Глава 9. Сватовство. Скрепя сердце согласиться на маму и полицейского…

Ее одноклассницы стали учителями, и каждое лето и зиму в их чате в WeChat появлялись фотографии из путешествий, чему она ужасно завидовала!

Но, к счастью, она была оптимисткой и не умерла от злости из-за своего глупого выбора.

— Ага! — сказала Ли Ли из зала обслуживания посетителей. — Ладно, на ежегодном новогоднем корпоративе у нас будет номер! Мужской и женский дуэт, поразим всех!

— Чтобы поразить всех, без тебя, Ли Ли, не обойтись! Мы будем петь дуэтом, а ты нам аккомпанировать на пианино, — сказала Дин Сяоцин.

Ли Ли закатила глаза: — Какое там пианино, некогда!

— Кстати, — сказал Сун Тяньи, — как думаете, почему Мэйцзы взяла отпуск?

Дин Сяоцин и Ли Ли в один голос: — Не знаем.

— Судья Ло все знает, — добавила Дин Сяоцин. — Спросите у него, и узнаете.

Ло Ян на самом деле тоже не знал точно, почему Мэйцзы взяла отпуск. Он знал только, что это ежегодный отпуск, и, кажется, кто-то из ее семьи заболел.

Услышав, что у Мэйцзы кто-то заболел, молодые сотрудники решили купить подарки и навестить ее семью.

После обеда Чжоу Гоминь проходил мимо кабинета Дин Сяоцин и, услышав, как они обсуждают, какие подарки купить для семьи Мэйцзы, толкнул дверь и вошел.

— Хватит ерундой заниматься, — сказал Чжоу Гоминь. — Ничего серьезного не случилось, не нужно покупать подарки.

— Председатель Чжоу, вы знаете, что случилось с семьей Мэйцзы? — спросил Сун Тяньи.

— Сказал же, ничего серьезного, — ответил Чжоу Гоминь. — Мэйцзы сама справится, главное, чтобы ей дали отпуск. — Сказав это, он поднялся наверх.

Сун Тяньи внимательно вслушался в слова Чжоу Гоминя: — Эй, ребята, мне кажется, он намекает, что Тэн Е не хочет давать Мэйцзы отпуск?

...

Мэйцзы, получив отпуск, вернулась домой. На кухне на медленном огне варилась красная фасолевая каша. К ее возвращению каша была готова.

Она перелила кашу в термос, взяла его и побежала вниз. Села в свою маленькую машину, купленную с рук, и поехала в больницу.

В палате мать Мэйцзы весело болтала с Цзоу Чаном, время от времени раздавался смех.

Пациенты на соседних койках завидовали матери Мэйцзы и хвалили Цзоу Чана, называя его хорошим зятем.

Услышав слово «зять», Цзоу Чан сильно смутился.

Глаза матери Мэйцзы загорелись, она взяла Цзоу Чана за руку и сказала: — Сяо Цзоу, ты можешь пообещать мне кое-что?

— Тётя, говорите.

— Если со мной что-то случится, ты сможешь позаботиться о Мэймэй?

— Тётя, с вами все будет хорошо, вы будете жить долго и счастливо.

— Я просто спрашиваю, готов ли ты? — искренне спросила мать Мэйцзы.

Цзоу Чан энергично закивал: — Конечно, готов. Я готов заботиться о Мэймэй всю жизнь. Только…

Мать Мэйцзы легонько похлопала его по руке: — Я сама все устрою.

Сказав это, она тут же отпустила руку Цзоу Чана, посмотрела в окно, ее взгляд стал отрешенным.

Цзоу Чан еще недоумевал, почему мать Мэйцзы вдруг так изменилась, как услышал сзади: «Мам!» — и от неожиданности подскочил с кровати.

— Мэймэй…

Мэйцзы держала термос и пакет с завтраком: — Ты всю ночь не спал, вот, я купила цзунцзы от Уфанчжай. Поешь перед работой. — Сказав это, она протянула пакет Цзоу Чану.

Цзоу Чан взял завтрак, и на душе у него стало тепло.

— Мам, я тебе кашу сварила, — Мэйцзы открутила крышку термоса и налила миску красной фасолевой каши.

Мать Мэйцзы, не оборачиваясь, сказала: — Вылей, я не хочу.

Мэйцзы испугалась, что мама снова впала в депрессию, и у нее покраснели глаза: — Мам, не надо так. Папа ушел, но у тебя есть я. Я буду с тобой всю жизнь.

— Даже если ты будешь со мной всю жизнь, я не буду счастлива, — мать Мэйцзы по-прежнему не смотрела на дочь.

Мэйцзы запаниковала, она действительно запаниковала. Она сказала: — Мам, скажи, что нужно, чтобы ты была счастлива. Если я смогу это сделать, я сделаю.

— Ты говоришь правду?

— Ты моя мама, зачем мне тебя обманывать?

— Хорошо, хорошо, — мать Мэйцзы наконец повернулась, взглянула на Цзоу Чана, и тот, поняв намек, подошел.

Она взяла дочь за одну руку, Цзоу Чана за другую и соединила их ладони.

Как только Цзоу Чан почувствовал прикосновение маленькой руки Мэйцзы, он тут же схватил ее и крепко сжал в своей.

Мэйцзы изумленно посмотрела на него, в голове у нее все смешалось.

Мать Мэйцзы, глядя на их крепко сцепленные руки, сказала дочери: — Мэймэй, если хочешь, чтобы я была счастлива, будь с Сяо Цзоу. Если Сяо Цзоу будет заботиться о тебе, я смогу спокойно уйти, если что-то случится.

— Мам…

— Ну ладно, ладно, ты что, не хочешь видеть меня счастливой?

— Нет, но…

— Но что? Сяо Цзоу такой хороший человек, что тебе еще не нравится? По-моему, так все хорошо. Мэймэй, видя, что ты нашла свое счастье, я очень рада за тебя.

— Не волнуйтесь, я еще хочу увидеть вашу свадьбу, ваших детей. Я обязательно продержусь.

В конце концов, Мэйцзы уступила. Ради матери она, сама не понимая как, согласилась на ухаживания Цзоу Чана и стала его девушкой.

Однако у нее были условия.

Они вышли в коридор. Мэйцзы сказала Цзоу Чану: — Цзоу Чан, честно говоря, мы еще не очень хорошо знаем друг друга, поэтому давайте действовать постепенно. Сначала узнаем друг друга получше.

Цзоу Чан был вне себя от радости: — Хорошо, как скажешь.

— Раз уж мы вместе, думаю, мне нужно быть с тобой откровенной, — сказала Мэйцзы. — Ты, наверное, уже понял ситуацию в моей семье. Мой отец умер, мама болеет, и только я одна зарабатываю, чтобы содержать семью. Моя зарплата каждый месяц уходит на еду, лекарства для мамы и ипотеку.

Честно говоря, у меня еще есть кредит за дом. Если бы отец был жив, он бы давно его выплатил, но теперь приходится мне одной.

На мне большая ответственность. Если ты будешь со мной и мы создадим семью, на тебя тоже ляжет большая ответственность.

Цзоу Чан, ты действительно все обдумал?

— Я все обдумал, — сказал Цзоу Чан. — Я люблю тебя и хочу быть с тобой.

Твоя мама — моя мама, твои долги — мои долги.

Я помогу тебе заботиться о тёте и постараюсь создать для тебя и тёти теплый и счастливый дом.

Мэйцзы тронулась до слез, но с улыбкой сказала: — Уже поздно, если ты сейчас не пойдешь на работу, тебя запишут как отсутствующего.

— Тогда я пойду на работу. Постараюсь вернуться пораньше вечером.

— Что хочешь поесть, я куплю по дороге домой.

— Быстрее иди, болтаешь, как старая бабка.

— Хорошо, я пошел, — Цзоу Чан уходил, оборачиваясь на каждом шагу, ему было очень жаль уходить.

Он почти не спал всю ночь, но, придя на работу, чувствовал себя бодрым и полным сил. Глаза его сияли, он весь светился.

Молодой коллега подошел и спросил, удалось ли ему добиться своего. Он улыбнулся, ничего не ответил, но не мог сдержать улыбки.

— Мой план сработал, да? Цзоу, ты должен мне ужин.

— Если бы я следовал твоим дурацким советам, все бы провалилось, — сказал Цзоу Чан.

В том, что ему удалось добиться расположения девушки своей мечты, заслуга матери Мэйцзы была неоспорима.

Иногда мать Мэйцзы казалась растерянной, говорила бессвязно, но иногда была очень ясной и умной, словно все знала и все контролировала.

— Сяо Цзоу, подойди, — позвал его начальник участка.

Он отбросил свою радость и вошел в кабинет начальника.

Но радость, как переполненная вода, невольно распространилась и на начальника.

— У тебя что, радостное событие, Сяо Цзоу? — спросил начальник.

Он с улыбкой ответил: — Да.

— Поздравляю.

— Спасибо, начальник.

— Сяо Цзоу, хочешь двойного счастья?

— Начальник, я не совсем понимаю, — ответил Цзоу Чан.

— Ты слышал о Лао Ване? — спросил начальник.

Цзоу Чан вздохнул: — Лао Ван был застрелен дважды при задержании подозреваемого в Гуандуне. Одна пуля попала в сердце, и он скончался на месте.

— Эх, ему было всего тридцать девять!

Начальник тоже вздохнул: — Да, очень жаль.

— В нашей работе никогда не знаешь, что будет завтра.

— Эх!

— Родители Лао Вана хоронят сына, двое его детей остались без отца, жена — без мужа, — вздохнул Цзоу Чан.

— Лао Ван был заместителем начальника отдела уголовного розыска, — сказал начальник. — После его смерти эта должность освободилась.

— Ваш старший коллега, капитан Сюй, настоятельно рекомендовал вас начальнику управления. Руководство уже проголосовало и одобрило. С завтрашнего дня вы больше не будете работать в участке.

— Сяо Цзоу, поздравляю вас с двойным успехом: и в карьере, и в любви.

— Спасибо вам, начальник, за поддержку и наставничество в этом году.

— Сяо Цзоу, на новом месте работайте усердно. С вашими способностями у вас большое будущее.

— Я очень верю в вас.

...

Тем временем Цзоу Чан, получивший повышение до заместителя начальника отдела уголовного розыска, собирался отправить Мэйцзы сообщение с хорошей новостью.

Но Мэйцзы, вскоре после ухода Цзоу Чана, получила звонок от Тэн Е.

Она с сомнением ответила, думая, что она в отпуске и что еще может случиться?

Но как только она ответила, из трубки раздался крик: — Немедленно отмените отпуск и возвращайтесь!

Примечание: 1. Политический отдел: проще говоря, это отдел кадров суда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сватовство. Скрепя сердце согласиться на маму и полицейского…

Настройки


Сообщение