— Это я. Что-то случилось?
Тон Сюй Цинцы был холодным и отстраненным.
На другом конце провода явно замерли, а затем сказали:
— Есть время? Давай встретимся.
И, словно боясь, что она не согласится, добавили:
— Я выхожу замуж, хочу попросить тебя сшить мне свадебное платье.
Они договорились встретиться в ближайшем ресторане.
Спустя пять лет Ван Минвань стала намного красивее. У нее была светлая кожа, гладкие длинные волосы, прямая осанка. Когда она не улыбалась, в ее глазах словно медленно струился мягкий свет.
Сюй Цинцы видела такой свет в глазах многих невест, которые заказывали у нее платья.
— Это тебе свадебный подарок, — Сюй Цинцы поставила подарочную коробку на стол перед ними. Перед встречей она специально выбрала подарок.
— Спасибо, садись, — Ван Минвань с улыбкой приняла подарок, затем достала из сумки красное приглашение, положила его на стол и подвинула к Сюй Цинцы напротив. — Моя свадьба двадцатого числа следующего месяца. Если не занята, приезжай.
Сюй Цинцы сидела напротив, глядя на приглашение. На обложке был напечатан золотым горячим тиснением символ двойного счастья. Она провела рукой по приглашению, с улыбкой кивнув.
Атмосфера между ними была вежливой и гармоничной, не такой напряженной, как раньше.
Увидев, что она приняла приглашение, Ван Минвань незаметно вздохнула с облегчением, а затем вдруг обратила внимание на маленького мальчика, сидевшего рядом с Сюй Цинцы. Мальчик сидел послушно, его лицо было чистым, а брови и глаза немного напоминали Сюй Цинцы.
— Это кто? — спросила Ван Минвань.
Сюй Цинцы представила его:
— Это мой племянник, Сюй Шужань.
Затем она сказала Сюй Шужаню:
— Это твоя тетя Ван.
Сюй Шужань послушно поздоровался:
— Здравствуйте, тетя Ван.
— Привет, — Ван Минвань с улыбкой кивнула, а затем сказала Сюй Цинцы: — Он очень похож на тебя.
Сюй Цинцы, казалось, привыкла к этому:
— Он похож на свою маму. Мы с сестрой очень похожи.
— Тогда неудивительно, — Ван Минвань взяла меню со стола, сначала заказала свое любимое блюдо, а затем подвинула меню Сюй Цинцы.
У Сюй Цинцы не было особого аппетита, она лишь позволила Сюй Шужаню заказать то, что нравилось ему.
Пока ждали еду, Ван Минвань вдруг спросила:
— Давно не виделись. Где ты была все эти годы?
— Переехала, живу в маленьком городке, шью ципао. Дела идут ни шатко ни валко.
— Очень хорошо, — Ван Минвань опустила глаза, словно погрузившись в воспоминания. — Ты и раньше очень хорошо шила. То платье, которое ты мне сшила, я до сих пор храню в шкафу. Столько лет прошло, а оно совсем не изменилось.
Это платье она получила до того, как они с Сюй Цинцы объяснились.
Раньше у нее был детский характер. Хотя ей не нравилась Сюй Цинцы, она заставляла себя вежливо общаться с ней. А Сюй Цинцы была простодушной, беззаботной, почти каждый вечер приходила к ней.
Зачем приходила?
Просто рассказывала о своих переживаниях из-за Чу Чжояня, а потом занималась своим любимым хобби, например, шила.
Ван Минвань это не интересовало, и ее слова часто влетали в одно ухо и вылетали из другого.
А потом она вдруг получила от Сюй Цинцы платье. Ткань была мягкой, узор и стежки тонкие, оно было лучше самой дорогой вещи в ее шкафу.
— Это я сшила сама. Нравится?
Нравится, конечно, нравится.
Жаль, что тогда она просто неловко приняла его, заставив Сюй Цинцы подумать, что ей не понравилось.
— Сейчас я скоро выхожу замуж, и ни одно из выбранных платьев меня не устраивает. Как раз встретила тебя. Если тебе удобно, не могла бы ты сшить мне свадебное платье?
Ван Минвань вышла из воспоминаний и посмотрела на Сюй Цинцы.
Сюй Цинцы выглядела как обычно, нахмурилась, немного подумала, а затем покачала головой:
— Прости, у меня в ателье накопилось много заказов. Боюсь, не успею сделать до твоей свадьбы.
— Тогда жаль, — Ван Минвань опустила голову, некоторое время смотрела на узор пионов на скатерти, а затем подняла глаза и уставилась на Сюй Цинцы.
Сюй Цинцы перед ней тоже сильно изменилась.
Молчаливая и спокойная, она была совершенно другим человеком, чем раньше.
На лице Ван Минвань промелькнула неловкость. Кажется, раньше она совершила ошибку.
— Ты не спросишь, кто мой жених?
Взгляд Сюй Цинцы дрогнул. Если бы она только что не видела Чу Чжояня, то, наверное, подумала бы, что жених Ван Минвань — Чу Чжоянь, и пожелала бы им долгой и счастливой жизни.
— Кто? — Сюй Цинцы подыграла и спросила.
— Его зовут Вэнь Синь, он преподаватель университета, — сказала Ван Минвань. — Мы познакомились на одном научном докладе.
— Я как раз была ответственной за этот научный доклад, так и познакомились.
В этой короткой фразе было много информации. Она говорила и о том, что ее жених способный, и о том, что у нее сейчас хорошая работа. Сюй Цинцы поняла смысл и с улыбкой сказала:
— Чуть не забыла, еще не поздравила тебя.
Ван Минвань с улыбкой приняла поздравление. Как раз подошел официант и принес горячие блюда.
Они заказали немного, и вскоре все блюда были на столе.
Ван Минвань указала на большую миску куриного супа на столе и сказала:
— В этом ресторане очень вкусный куриный суп, попробуй.
— Хорошо, — ответила Сюй Цинцы, но вдруг вспомнила, что вчера говорила Хэ Лань: когда Чу Чжоянь снимался, всегда приходила высокая молодая женщина, чтобы навестить его. Возможно, это была Ван Минвань.
— Ты часто здесь бываешь? — вдруг спросила Сюй Цинцы, а затем добавила: — Я впервые привезла Сяожаня сюда, не знаю дорог, не знаю, какие достопримечательности можно посетить.
Ван Минвань же автоматически проигнорировала ее вторую половину фразы:
— Чу Чжоянь часто снимается здесь. Актеры, ты знаешь, у них нет фиксированного рабочего времени. Бабушка Чу беспокоится о его здоровье, часто просит меня навестить его.
Только это?
Сюй Цинцы слушала, опустив голову, не задавая вопросов.
Ван Минвань же продолжала говорить сама с собой:
— Бабушка Чу часто вспоминает тебя. Столько лет прошло, ты не хочешь ее навестить?
Навестить ее?
Сюй Цинцы слегка замерла, в ее голове всплыло пухлое лицо Бабушки Чу.
Когда она училась в университете, Сюй Цинцы безуспешно добивалась Чу Чжояня, а затем наступили летние каникулы.
Мама не любила, когда она возвращалась домой. Сюй Цинцы от скуки искала подработку на летние каникулы в интернете. Она думала о Чу Чжояне и специально просматривала информацию о городе, где он жил, и действительно нашла хорошую подработку в кондитерской.
Как раз так получилось, что бабушка Чу Чжояня работала в этой кондитерской.
Хотя Бабушке Чу было уже за шестьдесят, она была очень живой, и у нее не было разрыва поколений с молодежью.
Сюй Цинцы и Бабушка Чу быстро подружились, а в первый день каникул Бабушка Чу пригласила ее к себе домой.
Она еще не вошла во двор, как издалека увидела лицо Чу Чжояня.
Выражение его лица Сюй Цинцы до сих пор помнила очень отчетливо: удивление, изумление, недоверие, а затем безысходность.
— Я все время думала, может, это мои слова заставили тебя уйти? — Видя, что Сюй Цинцы долго не отвечает, Ван Минвань продолжала говорить сама с собой.
Сюй Цинцы вспомнила, что в день, когда она уехала, Ван Минвань, которая давно с ней не разговаривала, вдруг подбежала и довольно пренебрежительно сказала:
— Я видела твою сестру, она много раз приходила к Бабушке Чу искать тебя. Как ты такая бесстыдная, все еще навязчиво остаешься здесь?
Она совершенно не знала, что сестра приходила искать ее. Услышав это, она долго стояла, ошеломленная, а затем повернулась и побежала к дому Чу.
А потом она нашла ту сберегательную книжку, которую сестра дала Бабушке Чу.
— В тот день, когда ты ушла, Чу Чжоянь как раз вернулся. Он пришел ко мне, стоял во дворе и спросил, куда ты ушла, — Ван Минвань выдохнула и продолжила: — Таким я его никогда не видела. Он был потерянным, словно потерял что-то очень важное.
Только тогда она поняла, что в сердце Чу Чжояня ей никогда не войти.
— Ты хочешь его увидеть? — спросила Ван Минвань.
Сюй Цинцы сидела неподвижно, положив руки на стол, и тупо смотрела на медленно поднимающийся пар из кастрюли перед ней.
Сюй Шужань слушал, открыв рот. Хотя ему было всего семь лет, он понимал семь-восемь десятых того, что говорили тетя и тетя Ван.
Отношения тети и дяди Чэня, кажется, совсем не обычные.
Сюй Цинцы долго сидела, ошеломленная, а затем спокойно сказала:
— Я видела его.
— Правда? — Ван Минвань немного удивилась, не ожидая, что они уже виделись. Слова, которые она хотела сказать, застряли на языке, и она не могла их произнести. Между ними наступила тишина, слышался только стук палочек о посуду.
Она же не могла спросить, о чем они говорили, когда встретились. Ван Минвань неловко сменила тему и спросила Сюй Шужаня:
— Сяожань, ты наелся? Если нет, закажи еще.
Сюй Шужань покачал головой:
— Спасибо, тетя, я наелся, больше не нужно.
Сюй Цинцы тоже не стала продолжать прежнюю тему.
Они спокойно пообедали. Перед уходом Ван Минвань спросила у нее адрес:
— Если не можешь сшить свадебное платье, можешь сшить обычную одежду.
Сюй Цинцы не отказала, назвала адрес, а затем, взяв Сюй Шужаня за руку, попрощалась с ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|