— Ну же, милая, расскажи бабушке-императрице о своей матери. Она тоже упрямая, ни за что не хотела выходить замуж за этого бесполезного Чэнь Вана… Посмотрите на память вашей бабушки-императрицы, Чэнь Ван — ваш отец…
Чжао Гэ: Ха… ха-ха…
Маленькая Чжаосюань считала, что эта бабушка-императрица красива и очень добра. Она, держа ее за руку, сладко называла бабушкой-императрицей, чем заставляла ту и плакать, и смеяться, то и дело называя ее сердечком. По сравнению с ней, Чжао Гэ казалась намного молчаливее.
Добрый взгляд Сяо Тайхоу упал на молчаливую Чжао Гэ, и она с участием спросила: — Чжао Гэ, говорят, в тот день ты видела Вана и испугалась?
Чжао Гэ явно расслышала в ее словах скрытый смысл.
По ее впечатлениям, эта Сяо Тайхоу была не из простых.
Когда умер прежний ван Да Юэ, она всем сердцем желала умереть, чтобы последовать за ним. Облачившись в траур, она решительно бросилась в огонь, чтобы совершить погребение вместе с ним. Когда ее вытащили, она была при смерти, и только все управление императорских врачей, собравшись вместе, смогло ее спасти.
После этого она неожиданно стала целомудренной и добродетельной женщиной, которую почитала вся страна. Такая репутация, такая верность позволили ей, когда она взяла на себя регентство с малолетним сыном Жун Юэ, править, не встречая сопротивления, и ни у кого не было причин возражать.
В то время Сяо Тайхоу, хотя и была женой вана, имела только дочь и не имела сына. Поскольку она была родом из деревни, при дворе ее никто не поддерживал. Можно сказать, что тот прыжок в огонь принес ей славу на века.
Позже она усыновила Жун Юэ и стала регентом, что тоже стало само собой разумеющимся.
Ради чего Сяо Тайхоу в тот год совершила тот прыжок, рискуя жизнью? Кто знает?
В оригинале Жун Юэ, поскольку не был родным сыном Сяо Тайхоу, стал еще более мятежным. Они были внешне дружелюбны, но в душе враждебны. Она все больше теряла контроль над Жун Юэ, и, действуя сообща изнутри и снаружи, позволила главному герою отобрать у Жун Юэ трон.
Ладно, ладно, это все отступление от темы.
Какой бы коварной и расчетливой ни была Сяо Тайхоу, она не могла питать злых намерений к своей родной внучке.
Так почему же Чжао Гэ молчала?
Сяо Тайхоу снова спросила: — Чжао Гэ, это ван напугал тебя? Скорее расскажи бабушке-императрице, и она его проучит!
Чжао Гэ опустила голову, вытерла слезы и, не говоря ни слова, надулась. На ее личике отразилась бесконечная обида. Сяо Тайхоу переглянулась со слугой рядом с собой и осторожно спросила: — Чжао Гэ?
Чжао Гэ всхлипнула: — Бабушка… зуб, зуб выбил большой дьявол! У-у-у!
Она приоткрыла ротик, и пустота на месте выпавшего зуба, вторя хозяйке, говорила о бесконечной грусти и печали.
Да, разве у детей могут быть злые намерения? Выпавший зуб — это как если бы весь мир погрузился во тьму!
Сяо Тайхоу, выслушав несколько слов от дворцовой служанки, поняла, в чем дело, и рассмеялась: — Ох, Чжао Гэ, сокровище бабушки, поверь бабушке, он вырастет… К тому же, ты так его боишься, кто же заставлял тебя к нему лезть, шалунья!
Сяо Тайхоу слегка коснулась кончика носика Чжао Гэ.
— Я знаю, я знаю! — Чжаосюань подняла руку и взволнованно сказала: — Сестра обнимала большого дьявола и не отпускала, сестра еще и ругалась на Сюаньсюань из-за большого дьявола… Хм!
— В общем, сестра очень-очень-очень любит большого дьявола!
Ее голос разнесся по всему Цыхэгуну.
Чжао Гэ: Тьфу! Болтушка!
Сяо Тайхоу опустила взгляд и отпила глоток чая, тихо сказав: — Неужели?
— Чжао Гэ так любит вана, не хочешь ли ты помочь ему решить проблемы?
Чжао Гэ: Что?
— Он не любит дворцовые дела, любит уби… нет, любит воевать, совсем не бывает в гареме, и рядом с ним нет близкого человека. Бабушка-императрица беспокоится, поэтому и нашла для большого дьявола Чжао Гэ нежную сестру, которая сможет сделать его жизнь комфортной и развеять его одиночество. Чжао Гэ хочет, чтобы большому дьяволу было лучше, чтобы большой дьявол принял эту сестру?
Сяо Тайхоу взмахнула рукой, и изящная и грациозная красавица подошла к ним. Одна ее улыбка вызывала тысячи чувств. Если Чжао Гэ до сих пор не понимала, что происходит, значит, она зря столько лет смотрела сериалы про интриги красавиц.
Чжао Гэ с недоумением спросила: — Как сестра сделает так, чтобы большому дьяволу было комфортно?
Красавица прикрыла рот рукой и улыбнулась: — Это те самые дела между мужчиной и женщиной.
Чжао Гэ еще более невинно спросила: — А что это за дела?
Фу.
Ее уже тошнило от собственного сладкого и невинного голоса.
Красавица еще более застенчиво сказала: — Естественно…
Сяо Тайхоу вовремя сгладила ситуацию, сказав: — Чжао Гэ, ты только скажи, хочешь или нет?
[Администратор 666: Запущено необязательное сюжетное задание — Оливковая ветвь Сяо Тайхоу.
Награда: пятьдесят очков. Хост принимает?]
Если она выполнит это сюжетное задание, у нее будет сто очков, и она сможет обменять их на леденец. Чжао Гэ, не раздумывая, согласилась.
[Администратор 666: Хост принял необязательное сюжетное задание — Оливковая ветвь Сяо Тайхоу. Дедлайн: три дня.
Удачи, хост! Люблю, целую!]
[Чжао Гэ: Три дня? Нельзя ли в следующий раз говорить все сразу?]
[Администратор 666: Можно. Хост может купить за 30 очков постоянную услугу — душевный разговор.]
[Чжао Гэ: …30 очков, да тебе грабежом заниматься надо, тьфу!]
[Администратор 666: Ах, нищебродка~]
От кокетливого тона 666 Чжао Гэ покрылась мурашками.
Черт, попался же администратор — трансвестит.
Итак, столкнувшись с оливковой ветвью, протянутой Сяо Тайхоу, маленькая Чжао Гэ, хлопая большими глазами, подошла и взяла красавицу за руку: — Чжао Гэ согласна!
(Нет комментариев)
|
|
|
|