ло Цянь рассказал, что Линьюань Гэ — это место, где Почтенный Бай Янь обычно занимается делами. Поскольку он не любит шума и не нуждается в слугах для уборки, павильон был построен на самом краю утеса, на западной стороне главного пика.

Путь к Линьюань Гэ пролегал через опасный участок с крутыми круглыми валунами. Вокруг не было ни ограждений, ни деревьев или растений, за которые можно было бы уцепиться, к тому же там часто скапливались облака, что делало путь чрезвычайно опасным. Это еще на пятьдесят процентов уменьшало число желающих его побеспокоить. Учитывая низкий уровень совершенствования Су Су, Ло Цянь доставил ее туда полетом на мече.

Старший брат Ло Цянь остановился у входа в Линьюань Гэ, окончательно разрушив надежды Су Су на то, что кто-нибудь войдет с ней.

Войдя внутрь, она увидела, что здесь не было и намека на роскошь, подобающую статусу Почтенного. Помещение было пустым и белым, как снежная пещера.

Кроме самых необходимых для работы предметов, не было никаких лишних вещей, которые могли бы рассказать о характере хозяина. Лишь холодный аромат, курившийся в бронзовой жаровне по центру, выдавал толику его предпочтений. Единственным, что совершенно не вписывалось в обстановку… была та самая куча дров, которую она так и не наколола.

Чего боишься, то и случается…

Вообще-то она собиралась наколоть хотя бы половину для вида. Так она и не пошла бы по пути оригинального сюжета, и перед Бай Янем отчиталась бы. Но она не ожидала, что задержится на кухне на целый день — стоило развести огонь, как уйти уже было невозможно. Так день сменялся днем, и в итоге единственным расколотым поленом осталось то, с которым ей помогла Лин Цин.

Су Су почтительно поклонилась:

— Ученица приветствует Почтенного.

— Встань. В Линьюань Гэ не так много правил.

Мужчина в белоснежных одеждах сидел прямо за столом, заваленным свитками. Весь его облик дышал холодом.

Су Су с виноватым видом перевела взгляд на кучу недоколотых дров и уже собиралась повиниться, но Бай Янь заговорил первым:

— Чем ты занималась эти три дня?

Бай Янь за долгие годы привык скрывать свои эмоции. В его голосе Су Су не уловила ни малейшего чувства и не могла понять, сердится он из-за этого или нет.

В конце концов, это было задание, данное лично Почтенным. Она, вероятно, была первой во всем Цанъу, кто осмелился так ослушаться и не выполнить его вовремя.

Шэнь Юнь хоть и был немного шалопаем, но обладал выдающимся талантом и часто мог выполнить любое дело идеально за короткое время. Он никогда не ленился в таких вещах, да и нужды в этом не было.

Она на мгновение замерла, совершенно не зная, что ответить. Лгать ему не было смысла — с его духовным сознанием и уровнем совершенствования он мгновенно бы понял, говорит она правду или нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение