Глава 6. Укус x6. Сестра дарит тебе подарок на знакомство. (Часть 1)

Тогда Сюй Цзяли писал на черновике.

К тому же, знаки сложения и умножения состоят из одинаковых линий, просто написаны под разным углом.

В тот момент Ци Хэ увидела этот небрежный, случайно начертанный крестик и подсознательно приняла его за знак умножения.

И когда он указал ей на ошибку, она почувствовала неловкость.

Но Ци Хэ также запомнила, что голос у него был очень приятный, как и он сам.

Только тон был очень неприятным.

Ци Хэ помолчала мгновение, а затем с невозмутимым видом кивнула:

— Да, значит, ты не ошибся. Продолжай.

Сюй Цзяли отвел взгляд и, взяв ручку, продолжил выводить последнюю формулу.

Видя, что он действительно серьезно занят, Ци Хэ решила больше не мешать ему учиться. Она выпрямилась и снова повернулась, чтобы любоваться дождем.

Посмотрев некоторое время, она слегка повернула голову к юноше у окна, и у нее необъяснимо зачесались руки.

Ци Хэ снова подошла к окну и, наклонившись, обратилась к нему:

— Юный друг, одолжи мне лист белой бумаги и карандаш.

Сюй Цзяли спокойно посмотрел на нее. Его голос был ровным и безразличным:

— Зачем?

— Рисовать, — Ци Хэ указала на дождливый пейзаж. — Делать наброски с натуры.

Причина казалась вполне уважительной.

Сюй Цзяли не отказал и, взяв сбоку лист бумаги формата А4 и карандаш, протянул ей.

Ци Хэ взяла их и улыбнулась:

— Спасибо, юный друг.

— Не стоит благодарности.

Ци Хэ удивленно приподняла бровь, но не успела ничего сказать, как Сюй Цзяли поднял на нее глаза и спокойно добавил:

— Большая сестра.

Ци Хэ слегка скривила губы:

— Ты это меня старухой назвал?

Сюй Цзяли посмотрел на нее и неторопливо спросил:

— А вы очень старая?

— Старая? Конечно, нет, — Ци Хэ наклонилась к нему и с лукавой улыбкой сказала: — Но я определенно старше тебя, юный друг.

Договорив, Ци Хэ перестала его дразнить и постучала по его столу:

— Ладно, продолжай делать уроки.

Сделав ему наставление, Ци Хэ взяла бумагу и карандаш, повернулась и пошла в гостиную. Она нашла свободное место у карниза, села, посмотрела в сторону и начала что-то небрежно рисовать.

Позже, за обеденным столом, Ци Хэ и Сюй Цзяли снова встретились.

Чжан Юньлань представила их друг другу, сказав Ци Хэ:

— У А Ли не очень хорошее здоровье, он обычно сидит дома, поэтому ты, наверное, его и не видела.

Ци Хэ слегка улыбнулась:

— Да, не видела. Но теперь увидела, так что все в порядке.

Сюй Цзяли молча ел рядом, словно совершенно не слышал, что они обсуждают его.

Чжан Юньлань, заметив это, постучала по краю его стола:

— А Ли, почему ты не поздоровался с сестрой Ци?

Услышав это, Ци Хэ моргнула:

— Не нужно, мы только что...

Но Сюй Цзяли рядом с ней нахмурился с холодным выражением лица.

Казалось, ему это было неприятно.

Можно сказать, это было самое живое выражение, которое она до сих пор видела на его лице.

Но это было выражение неприязни.

Ци Хэ осеклась, впервые осознав, насколько она может не нравиться людям.

Однако тогда Сюй Цзяли все же поздоровался с ней. С тем же непроницаемым лицом он выдавил два слова:

— Здравствуйте.

Ци Хэ потеряла дар речи.

После ужина Ци Хэ осталась с Чжан Юньлань в гостиной, они смотрели телевизор и болтали, а Сюй Цзяли куда-то исчез.

Досмотрев с Чжан Юньлань одну серию, Ци Хэ встала, собираясь уходить. Уходя, она достала из сумки только что законченный рисунок и направилась в соседнюю с гостиной комнату.

Как и ожидалось, она нашла его у того же окна.

Сюй Цзяли сидел у окна и читал книгу. Услышав шаги снаружи, он повернул голову. Увидев ее, он никак не отреагировал.

— Это твой маленький кабинет или спальня? — Ци Хэ, заложив руки за спину, подошла к нему и заглянула в комнату через дверной проем.

Днем было темновато, и она не смогла толком рассмотреть.

Сейчас наступила ночь, в комнате горел свет, освещая все вокруг.

Вдоль стены стояли старые деревянные книжные полки, почти полностью заставленные книгами. Рядом стояло несколько стульев и стол из сандалового дерева с резными узорами.

Мебель выглядела так, будто ею пользовались очень давно, чувствовался ее возраст.

Ци Хэ перевела взгляд на юношу у окна. Заметив книгу в его руках, она удивленно подняла бровь:

— Юноша, у тебя совсем нет других развлечений?

Сюй Цзяли даже не поднял глаз:

— Например?

— Например, — Ци Хэ задумалась на мгновение, — посмотреть телевизор с бабушкой?

Ци Хэ посмотрела на его выражение лица и усмехнулась:

— Я еще толком не представилась.

С этими словами она слегка наклонилась, встретившись с ним взглядом. Ее чуть раскосые глаза блеснули в свете, выражая одновременно лень и серьезность:

— Привет, меня зовут Ци Хэ, я твоя новая соседка.

Сюй Цзяли смотрел ей в глаза, его рука, державшая книгу, слегка дрогнула.

Представившись, Ци Хэ медленно вынула из-за спины рисунок и карандаш и протянула ему:

— Держи, сестра дарит тебе подарок на знакомство.

Ци Хэ посмотрела на него с улыбкой в голосе:

— Не забудь сохранить его.

Сюй Цзяли опустил глаза и увидел, что на белом листе бумаги был не дождливый пейзаж, о котором она говорила раньше.

Это был портретный набросок.

На нем был изображен он, сидящий у окна.

Так что подарком на знакомство был не пейзаж.

А он сам.

На следующий день.

Ци Хэ проспала до полудня. Она сонно открыла глаза, нащупала рядом телефон и посмотрела на время.

Одиннадцать тридцать.

Она прищурилась, бросила телефон и хотела перевернуться, чтобы поспать еще, но ей помешал гипс на левой руке.

Ци Хэ мгновенно нахмурилась и с раздражением открыла глаза, уставившись в потолок.

После этого сон как рукой сняло. Она снова взяла телефон, чтобы проверить, не пропустила ли какие-нибудь сообщения.

Увидев аватарку Сюй Цзяли, Ци Хэ вспомнила, что вчера клятвенно обещала ему перевести деньги. Застыв на несколько секунд, она поспешно села в постели.

Спустившись с кровати, она пошла в ванную.

Пока Ци Хэ чистила зубы и умывалась, смачивая лицо водой, зазвонил лежавший рядом телефон. Она, полуприкрыв глаза, взяла трубку, положила ее рядом и включила громкую связь.

— Я так и знала, что ты только проснулась, — раздался голос Сун Сяоань. — Как твоя рука?

— Нормально, — Ци Хэ включила теплую воду и неуклюже начала умываться правой рукой.

Сун Сяоань спросила:

— У тебя же одна рука действует. Как ты вчера мылась?

— Да вот так и мылась.

— Ты правой-то можешь?

— Я же не совсем не умею пользоваться правой рукой, — Ци Хэ выключила воду, схватила полотенце и вытерла капли с лица. Ее голос звучал лениво: — Просто не так ловко получается.

Сун Сяоань обеспокоенно сказала:

— Я боюсь, ты в сердцах снимешь гипс.

— Как раз кстати, — Ци Хэ посмотрела на левую руку. — У меня сейчас именно такие мысли.

Сун Сяоань рассмеялась. Услышав шум воды на том конце, она догадалась:

— Умываешься?

Ци Хэ взяла телефон, открыла дверь и пошла на кухню:

— Уже умылась.

— Уже обед, что будешь есть? — спросила Сун Сяоань. — Закажешь доставку?

— Нет, собираюсь съездить в банк.

— А? — удивилась Сун Сяоань. — Зачем в банк?

— Вчера забыла отдать Сюй Цзяли деньги за лечение. Ой, — Ци Хэ вспомнила, что Сун Сяоань еще не знает, кто такой Сюй Цзяли, и добавила: — Это тот юноша, которого ты вчера видела.

Услышав это, Сун Сяоань приподняла бровь:

— Его зовут Сюй Цзяли?

Ци Хэ подняла глаза, наливая себе стакан теплой воды:

— Слышала о нем?

— Откуда я могла о нем слышать?

Сказав это, Сун Сяоань хотела предложить ей пообедать вместе, но вдруг вспомнила первую часть ее фразы и удивленно спросила:

— Ты сказала, отдать ему деньги за лечение?

Ци Хэ промычала в знак согласия:

— Он вчера так спешил, что забыл мне сказать. А что, какие-то проблемы?

Еще какие проблемы!

Вчера она точно говорила этому юноше про медицинские расходы.

Как он мог забыть?

Сун Сяоань нахмурилась. Может, Сюй Цзяли не знает ее, поэтому не поверил ее словам? Не принял ее перевод?

Поразмыслив, Сун Сяоань с сомнением спросила:

— А что он за человек, этот твой юноша?

Услышав этот вопрос, Ци Хэ спросила с легкой насмешкой в голосе:

— О, госпожа Сун что-то разузнала?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Укус x6. Сестра дарит тебе подарок на знакомство. (Часть 1)

Настройки


Сообщение