Глава 3 (Часть 1)

В тот год ей было семнадцать лет, она только перешла в десятый класс.

Её оценки по математике постоянно колебались около проходного балла, поэтому она в конце концов отказалась от возможности стать одноклассницей Сяо И и выбрала гуманитарный профиль. Хотя её успехи в гуманитарных науках тоже были не ахти, но всё же немного лучше, чем по точным наукам.

К счастью, она собиралась поступать на факультет искусств, где требования к оценкам по общеобразовательным предметам были не очень высокими.

Инь Го, следуя принципу "День прошел, и слава богу", сидела с Чжан Юньцзя на последней парте. Одна тайком рисовала карандашом под столом, другая же, сложив стопку книг выше головы, спала, уткнувшись в парту.

Именно поэтому в классе их прозвали "Богиней рисования" и "Богиней сна". Чжан Юньцзя сначала была недовольна своим прозвищем: — Почему у тебя положительное прозвище, а у меня отрицательное?!

— Разве? — Инь Го оторвалась от рисования и, указав карандашом на спину одноклассника, которого прозвали "Богом неудач", сказала: — Твоё прозвище в лучшем случае нейтральное, а вот у него — действительно отрицательное.

— Пф! — Чжан Юньцзя не удержалась и рассмеялась прямо на уроке.

В результате двух "богинь", отлынивающих от занятий, "Метеор-наставница" пригласила в кабинет на чашку чая.

— Не думайте, что я не знаю, чем вы там занимаетесь. Вы обе обычно на уроках одна рисуете, другая спите, не слушаете внимательно, оценки ужасные, а теперь ещё и анекдоты рассказываете на уроке. Вас что, в начальной школе не учили правилам поведения на уроке? Через год вы будете в выпускном классе, скоро экзамены. С вашими нынешними оценками вы в лучшем случае сможете поступить в какой-нибудь техникум. Ваши родители с таким трудом вас растят...

"Метеор-наставница" в кабинете читала им длинную лекцию, взывая к разуму и чувствам, и потратила на это почти два часа внеклассного времени. А потом, улыбаясь, попросила их переписать устав школы 50 раз.

— 50 раз! Когда же это всё писать... — Чжан Юньцзя обернулась и, посмотрев на устав школы, висевший прямо за ними на стене, пришла в ужас. — Го, спаси меня!

— Если я спасу тебя, кто спасёт меня? — Она собрала вещи и, криво улыбнувшись Чжан Юньцзя, сказала: — Лучше уж вместе отправимся в ад.

— ...

В тот день она просто пошутила, но, сама того не желая, накликала беду, и судьба безжалостно столкнула её в ад.

После школы она, как обычно, не пошла сразу домой, а отправилась в ближайший парк.

В парке была башня Ванцзян, с которой открывался вид на окрестности. Инь Го после школы любила приходить сюда и рисовать пейзажи.

Сюда часто приходили парочки, чтобы полюбоваться видом. Снаружи башни горели огни, ночь была таинственной, а внутри башни царила нежность и любовь. Инь Го с альбомом для рисования в руках часто рисовала пейзажи, но иногда рисовала и тех, кто любовался видом.

Был октябрь, золотая осень. Ночью с башни дул приятный осенний ветерок, не слишком холодный. Погода была хорошая, поэтому в этот вечер полюбоваться ночным видом пришло много парочек. Инь Го стояла в углу, и ей хорошо была видна обнимающаяся пара на фоне ночного пейзажа.

Инь Го внимательно рассмотрела парочку. Женщина с короткой стрижкой была в туфлях на плоской подошве, но всё равно была на полголовы выше мужчины, которого обнимала. Однако их объятия выглядели совершенно естественно. Тут она вспомнила банальную любовную истину: "Рост — не помеха, возраст — не проблема, если есть любовь, то всё остальное — ерунда".

Поскольку они любили друг друга, то в порыве страсти всё было естественно. Мужчина, любовавшийся ночным видом, повернул голову, поднял шею и поцеловал женщину в губы. Женщине пришлось слегка согнуть колени, чтобы соответствовать росту мужчины. Счастье и сладость разливались от их приподнятых уголков губ. Инь Го быстро запечатлела целующуюся пару.

Двое увлечённых друг другом людей и не подозревали, что их страстную сцену кто-то зарисовал, и что этот рисунок потом даже участвовал в конкурсе. Если бы они знали, то главный герой рисунка, наверное, покраснел бы от смущения. Но сейчас, даже если бы он и знал, ему было бы не до этого, нужно было заниматься делом...

Когда Инь Го была на полпути к завершению рисунка, раздался громкий окрик сторожа парка, от которого Инь Го вздрогнула и сделала лишний штрих на фигуре женщины.

Инь Го посмотрела на часы: почти 10 часов, парк закрывается в 10. Обычно она не возвращалась домой так поздно, но в эти дни всё было иначе: матери не было дома, и можно было вернуться попозже.

Парк находился в довольно уединённом месте. После закрытия на улице почти не было прохожих. В свете тёплых уличных фонарей золотые листья, подхваченные ветром, кружились на земле. У Инь Го появилось вдохновение, она достала из сумки блокнот и карандаш и снова начала рисовать.

Колышущиеся на ветру листья время от времени издавали тихий шелест. На освещённой улице было тихо, иногда рядом с ней раздавались чьи-то шаги.

Когда она с удовлетворением рассматривала летящие листья в блокноте, на пустынной улице уже не было ни души.

Инь Го быстро собрала вещи в рюкзак и побежала домой.

— Сэр, с вами всё в порядке? — Инь Го остановилась, увидев мужчину, который сидел на корточках, хватаясь за рубашку на груди, и дышал ещё тяжелее, чем она.

Неужели сердечный приступ? Инь Го вспомнила, как Чжан Юньцзя описывала, как у её матери случился сердечный приступ, — было то же самое.

Инь Го огляделась: на пустынной улице никого не было. Нет, неправда, были они двое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение