Поддержка (Часть 3)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Он прямо спросил Дядю!

— Где я? — Дядя шикнул. — Эм… почему ты вдруг спрашиваешь?

— Я хочу угостить Дядю раменом! — Наруто был полон энтузиазма, совершенно не насторожившись из-за предыдущих намёков Дяди. — Разве друзья не должны угощать друг друга?

— Ах, это… — Дядя уклонялся от ответа. — Я обычно очень занят, так что, наверное, не получится. Извини, Наруто.

— Тогда найдём выходной!

— У меня, строго говоря, нет выходных…

— А? Это значит, что Дядя слишком далеко? —

— Ах да, я от тебя…

— Это не проблема! Я сам тебя найду! — Наруто совершенно не считал это большой проблемой. — Скажи мне, где ты, тогда я не буду бояться, если потом не смогу связаться. Не волнуйся, я обязательно найду тебя однажды! Это мужское обещание!

— Ах… — Дядя обливался потом.

Только после того, как его приглашения одно за другим были отвергнуты, Наруто наконец почувствовал что-то неладное.

— Дядя, ты что, не хочешь со мной встречаться? — Наруто опечалился. — А я думал, мы уже друзья…

— Нет, нет! — Дядя схватился за голову. — Мы, конечно, друзья!

— Хм… на самом деле, на самом деле я сейчас в Конохе, ты ни в коем случае не должен выходить за пределы деревни… Эм, но я очень занят… Ладно, пусть это будет наш спор. Если ты сможешь меня найти, я отложу всю работу и пойду с тобой есть рамен!

Всё равно не найдёт, — усмехнулся Дядя.

— Эй~, Дядя, разве ты не мог просто сказать мне? — Наруто наморщил нос.

Дядя тут же серьёзно сказал: — Информационная война — это обязательный предмет для ниндзя! Если ты даже с этим не справишься, как ты потом станешь Хокаге? Разве не так, Наруто!

Услышав это, Наруто, конечно же, воспрянул духом.

— Раз так… жди меня, Дядя! — Наруто был уверен в себе. — Я будущий Хокаге! Я обязательно тебя найду!

— Ах да, Дядя, как тебя зовут? — Наруто вдруг осенило.

— Если я скажу, это будет нарушением правил.

— Хитрый.

В общем, путешествие Наруто в поисках Дяди официально началось.

Пока Дядя работал днём, Наруто отправился на улицу, чтобы разузнать.

Спрашивать каждого нереально — всё равно никто не ответит ему дружелюбно — можно просто везде носиться.

— А! Проклятый демон-лис, что ты тут бегаешь!

— Не подходи!

— Сегодня не повезло!

Знакомые ругательства раздавались одно за другим, но Наруто не обращал на них внимания, держа в руке увеличительное стекло и настороженно, но возбуждённо оглядываясь по сторонам.

Дядя его не боится, — поклялся Наруто.

Стоит только показать себя всем в Конохе, и он обязательно найдёт Дядю!

— А, Наруто, что ты делаешь? — Дядя Ичираку, развозящий заказы, увидел Наруто, снующего по улице, и подошёл спросить.

Наруто тут же вздрогнул.

— Дядя! — Он поднял увеличительное стекло и стал рассматривать Дядю Ичираку. — Ты тот Дядя?

— Что за ерунда, — Дядя Ичираку почесал затылок. — Осторожно, смотри, на улице уже начался переполох.

Исключив Дядю Ичираку из списка подозреваемых, Наруто не забывал каждую ночь во время разговоров быть предельно внимательным, чтобы не упустить ни одной зацепки.

— Стой! Дядя, не говори ничего!

— А? — Внезапно прерванный Дядя замер, напрягшись. — Что случилось?

— Тсс, — Наруто плотно приложил ухо к бумажному стаканчику.

Через некоторое время он снова сказал:

— Кажется, слышен голос девушки… — Наруто был очень серьёзен. — Дядя, ты что, в бане?!

Дядя: — …

Дядя: — Это моя дочь.

Успешно выведав, что у Дяди есть сын и дочь, Наруто, однако, не знал, что делать с этой информацией.

В Конохе полно Дядей, у которых есть сын и дочь!

— …А я-то думал, что ты собираешься делать, — Шикамару, которого перехватили на полпути, когда он шёл за соевым соусом для мамы, глубоко вздохнул. — Как же это хлопотно.

— Так вот, мне сейчас нужно найти Дядю, у которого есть сын и дочь! — Наруто сложил руки в молящем жесте. — Пожалуйста, вы его не видели?

— Зачем тебе искать этого Дядю? — недоумевал Чоджи.

Шикамару раздражённо почесал затылок: — Только по этому признаку человека не найти. Тебе нужно собрать больше информации.

— Это так, конечно… — Наруто был расстроен.

Он и сам знал, что этой информации недостаточно, но с тех пор, как он в прошлый раз выведал что-то у Дяди, тот больше не раскрывал ему никакой личной информации. — Шикамару, у тебя есть какой-нибудь способ?

Шикамару не хотел с ним связываться, но, увидев искреннее выражение лица Наруто, всё же вздохнул: — Ты видел этого Дядю?

— Нет, мы только разговаривали, — Наруто покачал головой.

— То есть ты узнаёшь его голос, верно? — Шикамару засунул руки в карманы. — Найди способ собрать всех Дядей, у которых есть сын и дочь, и тогда тебе будет намного легче найти его.

И вот на следующий день в «Ичираку Рамен» появилась новая акция: любой взрослый мужчина, у которого есть сын и дочь, мог получить бесплатную порцию рамена с дополнительным яйцом!

Это же дополнительная порция от «Ичираку Рамен»!

Дядя так усердно работает, и он так любит рамен, он точно не пропустит это!

— Это всё ради хорошего друга Наруто! — Дядя Ичираку поднял большой палец вверх и лихо сказал: — Положитесь на меня!

Наруто был тронут: — Спасибо, Дядя!

— Почему меня тоже сюда притащили… — Шикамару рядом был ужасно раздражён.

— А что тут плохого? — Чоджи улыбнулся. — Рамен же есть.

Однако к вечеру Наруто, который так пристально следил, что у него чуть уши не отвалились, всё равно ничего не нашёл.

Наруто расстроено вздохнул.

Что за ерунда, почему даже так не получается найти?

— Возможно, он просто сегодня был занят, — поспешил утешить его Дядя Ичираку.

В этот момент из бумажного стаканчика в кармане Наруто послышался голос.

Все тут же вздрогнули, даже Шикамару подошёл поближе.

— Добрый вечер, Наруто, ты поужинал? — Дядя беззаботно поприветствовал его, ничего не подозревая. — Я только что поел рамен в «Ичираку», и теперь я очень доволен!

Все: — …

Дядя не услышал ответа и замер: — Что случилось?

— Нет… ничего… — Наруто был безжизнен.

Шикамару подпёр подбородок рукой, задумавшись.

Подождите-ка, этот голос…

В течение следующих нескольких дней поисковая операция Наруто продолжалась в полном разгаре, но все попытки заканчивались неудачей, пока однажды вечером Наруто наконец не выдержал и не пожаловался Дяде.

— Дядя, ты слишком хорошо прячешься!

Он даже в детских садах сидел!

— Ха-ха, ведь я же ниндзя, — Дядя самодовольно рассмеялся. — Это же базовые навыки… Ах, подожди, меня кто-то ищет.

Затем послышался лёгкий щелчок, похожий на звук закрывающегося ящика, но на этот раз после металлического скрежета голос на другом конце не исчез полностью, а смутно послышались голоса двух разговаривающих людей.

Это шанс!

Наруто тут же понял это и поспешно приложил ухо, так близко, что даже не обратил внимания на отпечаток, оставленный бумажным стаканчиком на его пухлом лице.

Голоса были не очень чёткими, прерывистыми.

— …Господин… это… собрание…

— Я понял… передай… внимание…

— Да, Господин Седьмой.

Э?

Наруто замер.

Седьмой?

На следующий день Наруто распахнул дверь Кабинета Хокаге.

— Дедушка Третий! Я ищу Дядю Седьмого!

— Что… кхе-кхе, — Старый Третий, сидящий за столом Хокаге, закашлялся, не успев затянуться сигаретой, и только через полминуты пришёл в себя. — Что за чушь ты несёшь, Наруто! Ты вообще хорошо слушал на уроках в школе?

Хокаге Конохи дошли только до Четвёртого!

Разве ты не разрисовал все эти головы?

— А? Нет никого по имени Седьмой? — Наруто почесал затылок.

— Нет! — Третий вздохнул, обошёл стол Хокаге и, заложив руки за спину, подошёл к Наруто. — Что случилось? Я слышал, ты в последнее время натворил немало беспорядка на улицах.

Врезался во всё подряд, ещё и помешал работе многих магазинов, он получил много жалоб.

Наруто почесал затылок, и вдруг его осенило: — А! Точно! Дядя сказал, что он ниндзя, а Дедушка Третий — Хокаге, ты его точно знаешь!

Третий: — ? Кто?

И вот, когда вечером Дядя снова вышел на связь, Наруто уже не было видно, а вместо него послышался знакомый и ностальгический голос.

Третий, который, заметив что-то неладное, силой отобрал у Наруто бумажный стаканчик, услышал голос с другой стороны и глубоко вдохнул.

Девятихвостый, лежащий в канализации, хмыкнул.

Я же говорил, что его не найти.

В этом монстре не было ничего, что не было бы Наруто.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение