Он не ответил, и Лин Чу заботливо отправила еще одно сообщение.
{Лин Чу}: Староста, почему не отвечаешь? Штаны подтягиваешь?
Отправив сообщение, она вздохнула и сказала 007: — Нынешние молодые люди совсем не то, что раньше. Снимают штаны по первому требованию. Никакой сдержанности.
007: «…»
Он не мог понять, шутит хозяйка или нет.
Тем временем «несдержанный» староста Линь уже пришел в себя. Глядя на второе сообщение от Лин Чу, он по-прежнему выглядел спокойно и доброжелательно, но в его глазах появился холодок.
Будучи другом Лу Фэна, он, естественно, был из богатой семьи. И хотя он всегда казался вежливым и обходительным, будь то его истинная натура или просто маска, это не означало, что он был настолько добродушным, чтобы терпеть подобные оскорбительные шутки.
Линь Яньчэнь, поглаживая страницу книги, посмотрел на экран и улыбнулся, словно увидел, что игрушка, которая только что перестала его интересовать, вдруг преподнесла ему неожиданный сюрприз.
Он немного подумал и начал печатать.
Лин Чу вышла из ванной, взяла телефон и приподняла бровь.
Этот несдержанный молодой господин Линь снова написал ей.
{Староста Линь}: Извини, но, как друг и староста, я помогал Лу Фэну завоевать тебя, поэтому я понимаю твой гнев. Я поговорю с Лу Фэном. Если у тебя возникнут какие-либо проблемы, можешь обратиться ко мне. Ладно, не буду тебя больше беспокоить.
— Он пишет так искренне, — заметил 007, видя безразличный вид хозяйки. — По сравнению с другими мужчинами в сюжете, Линь Яньчэнь относился к прежней хозяйке тела довольно хорошо.
И это было правдой. Даже когда «Лин Чу» из кожи вон лезла, назойливо приставая к Линь Яньчэню, пользуясь своим статусом старшекурсницы, он в худшем случае просто игнорировал ее, а иногда, не в силах смотреть на ее жалкое положение, даже помогал.
Лин Чу, не объясняя ничего, небрежно кивнула, глядя в телефон. — Да, староста хороший человек. Поэтому я должна позаботиться о нем.
{Лин Чу}: Спасибо, староста. У меня как раз есть один вопрос.
Он быстро ответил: Какой?
{Лин Чу}: Так ты все-таки снял штаны?
007, наблюдавший за всем этим: «…»
С таким безрассудным поведением он всерьез сомневался, что хозяйка доживет до конца трехлетнего срока.
☆
На этот раз Линь Яньчэнь не ответил. Лин Чу попросила 007 сохранить награду за это задание, решив воспользоваться ею после того, как закончится действие «Услышь мой голос».
Она боялась, что ей снова выпадет что-то вроде «баффа усиления желаний», и тогда, услышав мысли тех, кого она донимает…
Лучше об этом не думать.
Отложив телефон, Лин Чу решила спуститься вниз и потренироваться.
Прежняя хозяйка тела несколько лет занималась тхэквондо, много работала и была в хорошей физической форме. К сожалению, ей было уже за двадцать, кости сформировались, и достичь уровня мастерства, которым она обладала в прошлой жизни, когда могла в одиночку обезглавить вражеского генерала в гуще битвы, было невозможно.
Но если постараться, то уложить десяток-другой человек — не проблема.
Лин Чу не расстраивалась. Она посмотрела в окно в коридоре.
Чистые широкие улицы, светлые уютные дома… Боевые искусства можно освоить заново, а вот такой спокойной и мирной жизни она не видела даже во сне.
— Ии.
Ее мысли прервал мягкий голос. Лин Чу пришла в себя и, улыбнувшись, посмотрела на вошедшую. — Тетя.
Лин Чу не зацикливалась на прошлом. Ее эмоции были легкими и быстро проходили. Чжэн Цзы, не заметив ничего необычного, улыбнулась и помахала ей рукой. — Ты уже встала? Вчера ты поздно вернулась, а дети в твоем возрасте любят поспать, поэтому я не стала тебя будить. Хочешь что-нибудь поесть? Я попрошу домработницу приготовить.
Лин, которой уже исполнилось двадцать, «ребенок» Чу: «…»
Ну ладно.
Она последовала за тетей Чжэн Цзы на кухню. Несмотря на воспоминания прежней хозяйки тела, Лин Чу не могла не восхититься сверкающей новой техникой.
Семья Лин начинала свой бизнес с производства плит и была ведущим брендом в этой отрасли, поэтому их собственная кухня, конечно же, была оснащена по последнему слову техники. Чжэн Цзы открыла большой холодильник и спросила Лин Чу: — Продукты привезли сегодня утром. Посмотри, что хочешь.
Глядя на разнообразие свежих овощей, морепродуктов и мяса, Лин Чу снова поразилась удобству и комфорту современной жизни.
Ее взгляд упал на крабов, лежащих в стальной миске, и Лин Чу вспомнила лапшу с морепродуктами, которую она не ела с тех пор, как ушла в горы. — Тетя, можно я сама приготовлю?
Чжэн Цзы, подумав, что Лин Чу стесняется обременять ее просьбами, поспешно ответила: — У нас есть домработница, которая готовит. Не нужно стесняться. Ты же дома.
— Нет, я просто очень хочу лапшу собственного приготовления, — покачала головой Лин Чу.
Видя, что она не притворяется, Чжэн Цзы согласилась. — Хорошо. Тебе помочь?
— Да, — кивнула Лин Чу. — Я не знаю, как пользоваться некоторыми плитами. Можешь показать?
Чжэн Цзы: «…»
Ладно, в крайнем случае, кухня просто взорвется. В книгах пишут, что нельзя отбивать у детей желание пробовать что-то новое.
Из-за вчерашнего инцидента с подмешанным в напиток препаратом Лин Е был вынужден остаться дома по настоянию жены. Закончив работу за компьютером, он спустился вниз и, увидев, как жена беспокойно ерзает на диване, подошел к ней и спросил: — Что случилось?
Чжэн Цзы все еще думала о том, почему племянница не выходит из кухни уже больше двух часов, и, повернувшись к своему непутевому мужу, вспомнила о вчерашнем и нашла, на ком сорвать злость.
Она бросила взгляд на дверь кухни, убедившись, что пока никто не выходит, закатила глаза и грубо бросила: — Отвали! Бесишь!
Лин Чу вышла из кухни с большой фарфоровой миской в руках и увидела, как дядя с хмурым лицом стоит у дивана, словно готов в любую секунду взорваться и начать ее избивать. Но в ее голове снова раздалось знакомое нытье.
{Я же извинился! Почему ты опять ругаешься? Жена такая злая! Мне страшно!}
Лин Чу несколько раз нервно дернула щекой и, сжав губы, поставила миску на стол.
Чжэн Цзы уже собиралась начать расхваливать свою племянницу, но, подойдя ближе, вдруг удивленно воскликнула: — Ой!
В нос ударил восхитительный аромат — смесь запахов морепродуктов и наваристого бульона, причем ни один из них не перебивал другой, создавая идеальное сочетание, от которого текли слюнки.
Чжэн Цзы переглянулась с мужем, который тоже застыл на месте, и подошла к столу, чтобы рассмотреть блюдо. В большой белой фарфоровой миске был налит прозрачный, слегка желтоватый бульон, сквозь который просвечивала тонкая лапша. Сверху аккуратно лежали крабы, креветки, лангустины и какая-то незнакомая рыба, украшенные веточками зелени. Один только вид этого блюда вызывал аппетит.
Лин Чу, глядя на застывшую пару, осторожно спросила: — Бульон варился долго. Домработница еще готовит. Дядя, тетя, может, вы пока перекусите?
Чжэн Цзы, придя в себя, вежливо отказалась. — Ешь сама. Ты же с утра ничего не ела, наверное, голодная. Да и этой лапши на троих не хватит. Ли скоро закончит, мы подождем.
Дядя серьезно кивнул, соглашаясь с женой.
Лин Чу не любила спорить. Обычно, когда ей так говорили, она больше не настаивала, независимо от того, правда это или нет.
Но только если в ее голове не раздавались вопли:
{Угости меня! Угости! Если ты еще раз предложишь, нет, даже полслова скажешь, я тут же соглашусь!}
{Как вкусно пахнет! Как вкусно пахнет! Как вкусно пахнет!}
Лин Чу замерла с палочками в руке, тихо вздохнула, отложила свою миску и с ожиданием посмотрела на разыгрывающую спектакль парочку. — Дядя, тетя, попробуйте, пожалуйста. Я давно не готовила и очень хочу узнать ваше мнение.
Чжэн Цзы с нежной улыбкой, словно говоря: «Ну что поделать, приходится баловать ребенка», ответила: — Хорошо, мы с твоим дядей попробуем.
Лин Чу, сдерживая улыбку, встала, чтобы взять еще две пары палочек и мисок, и, обернувшись, увидела, что ее серьезный дядя уже успел сходить на кухню и теперь сидит за столом, накладывая лапшу жене.
С первой же ложки бульона Чжэн Цзы и ее муж были покорены. Будучи людьми высокого положения, они перепробовали всевозможные деликатесы, но эта простая лапша с морепродуктами поразила их.
Ароматный, но не перенасыщенный бульон, тонкая, но упругая лапша, нежная и тающая во рту, оставляющая приятное послевкусие.
Лин Чу, заметив, как тетя незаметно ущипнула дядю за борьбу за последнюю ложку бульона, прикрыла лицо рукой, боясь рассмеяться вслух.
Так как вечером у нее был факультатив, Лин Чу нужно было вернуться в университет. Чжэн Цзы, беспокоясь о здоровье мужа, провела с ним полдня дома, а после обеда, собираясь на работу, решила подвезти Лин Чу.
Лин Чу шла по дороге к общежитию и, проходя мимо баскетбольной площадки, увидела мяч, который подкатился к ее ногам.
— Эй, девушка, не могла бы ты бросить мяч?
Лин Чу подняла мяч и, посмотрев в сторону голоса, встретилась взглядом с тем, кто ее окликнул. Узнав ее, он помрачнел.
{Динь! Вы встретили сюжетного персонажа. Прошу хозяйку следовать сценарию и выполнить задание.}
{Она подняла мяч, собираясь бросить его, как вдруг рядом промчался мотоцикл. Она испугалась и, пытаясь увернуться, упала на землю. Резкая боль пронзила лодыжку. Она подняла заплаканное лицо и посмотрела в сторону баскетбольной площадки: «Лу Фэн, мне так больно».}
Как только задание было объявлено, сзади послышался звук приближающегося мотоцикла. Лин Чу, не успев даже обернуться, резко отпрыгнула в сторону. Мотоциклист, хоть и вел себя нагло, не осмеливался гнать на большой скорости по территории кампуса, поэтому ехал не очень быстро. Лин Чу, обладая хорошим зрением, рассчитала момент и, резко взмахнув ногой, ударила по мотоциклу, сбив водителя на землю.
Не давая ему и слова сказать, Лин Чу подошла к нему, схватила за воротник, стащила шлем и ударила кулаком в переносицу. Увидев, как из его глаз непроизвольно потекли слезы, она удовлетворенно кивнула и, схватив его за волосы, указала на баскетбольную площадку.
— Если не хочешь умереть, хватайся за задницу и кричи: «Лу Фэн, мне было так больно вчера!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|