Первая встреча

Люди всегда говорят: «Бабочка влюблена в цветок», а я — цветок, влюбленный в бабочку.

Я уже некоторое время наблюдаю за ним здесь, и чем больше смотрю, тем больше радуюсь, по-настоящему желая видеть его каждый день.

Думаю, я влюбился в него.

Сородичи смеялись надо мной, считая глупым, ведь я влюбился в обычную бабочку без духовной энергии. Я лишь улыбался и говорил, что они ничего не понимают, но это вызывало еще больший смех.

Да, они все смеялись надо мной, только потому, что я — цветочный дух с духовной энергией. Со временем, если усердно совершенствоваться, я обязательно смогу стать духом цветка и даже вознестись в бессмертные.

Цветочный дух, способный стать бессмертным, влюбился в обычную бабочку — это как бессмертный, влюбившийся в смертного. Никогда не будет никакого результата.

Но я был очень упрям. Я сказал, что не верю в предрассудки и обязательно буду с ним. Скоро, как только я смогу принять человеческую форму, я непременно пойду к нему.

Сородичи снова засмеялись, сказав, что я совершенно не попаду ему на глаза, и как он вообще может меня принять.

Услышав это, я пришел в ярость и крикнул сородичам, что он просто стесняется и не смеет на меня смотреть.

На самом деле, только я сам знал, как мне было тяжело на душе.

Каждый день он прилетал к нашему дереву и усердно собирал наш нектар. Но он всегда облетал меня стороной. Каждый раз, когда он, казалось, хотел отдохнуть на мне, он словно пугался и улетал. Это очень расстраивало меня, и несколько дней подряд я спрашивал сородичей, почему он не прилетает собирать мой нектар.

Сородичи засмеялись и сказали, что я не умею прихорашиваться, целый день стою увядший, и кому я такой понравлюсь.

Именно из-за этих слов я, совершенно не знавший людских обычаев, научился кое-чему — украшать себя.

Позже, каждый раз, когда он прилетал, я распускал свои самые красивые цветы, изгибал самый нежный стебель, тянулся к красному солнцу, дрожал под ласковым ветром, встречая его в самом прекрасном виде.

И он действительно прилетел. Это был первый раз, когда он сел на меня. Когда его мягкие усики коснулись моего тела, мне стало так щекотно, что я слегка чихнул, и вся пыльца осыпалась на него.

Я увидел, что его черные, как тушь, глаза полны изумления. Он, словно испуганный олененок, взмахнул крыльями, слетел с меня и приземлился на смеющихся надо мной сородичей.

Сородичи неподалеку добродушно сказали, что моя первая попытка провалилась, и мне нужно продолжать стараться.

Я не знал, насколько беспомощно улыбался. В первый же раз я его напугал. Как же я теперь смогу его тронуть?

В последующие дни он больше не садился на меня. Каждый раз, подлетая ко мне, он в панике взмывал в воздух, пролетал мимо и только потом, порхая изящными крыльями, садился на сородичей. Насобирав достаточно нектара, он снова испуганно улетал от меня, даже когда я колыхался на ветру, демонстрируя свое, как мне казалось, прекрасное тело. Он оставался равнодушен.

Я подумал, что так продолжаться не может. Если он так и не обратит на меня внимания, как я смогу его тронуть?

Я снова спросил сородичей, как мне его тронуть. А они дали мне совет, от которого я не знал, плакать или смеяться: использовать цветочный аромат.

Когда я это услышал, у меня в голове пронеслось два слова: «О Небо!»

Я прекрасно знал, что я мужского пола. Источать из себя тот соблазнительный аромат, который есть только у цветов-женщин, — как ни думай, это было бы странно.

Я снова попытался привлечь его своим обаянием, но, очевидно, потерпел неудачу.

Поддавшись уговорам сородичей, я наконец сдался и изо всех сил заставил себя источать чарующий аромат, чтобы привлечь его.

Как ни странно, способ, предложенный сородичами, сработал. Он действительно был привлечен моим ароматом и прилетел.

Я отчетливо видел замешательство в его глазах, когда он подлетал ко мне. Казалось, он колебался, стоит ли приближаться. Несколько раз подлетал, несколько раз взмахивал красивыми крыльями и улетал, но улетев, снова возвращался и, склонив голову, разглядывал меня.

Мой аромат стал еще сильнее, можно сказать, я вложил в него все силы своей жизни.

Я действительно почувствовал себя глупым. На конкурсе красоты цветочных духов я не прилагал столько усилий, чтобы победить, и из-за этого упустил прекрасную возможность получить драгоценную росу. А теперь, чтобы получить расположение одной лишь разноцветной бабочки, я полностью раскрыл свое обаяние и источал весь свой аромат.

Он разглядывал меня долго, наконец, привлеченный моим ароматом, робко, подрагивая крыльями, опустился на меня.

Увидев его так близко на этот раз, я снова был очарован. Я затаил дыхание, не смея пошевелиться, боясь снова его напугать.

Здесь у нас часто бывает много человеческих пар, которые любуются цветами и видами. Из-за этого я часто видел, как они обнимаются и целуются. Глава клана сказал, что поцелуй — это способ выразить любовь.

Глядя на него передо мной, я осмелел. Я подумал: «А ведь я тоже могу его поцеловать».

В итоге сородичи снова засмеялись надо мной, сказав, что мы разных видов, как целоваться и куда целовать.

Как только смех утих, я стал еще упрямее. «Вы смеетесь надо мной? Тогда я тем более поцелую! И поцелую так, чтобы вы увидели!»

И вот, чтобы по-настоящему поцеловать его, я изо всех сил, там, где он не видел, двигал своими лепестками, осторожно поднося рот на своей тычинке к его рту.

Ближе, совсем близко! Скоро я смогу поцеловать его в рот.

Но я потерпел неудачу. Мой рот не доставал. Тычинка глубоко спрятана среди лепестков, лишь маленький кусочек виден. А его хоботок-ротовой аппарат все время двигался и никак не касался моего рта.

Я был крайне подавлен. Мне казалось, что это Небеса издеваются надо мной.

Но я всегда становился только сильнее после неудач. Не получилось один раз, попробую второй. Он прилетает каждый день, времени еще так много, разве я боюсь, что не смогу его поцеловать?

Он насытился, втянул ротовой аппарат и, склонив голову, разглядывал меня. Впервые я увидел себя в его глазах и только тогда понял, что у меня есть основания привлекать его. Похоже, в будущем мне нужно больше украшать себя, чтобы моя внешность тронула его.

Как же я хотел протянуть руку и потрогать его! Его крылья были так прекрасны, нежно-желтые, с пестрыми узорами, которые с первого взгляда опьянили мое сердце. Сородичи всегда говорили, что я влюбился только в его красивые крылья. Тогда я думал, возможно, это так. Но со временем я понял, что полюбил его самого.

Он был очень робким и пугливым, но если провести с ним достаточно времени, то почувствуешь, насколько он живой и подвижный.

Мы долго разглядывали друг друга. Он встряхнул крыльями, медленно взлетел и, хлопая ими, улетел, трижды обернувшись.

После этого близкого контакта я стал еще смелее. Как только он прилетал, я покачивал своим телом, источая нежный аромат, чтобы привлечь его. Когда он садился на меня, я изо всех сил старался поднести свой рот к его хоботку.

Но почему-то он словно делал это нарочно. Как только мой рот почти касался его, он отводил хоботок, разглядывал меня какое-то время, а потом снова вставлял хоботок в другое место тычинки, упорно не давая мне прикоснуться.

Я действительно не знал, плакать или смеяться. Неужели я настолько страшен?

Но ничего страшного, когда-нибудь я его все равно поцелую.

Но я не ожидал, что этот день наступит так быстро. Однако, когда он наступил, я вдруг пожелал, чтобы он не приходил.

Противоречивый день.

В тот день он прилетел, словно не выспавшись, вялый. Это был одиннадцатый день нашего знакомства. Я думал о нем каждый день, и он стал прилетать чаще. Прилетая, он садился только на меня, к сородичам больше не летал. Это наполняло меня гордостью.

Он — моя сердечная радость, и никто не смеет его отнять.

Он снова сел на меня. Казалось, он очень устал, без сил. На этот раз он не склонял голову, разглядывая меня, как раньше, а просто пристально смотрел. Сквозь его глаза я видел только себя, но не мог понять, какие чувства таились в этих глазах.

Он смотрел очень долго, так долго, что мне показалось, будто прошла целая жизнь. Я не смел его тревожить и тоже пристально смотрел на него.

Он действительно был прекрасен, не только крыльями, но и потому, что он был моей сердечной радостью.

Как же я хотел сказать ему, что люблю его! Увы, наш статус обрекал все это на пустоту.

И вот, пока я был в забытьи, он медленно вытянул свой хоботок. Я тоже затаил дыхание, пристально глядя на его хоботок, готовясь, как только он приблизится, подвинуть тычинку, чтобы встретить его губы.

Мы поцеловались! Но, к моему удивлению, это был не я, кто поцеловал первым, а он.

В тот момент мне показалось, что у меня остановилось дыхание. Я никогда не думал, что такой день настанет. Его хоботок шевельнулся, очевидно, он тоже понял, что коснулся моего рта, но не вытянул его, а даже немного углубился в мой рот.

Я почувствовал, как у меня горячеет голова, и застыл на месте, ощущая это очень странное и уникальное чувство.

Мой рот не мог двигаться, весь процесс поцелуя зависел от его инициативы. Ощущение было, словно палочка ворочается во рту, но мне полюбилось это очень странное чувство. Я чуть не взлетел! Думаю, если бы у меня были крылья, я бы точно полетел вместе с ним.

Сородичи, кажется, тоже почувствовали, что он меня целует, и застыли на месте. Потом кто-то, не знаю кто, первым рассмеялся, и все остальные тоже засмеялись.

Но я слышал, что это был не смех насмешки, а искренняя радость за то, что я добился его расположения.

Этот день, думаю, был самым счастливым в моей жизни.

Он робко втянул свой хоботок, встряхнул крыльями и накрыл меня ими, а лапки поставил на мои лепестки, словно обнимая меня.

Я был безумно счастлив! Если бы у меня были руки, я бы обязательно обнял его в ответ. Если бы я мог говорить на языке, который он понимает, я бы непременно сказал ему, что люблю его.

Он обнимал меня долго, наконец медленно отодвинулся и пристально посмотрел на меня. В тот момент я был полностью погружен в радость и не стал вникать в эмоции, которые выражали его глаза. Только через несколько дней после его ухода я осознал.

Да, он ушел. После того поцелуя он больше не прилетал.

Я чувствовал себя брошенным ребенком, одиноко ожидающим на ветру, когда его найдут родные. Мир велик, но со мной был только шум ветра.

У меня не осталось сил даже источать аромат или покачивать ветвями.

В первый день я мог утешать себя, что у него не было времени прилететь. Во второй день я мог утешать себя, что он сегодня уже наелся. На третий день я уже не мог себя утешать. Мне казалось, я схожу с ума, и мне не терпелось немедленно принять человеческую форму, чтобы отправиться на его поиски.

Но я ничего не мог поделать. Как цветочный дух, еще не обладающий достаточной духовной силой, я мог только ждать. Ждать, пока он, эта умеющая летать бабочка, прилетит искать меня.

И вот, когда я уже почти отчаялся ждать, сородичи рассказали мне кое-что.

Именно это позволило мне вернуть многое.

К счастью.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение