Глава 1. Автокатастрофа

Глава 1. Автокатастрофа

Ноябрьская погода на юге не считается холодной, к тому же сегодня было довольно солнечно. Выпала пятница, и Ши Ханьсяо не хотелось так рано возвращаться домой, поэтому она сошла с автобуса на пешеходной улице.

Было начало седьмого вечера — время, когда офисные работники как раз возвращались домой, студенты после занятий тоже были на пути домой, а домохозяйки выходили погулять, купить что-нибудь для дома или продукты на завтра. Поэтому на улице было очень оживленно.

На самом деле Ши Ханьсяо ничего особенного покупать не собиралась, просто хотела найти что-нибудь перекусить и убить время.

Хотя она была местной, из-за работы она съехала от родных и жила одна, поближе к компании.

Ши Ханьсяо не очень любила оставаться дома одна, потому что была ужасной болтушкой. Возвращаясь домой, где не с кем было перекинуться словом, она чувствовала себя по-настоящему подавленной.

Когда она только переехала, то подумывала завести питомца, но работа отнимала слишком много времени и сил, так что эта мысль продержалась всего два дня и исчезла.

Пешеходная улица находилась недалеко от дома Ши Ханьсяо. Послонявшись там немного, она решила пойти домой пешком.

На первом же перекрестке с светофором по пути домой открылся новый свадебный салон под названием «Цзеюань».

Еще на прошлой неделе, когда Ши Ханьсяо проходила здесь, тут был обычный магазин одежды, а сегодня — шикарный на вид свадебный салон.

Хоть у нее и не было парня, но зайти посмотреть на свадебные платья... в этом ведь нет ничего такого, правда?

Едва она вошла, к ней тут же подошла девушка с улыбкой на лице, готовая помочь с выбором.

Ши Ханьсяо показалось неудобным отнимать у нее время, поэтому она с улыбкой отказалась. Продавщица с улыбкой кивнула и отошла.

Когда рядом никого не было, Ши Ханьсяо почувствовала себя гораздо свободнее.

Поскольку она редко бывала в свадебных салонах, ей все было в новинку. Она долго ходила туда-сюда, разглядывая платья, и в конце концов ее взгляд остановился на том, что было надето на манекене.

Так хотелось купить, но... денег не было, да и жениха тоже.

Постояв еще некоторое время у входа и полюбовавшись платьем на манекене, Ши Ханьсяо развернулась и ушла.

Продавщица выглянула из-за двери и сказала: «Приходите еще».

Девушка была такой красивой, с приятным голосом, хорошей фигурой, да еще и такой вежливой. Ши Ханьсяо подумала, что этот свадебный салон точно станет популярным.

Когда она подошла к краю дороги, светофор как раз переключился на зеленый. Ши Ханьсяо посмотрела по сторонам и направилась на другую сторону улицы.

Что-то прилипло к подошве. Ши Ханьсяо опустила голову, чтобы посмотреть, а когда подняла ее снова, увидела лишь черный легковой автомобиль, несущийся прямо на нее...

Много крови, ощущение, будто все тело разваливается на части. Описать это можно было одним словом — боль.

Ши Ханьсяо лежала на пешеходном переходе и, скосив глаза, все еще видела зеленый свет.

Эта машина проехала на красный. Значит, даже если она умрет, ее семья сможет получить хорошую компенсацию, верно?

Внезапно, словно очнувшись, Ши Ханьсяо резко обернулась. На дороге туда-сюда ездили машины, никакой аварии не было, а сама она стояла у входа в салон «Цзеюань», без единой царапины.

По спине пробежал холодок. Ши Ханьсяо хотела закричать, убежать, но не могла издать ни звука, а ноги не двигались с места.

Чувство бессилия и страха, рождающееся где-то глубоко внутри, окутало ее. Она не слышала окружающих звуков и даже не видела людей вокруг.

— Не бойся, все в порядке.

Внезапно рядом раздался незнакомый мужской голос. Ши Ханьсяо повернула голову, но никого не увидела.

Тело постепенно согревалось. Ши Ханьсяо потерла руки и, стараясь казаться спокойной, спросила:

— Кто ты? Почему я тебя не вижу?

— Автокатастрофа была на самом деле. И то, что ты стоишь здесь сейчас, — тоже правда. Я спас тебя. Меня зовут Эр Дун, я твоя система, — голос, назвавшийся системой, помолчал немного, а затем добавил тише: — Не волнуйся, я не причиню тебе вреда.

Система?

Ужас от аварии, шок от странного происшествия — Ши Ханьсяо еще не пришла в себя, а тут еще и система появилась. Сегодняшний день казался ей каким-то невероятным.

— Тебя зовут Ши Ханьсяо, ты из города А, тебе двадцать пять лет. Окончила Университет А по специальности «Инвестиции», работаешь в компании «Хэнмин». Любишь слушать радиопостановки, читать мангу. Твой любимый CV — Нань Му. Рост около метра шестидесяти с чем-то, вес сорок восемь с половиной килограммов. Любимое животное, кажется, кролик, но и есть кроликов ты тоже любишь. Любишь сладкое, обычно раз в неделю съедаешь маленький торт. Плохо переносишь острое, потому что потом болит живот...

— Хватит! Откуда ты все это знаешь?

— Меня зовут Эр Дун, я твоя система, а ты — мой носитель. Естественно, я должен знать о тебе все, — не дожидаясь ответа Ши Ханьсяо, Эр Дун продолжил: — Уже поздно, тебе пора домой, иначе будет небезопасно.

Небо действительно постепенно темнело. Голос системы умолк. Ши Ханьсяо отбросила все эти головоломные мысли и зашагала домой.

Переходить дорогу здесь она больше не решалась, поэтому решила сначала пройти по этой стороне до следующего светофора, а там уже перейти.

Всю дорогу система по имени Эр Дун молчала. Добравшись до дома, Ши Ханьсяо рухнула на кровать.

Ей все еще было трудно принять случившееся. В конце концов, такие невероятные вещи она встречала только в книгах. Пережив это на собственном опыте, она поняла, насколько это страшно.

— Иди готовь ужин. После еды будут дела.

...

Она надеялась, что все это было сном, но внезапно раздавшийся голос вернул ее к реальности.

Это не сон. У нее действительно появилась система по имени Эр Дун, она действительно попала в аварию, и эта система ее спасла.

Как именно он ее спас, Ши Ханьсяо не знала, да и не хотела выяснять.

Раз уж так вышло, нужно принять это. В конце концов, ничего хуже смерти случиться не может.

Пока она готовила, Эр Дун снова замолчал. Ши Ханьсяо стало немного скучно, и она подумала, не поболтать ли с ним.

Раньше она разговаривала сама с собой, а теперь у нее появился собеседник, что тоже было неплохо.

— Эр Дун, ты человек?

...

На такой вопрос и правда сложно ответить.

— Раньше был человеком. Сейчас... трудно сказать.

Наверное, стоило сменить тему, но разговор, похоже, не клеился. Лучше уж спокойно готовить.

Было уже больше девяти вечера, когда она закончила ужинать. Ши Ханьсяо только поставила посуду на кухне, как Эр Дун заговорил:

— У мусорного бака на задней улочке, справа от входа в жилой комплекс, сидит собака-инвалид. Пойди и принеси ее сюда.

— А?

— Улица не слишком глухая, ничего не случится. Иди.

Ши Ханьсяо не стала спрашивать «почему». Не то чтобы ей не хотелось, просто она чувствовала, что ответа все равно не получит. Эта система казалась немного... странной? Или, скорее, немногословной.

Ши Ханьсяо накинула куртку, взяла ключи, телефон и выбежала на улицу.

Эту улочку Ши Ханьсяо знала не очень хорошо, но бывала там несколько раз и знала, где находятся мусорные баки.

Маленькая собачка сжалась в комок справа от мусорного бака. У нее была желтая, очень редкая шерсть.

Из-за того, что она была невероятно худой, просто кожа да кости, ее глаза казались особенно большими.

— Это она.

Собачка выглядела крошечной и жалкой, совершенно не агрессивной, но Ши Ханьсяо все равно не решалась сразу ее потрогать.

— Он не причинит тебе вреда, не волнуйся.

Получив заверение Эр Дуна, Ши Ханьсяо набралась смелости и прикоснулась к ней.

Собачка была очень послушной. Почувствовав прикосновение руки Ши Ханьсяо, она тут же вытянула шею и потерлась головой о ее ладонь.

— Хочешь пойти со мной домой? — Собака смотрела на нее. — Раз ты не отказываешься, значит, согласна. Пойдем со мной.

Ши Ханьсяо встала, прошла пару шагов и заметила, что собака не идет за ней. Обернувшись, она увидела, что та просто не может встать.

Она снова присела и осторожно коснулась лапы собаки. Та заскулила «ау-ау», видимо, от сильной боли.

Неожиданно оказалось, что это собака-инвалид. Ши Ханьсяо вздохнула, сняла куртку, положила на нее собаку и понесла домой.

Поскольку это была бродячая собака, она была грязной. Ши Ханьсяо решила сначала ее искупать.

Чэнь Цзянань еще не успел смириться с тем, что стал собакой, как его уже притащила домой Ши Ханьсяо.

Мало того, что его держала на руках девушка, которая ему нравилась, — что само по себе было событием, от которого кровь могла пойти носом, — так теперь она еще и собиралась его насильно мыть.

Нет, нет, так нельзя, это слишком стыдно.

Ши Ханьсяо тоже удивилась: послушная собачка, попав в ванную, начала вырываться и ни в какую не хотела мыться.

Хотя Ши Ханьсяо очень хотелось силой засунуть ее в таз, она помнила, что это не обычная собака, а инвалид, и нельзя обращаться с ней так грубо.

К тому же она была такой худой и маленькой, что если бы ее бросили в таз, она бы точно развалилась на части, а кости переломались.

— Набери воды и оставь его мыться самого. Он же самец, как он может позволить тебе прикасаться к нему?

— А?

Неужели кошки и собаки теперь такие разумные?

Раньше Ши Ханьсяо ни за что бы в это не поверила, но теперь, что бы ни говорил Эр Дун, ей приходилось верить.

Что ж, она была даже рада такому повороту.

Ши Ханьсяо налила в таз воды, добавила немного геля для душа, вышла из ванной и заботливо прикрыла за собой дверь.

Приближалась полночь. Ши Ханьсяо очень устала, легла на диван и задремала, находясь в полусне.

Быть собакой, да еще и собакой-инвалидом, и мыться самому — это действительно очень трудная задача.

Чэнь Цзянань толком и не помылся, просто покрутился в тазу, стараясь смыть с себя самую заметную грязь.

Кое-как закончив мыться, Чэнь Цзянань, ковыляя, выбрался из ванной. Он думал, что Ши Ханьсяо где-то еще ходит, но, выйдя, увидел, что она спит на диване.

Чэнь Цзянань улегся у края дивана и просто смотрел на нее.

Смотреть на нее было счастьем, но он был очень голоден. К тому же, если Ши Ханьсяо проспит здесь всю ночь, она точно простудится. Поэтому, немного поколебавшись, он решил все-таки ее разбудить.

Он попытался заговорить, но вместо слов получилось только «Гав-гав-гав»...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение