— Хайланьчжу... Хайланьчжу... Хайланьчжу, ты наконец очнулась! Скорее скажи Эцзи, что тебя беспокоит, ты ведь насмерть напугала Эцзи.
Когда Хайланьчжу очнулась, она увидела Та На, сидящую у ее постели с встревоженным лицом и говорящую эти слова. Рядом стояли Агула и Юйэр.
Хайланьчжу почувствовала себя странно. Разве она не умерла?
Разве она не была во дворце?
Что вообще происходит?
— Агула, Эцзи, Юйэр, как вы здесь оказались?
Эцзи, ты не умерла?
Агула?
И ты в порядке?
Хайланьчжу подумала, что видит сон. Ее Эцзи, ее младший брат — они стояли перед ней живые и здоровые. Этот сон был слишком прекрасен, она не хотела просыпаться.
Агула, услышав слова Хайланьчжу, рассмеялся:
— Сестра, ты, наверное, видишь сон. Мы с Эцзи в полном здравии, не надо нас проклинать.
Та На похлопала Агулу по руке, упрекая:
— Твоя сестра просто видела сон, а ты уже говоришь, что она тебя проклинает?
— Нет, нет, как я посмею! Главное, чтобы сестра была в порядке, тогда все хорошо!
сказал Агула, показывая свою озорную улыбку.
Юйэр, увидев, что Хайланьчжу очнулась, отодвинула Агулу, села к постели и, взяв Хайланьчжу за руку, сказала:
— Сестра, ты наконец-то проснулась! Мы так волновались! Эцигэ приходил проведать тебя несколько раз, моя Эцзи тоже присылала много целебных снадобий, а тетушка Та На не спала ни минуты, ухаживая за тобой. Если бы ты не очнулась, Юйэр бы с тобой больше не разговаривала.
Слушая их, Хайланьчжу постепенно поняла — она переродилась.
Она вернулась на степь, и все ее близкие были живы и здоровы.
Хайланьчжу нежно улыбнулась, посмотрела на голубое небо за юртой и подумала: "Спасибо тебе, Чаншэнтэн!"
Пока они разговаривали, в юрту вошла Сай Ци Я со служанками. Хайланьчжу на мгновение замерла. В глазах Сай Ци Я не было ни холода, ни презрения; она смотрела на нее так мягко, даже с улыбкой. Что происходит?
Что случилось? Она с недоумением посмотрела на Та На. Та На подошла навстречу Сай Ци Я и сказала:
— Сестра, как ты здесь оказалась?
— Я услышала, что Хайланьчжу очнулась, и сразу поспешила сюда. Это дитя...
Сай Ци Я подошла к постели Хайланьчжу и с легким упреком сказала:
— Дитя, в следующий раз не смей ходить в горы! Посмотри, как ты упала, у нас сердца чуть не выскочили от страха. К счастью, Чаншэнтэн защитил тебя.
Хайланьчжу была еще больше сбита с толку. Что же произошло? Она огляделась и только сейчас заметила, что обстановка в юрте, где она жила, была похожа на обстановку в юрте Юйэр из прошлой жизни, а ее Эцзи была одета как госпожа. Неужели она не просто переродилась, но и ее судьба изменилась?
Значит, она больше не была звездой бедствий на степи?
Сай Ци Я поговорила еще немного, а затем ушла. Юйэр ушла вместе с ней, оставив Та На и Агулу ухаживать за Хайланьчжу.
Хайланьчжу все еще не понимала и тихо спросила Та На:
— Эцзи, разве Сай Ци Я не должна нас ненавидеть?
Разве мы не должны быть служанками?
Та На была поражена словами Хайланьчжу и, нахмурившись, сказала:
— Дитя, ты что, ударилась и поглупела? Эцзи когда-то была служанкой, но теперь Эцзи — Фуцзинь вождя, а Сай Ци Я — Великая Фуцзинь. Она всегда была добра к нам, и твой Эцигэ тоже очень любит тебя, относится к тебе и Юйэр одинаково. Откуда у тебя такие мысли?
Услышав эти слова, Хайланьчжу наконец поняла: Чаншэнтэн, даровав ей новую жизнь, одновременно дал ей и новую судьбу.
Она была вне себя от радости. Но что насчет того человека?
Того великого героя, которого любил весь мир, того мужчину, который предпочел бы сам пострадать, чем причинить боль ей, того, кто любил ее так глубоко... Смогут ли они снова встретиться?
Прошел месяц с тех пор, как Хайланьчжу очнулась. Она уже привыкла к новой жизни, к тому, что ее называют Гэгэ Хай, к заботе Сай Ци Я и Цзайсана. Все это было так чудесно, жизнь, о которой она в прошлой жизни даже мечтать не смела, теперь стала реальностью.
За этот месяц Хайланьчжу узнала от своей личной служанки Су Жи На, что в этой жизни все сильно отличается от прошлой. Тетушка Чжэчжэ вышла замуж за Хуан Тайцзи более десяти лет назад, а в эти дни Эцигэ готовится к свадьбе Юйэр, которая тоже выходит замуж за Хуан Тайцзи.
Хайланьчжу почувствовала тоску. Если все люди и события так кардинально изменились, то что насчет тебя, Хуан Тайцзи?
Неужели ты больше не полюбишь Ланьэр, не будешь считать Ланьэр своей судьбой...
— Сестра, сестра, через несколько дней я выхожу замуж...
Юйэр и Хайланьчжу шли рядом по степи. Голос Юйэр звучал приглушенно.
Хайланьчжу знала, что Юйэр не хочет этого, но ничего не могла поделать. Свадебный кортеж Хуан Тайцзи прибывал завтра, все было решено. Только Небо знало, как сильно она не хотела, чтобы ее младшая сестра выходила замуж за ее любимого.
— Сестра, мне так тяжело на сердце...
Юйэр уткнулась лицом в шею Хайланьчжу. Ее голос был тихим и полным безысходности.
Хайланьчжу обняла Юйэр и утешающе погладила ее по плечу:
— Юйэр, говорят, Четвёртый бэйлэ — герой, он будет хорошо к тебе относиться.
— Но...
Юйэр начала говорить, но остановилась, и ее слова превратились в долгий вздох.
Хайланьчжу вдруг вспомнила отношения Юйэр и Доргоня в прошлой жизни... Она осторожно спросила:
— У тебя что... кто-то на сердце?
Юйэр подняла голову. В ее глазах блестели слезы, а взгляд был полон тоски. Она смотрела на парящего в небе вдалеке ястреба:
— Сестра, я думала, что за меня выйдет замуж он, но это оказался Четвёртый бэйлэ. Я думала, он подарит мне счастье...
Сказав это, Юйэр тихо пробормотала имя:
— Доргонь...
Голос был тихим, но Хайланьчжу все равно его услышала.
Не зная, как утешить Юйэр, Хайланьчжу могла только вздохнуть. Действительно, судьба — это такая штука, которая существует независимо от того, сколько жизней ты проживешь. Юйэр, знаешь ли ты, как сильно страдал Доргонь из-за тебя в прошлой жизни...
Пятого числа третьего лунного месяца, в прекрасный день, когда весна была в разгаре и цветы распускались, а небо над степью было синим, словно вымытым, перерожденная Хайланьчжу впервые увидела Хуан Тайцзи. Издалека, стоя в стороне, она смотрела на того, кто стоял рядом с ее Эцигэ и нежно улыбался Юйэр. Юйэр была в свадебном наряде, яркая, как цветок Цэсанхуа на степи.
Хайланьчжу не могла контролировать свои шаги. Она хотела подойти к нему, она хотела сказать ему: "А Цзи, Ланьэр вернулась..."
Но когда она наконец подошла к нему, она смогла лишь с тоской произнести:
— Гуфу...
У Хуан Тайцзи не было особых чувств к Юйэр. Женщины для него были как одежда, а Юйэр была одеждой, которая принесет ему удачу, поэтому он женился на ней.
Юйэр действительно была красавицей, ничуть не уступающей Чжэчжэ, а возможно, и превосходящей ее. Раз уж она вышла за него замуж, он будет хорошо к ней относиться.
Слово "Гуфу" привлекло внимание Хуан Тайцзи. Перед ним стояла девушка в длинном халате цвета озерной сини с поясом, воротник и манжеты которого были вышиты серебряными нитями с узорами удачи. На лбу у нее были украшения из бусин того же оттенка. Она говорила тихо и нежно. Если бы она не стояла прямо перед ним, он бы подумал, что это девушка из ханьской семьи.
Но взгляд, которым эта девушка смотрела на него, был ему непонятен. Это не было ни обожание, ни радость, а скорее сдержанность, безысходность и боль!
Он спросил ее:
— Как тебя зовут?
— Это моя другая дочь, Хайланьчжу,
поспешил ответить Цзайсан после вопроса Хуан Тайцзи.
Хуан Тайцзи кивнул и едва заметно нахмурился. Непонятно почему, но в его сердце возникло странное чувство, словно что-то важное промелькнуло и он не успел это уловить.
Хайланьчжу тихо отступила в сторону, к Сай Ци Я, опустив голову так, что нельзя было разглядеть ее лица. Руки ее были крепко сжаты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|