Я больше не обращала внимания на Ши Сяннаня, спокойно глядя на ночное небо за окном.
— Куда?
Он повернул голову и посмотрел на меня.
У меня не было ключей, и я не была уверена, вернется ли Сян Хао сегодня вечером. Я не хотела ему звонить, поэтому решила просто ждать у двери дома. Я повернулась и сказала ему: — Вилла Минху.
— Госпожа Сян живет в той вилле?
Ши Сяннань спросил, продолжая вести машину.
Я не ответила. Его присутствие заставляло меня терять самообладание, поэтому меньше говорить было самым безопасным вариантом.
Спустя долгое время он остановил машину у ворот виллы. Я только собиралась выйти, как его четкий, властный поцелуй коснулся моих губ.
Я вздрогнула от испуга и схватила его за руку: — Господин Ши, вы... пожалуйста, успокойтесь.
Я взглянула на него дважды, сильно толкнула и быстро вышла из машины.
Только когда я вошла на территорию комплекса, мое сердце немного успокоилось. Я подумала, какая же я трусиха, веду себя так, будто меня никогда не целовали.
В этот момент кто-то рядом смотрел на меня с неясной улыбкой, его взгляд скользил по мне. Я подумала, что это все-таки виллы, как сюда попал такой человек? Я бросила на него взгляд и ускорила шаг.
Дойдя до дома, я долго ждала, но Сян Хао так и не вернулся. Я села на ступеньки рядом, рисуя пальцем круги на земле, как ребенок, который не может найти дорогу домой.
Я встала, собираясь поймать такси и вернуться в больницу. В крайнем случае, я могла бы одолжить немного денег у администратора больницы, чтобы оплатить такси.
Только я собралась уходить, как зазвонил телефон. Это была Гу Ваньвань. Я нажала кнопку ответа и услышала, как она кричит на меня: — У тебя, черт возьми, телефон без денег, ты не знаешь, как пополнить счет? Мне пришлось тебе пополнить, чтобы найти тебя. Ты сегодня дежуришь?
— Если не дежуришь, приходи в "Ночь". Я жду тебя в баре! Как раз познакомилась с несколькими мужчинами, помоги мне выбрать, кто мне подходит.
Услышав это, я чуть не брызнула носом от смеха: — Ты крута! Сразу целая дюжина мужчин.
Затем я сказала: — Жди меня! — и повесила трубку.
Подумав, я поняла, что мне некуда идти, и, поймав такси, направилась прямо в эту "Ночь".
Гу Ваньвань — очень сексуальный гинеколог. Но вечером, сняв свой строгий белый халат, она мгновенно превращается в сексуальную красотку.
Говоря, что она "горячая", я имею в виду ее взрывной характер.
Говоря, что она "сексуальная", я имею в виду, что у нее никогда не бывает недостатка в мужчинах.
Она женщина, которая превыше всего ценит свободу от брака, и часто проводит время с мужчинами, умело контролируя себя и соблазняя других.
Гу Ваньвань — моя лучшая подруга в жизни. Мы вместе с начальной школы, а теперь работаем вместе. Мы настолько близки, что я знаю, сколько родинок у нее на ягодицах.
Когда она узнала, что меня вынуждают выйти замуж за Сян Хао, она чуть не схватила нож, чтобы пойти и зарезать эту Шэнь Юэсинь.
У этой Шэнь Юэсинь было столько уловок, что Гу Ваньвань никак не могла с ней справиться. Поэтому мне пришлось потратить много усилий, чтобы успокоить ее, и только тогда Гу Ваньвань перестала злиться.
...
Меньше чем через четверть часа на такси я быстро добралась до "Ночи".
Войдя внутрь, я увидела Гу Ваньвань с ее сексуальными волнистыми волосами. Рядом с ней сидели двое мужчин.
Честно говоря, эти двое мужчин не имели никаких особых черт, их можно было выбросить на улицу и не найти среди толпы. Они втроем сидели рядом, пили и улыбались так широко, что казалось, их рты вот-вот лопнут.
Я лишь погладила лоб и медленно подошла, схватила ее за руку и оттащила в другой угол, беспомощно глядя на нее: — Ты можешь опустить свой вкус еще ниже?
— Сидят рядом с тобой такие уроды, а ты с ними пьешь?
Я просто потеряла дар речи. После моих слов Гу Ваньвань закатила глаза: — Что сегодня случилось?
— Такой злой тон? Одета как на миллион, неужели опять сопровождала своего господина Сяна, чтобы показать фальшивую любовь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|