Несколько полицейских подошли и увели Лян Бао и Ма Бяо. Ма Бяо уже не мог двигаться и его увели, поддерживая под руки.
Чэнь Цифэн продолжал возиться со щенком, совсем не глядя на Ли Шаояна.
Ли Шаоян убрал пистолет, посмотрел на него и вздохнул.
Чэнь Цифэн, услышав это, скосил глаза и посмотрел на него:
— Эй, по фамилии Ли, чего ты тут вздыхаешь передо мной? Я тебя не звал, сам напросился на неприятности, так что не вини меня.
Ли Шаоян посмотрел на его безразличный вид и улыбнулся:
— Конечно, как же молодой господин Чэнь мог бы меня побеспокоить? Я бы и не посмел так сказать. Просто когда Цзилуань вернется, мне придется ей все объяснить.
Услышав это, Чэнь Цифэн нахмурился и возмущенно закричал:
— Ты опять хочешь на меня сестре пожаловаться? Да ты мужик вообще или нет?!
Ли Шаоян сохранял спокойное выражение лица, с оттенком горькой улыбки:
— Молодой господин, вы, наверное, еще не знаете, с кем связались? Это дело, даже если я захочу скрыть его для вас, не скроешь.
— Всего лишь два этих ублюдка? Я, молодой господин, их и в грош не ставлю, — Чэнь Цифэн презрительно скривил губы.
— Господин Юань из Крепости Юань... Это человек, чье слово в Крепости Юань закон, даже наш глава уезда Пин не смеет его обидеть, — Ли Шаоян почувствовал головную боль, глядя на этого молодого господина, не знающего ни неба, ни земли. Он подумал, что сколько бы ни говорил, все будет бесполезно, и покачал головой. — Ладно, зачем я тебе все это говорю? Цифэн, быстро иди домой.
— Я только вышел, еще не наигрался, тебе-то что? — Чэнь Цифэн упрямо отвернулся, задрав голову.
Ли Шаоян скосил на него глаза, видя его упрямство, и вздохнул:
— Ну ладно. В любом случае, Цзилуань скоро вернется, пусть она сама тебя заставит вернуться.
Чэнь Цифэн запаниковал, но все равно упрямился:
— Кто сказал! Она же должна вернуться только через три дня, а прошло всего два.
Ли Шаоян вздохнул:
— Хочешь верь, хочешь нет, — сказав это, он повернулся и ушел.
Позади Чэнь Цифэн, сменив прежнее бесстрашие на беспокойство, сглотнул, погладил щенка и про себя прикинул: "Сестра возвращается, нельзя больше гулять. Лучше вернуться домой". И он быстро повернулся, срезая путь, направился домой.
Ли Шаоян дошел до конца переулка, оглянулся и увидел, как белая тень халата Чэнь Цифэна мелькнула за углом.
Ли Шаоян покачал головой с горькой улыбкой.
Два полицейских, ждавшие у входа в переулок, увидев его, с тревогой спросили:
— Капитан, мы слышали, у тех двоих серьезные связи. Мы можем с ними тягаться?
Ли Шаоян горько усмехнулся:
— Не можем, но уже связались. Не волнуйтесь... Это моя ответственность. Если начальник обвинит, пусть винит меня.
Два полицейских поспешно сказали:
— Капитан, что вы такое говорите!
Другой сказал:
— Этот второй господин Чэнь, если он каждый день не натворит дел, ему, наверное, не по себе. Хорошо еще, что есть старшая госпожа...
Стоявший рядом толкнул его локтем и подмигнул Ли Шаояну:
— Старшая госпожа — это не просто кто-то, это возлюбленная нашего капитана... Конечно, она особенная!
Ли Шаоян, погруженный в свои мысли, услышал их перешептывания и не удержался от улыбки:
— Меньше болтайте! Если Цзилуань услышит, будет нехорошо!
Хотя он так сказал, выражение его лица было радостным.
Но его подчиненный снова добавил:
— Старшая госпожа, конечно, способная, но в будущем у нее будет такой шурин, который постоянно нарывается на неприятности...
Ли Шаоян рассмеялся:
— Не болтайте лишнего! Если Цзилуань услышит, я не буду ее останавливать, чтобы она вас побила.
Кто же не знал, что Чэнь Цзилуань больше всего любит своего единственного младшего брата? Все эти годы она одна заботилась о Чэнь Цифэне, и какие бы неприятности он ни натворил, она всегда брала все на себя.
Этот Чэнь Цифэн тоже странный: хотя он боится только Чэнь Цзилуань и получил от нее немало наставлений и побоев, он всегда был склонен к провокациям... Не только Чэнь Цзилуань, но и Ли Шаоян, с тех пор как стал капитаном патрульной команды, улаживал за него бесчисленное множество конфликтов.
Два подчиненных поняли, что наговорили лишнего, и поспешно смущенно отошли.
Оставшись один, Ли Шаоян не удержался и тихо вздохнул:
— Неудивительно, что Цзилуань так беспокоится, каждый раз, уходя, она дает мне тысячу наставлений. И правда, этот молодой господин ни на минуту не успокаивается, нарываясь на неприятности. Эх, — если бы у меня был такой брат, либо он бы меня до смерти разозлил, либо я бы его до смерти забил.
Чэнь Цзилуань сопроводила торговый караван до места назначения. Она еще не успела отпить глотка горячего чая, предложенного хозяином, как увидела полицейского в черной форме, который, словно ветер, вбежал с телеграммой в руке:
— Кто здесь старшая госпожа Чэнь?
Чэнь Цзилуань поставила чашку:
— Это я!
Полицейский повернулся и увидел перед собой девушку, которая стояла, изящная и живая, одетая в мужскую повседневную одежду. Рубашка была заправлена в пояс, верхний халат распахнут. Коса была уложена на макушке, а голову покрывала мягкая черная шляпа с полями. Под ней виднелись две очень выразительные брови, черные и изогнутые, придающие лицу героический вид. Глаза были необычайно яркими, и, казалось, увидев эти глаза, невозможно было обратить внимание на что-либо другое.
Чэнь Цзилуань не была некрасивой, просто долгие годы путешествий сделали ее лицо немного загорелым от ветра и солнца. К тому же она одевалась как мужчина, и в каждом ее движении чувствовалась широта натуры. Если смотреть невнимательно, можно было принять ее за бравого юношу. Только приглядевшись, можно было разглядеть изящные и утонченные черты.
Полицейский бегло осмотрел ее, а Чэнь Цзилуань уже подошла:
— Господин офицер, что случилось?
Полицейский, услышав это, поспешно поклонился:
— Вы слишком любезны... Дело вот в чем. Мы только что получили телеграмму из уезда от капитана патрульной команды Ли. Он просил нас найти вас и, если вы здесь, передать, чтобы вы немедленно вернулись.
Чэнь Цзилуань вздрогнула. Рядом подошел товарищ:
— Старшая госпожа, что случилось?
Полицейский сказал:
— Ничего не сказано, просто просили, чтобы вы быстро вернулись, — сказав это, он снова посмотрел на Чэнь Цзилуань. Чем больше он смотрел, тем больше находил ее привлекательной. Ни одна черта лица — брови, глаза, рот, нос — не была некрасивой, и к тому же в ней чувствовалась какая-то особая аура.
Чэнь Цзилуань горько усмехнулась:
— Спасибо вам. Я поняла, сейчас же вернусь.
Полицейский, услышав это, неохотно собрался уходить:
— Тогда передать капитану Ли?
Чэнь Цзилуань сказала:
— Да, если не затруднит.
Полицейский ответил:
— Никаких проблем, это по пути, — он еще раз взглянул и наконец ушел.
После ухода полицейского подошел глава торгового каравана:
— Цзилуань, похоже, с Цифэном опять что-то случилось?
Чэнь Цзилуань много лет помогала ему с перевозкой товаров, и он, конечно, знал о делах семьи Чэнь.
Чэнь Цзилуань хотела ответить, но встретив понимающий взгляд старика, невольно горько усмехнулась и вздохнула. Они были хорошо знакомы, и лишних слов не требовалось.
Чэнь Цифэн, обманутый Ли Шаояном, послушно вернулся домой, закрыл дверь и прилежно перелистывал книги, но уши его были насторожены. При малейшем шорохе он выглядывал в окно, боясь, что вернулась Чэнь Цзилуань.
Щенок крутился у его ног, повизжал немного, а потом послушно прижался к его ноге и уснул.
Неожиданно, так, в тревоге, прошло полдня. Он даже осилил большую часть классических текстов, которые раньше не мог заставить себя выучить. Но через дверь вошли только старый слуга Дядя Чэнь и незваный ветер.
Чэнь Цифэн пришел в ярость, поняв, что его снова одурачил этот обманщик Ли Шаоян.
С его взрывным характером, который вспыхивал как сухой порох, он тут же хотел выйти и разобраться с Ли Шаояном, но Дядя Чэнь уговорил его остаться. Чэнь Цифэн также беспокоился, что Чэнь Цзилуань может вернуться в любой момент, и боялся, что он выйдет из дома, а она тут же войдет. Поэтому он пока сдержался и про себя пробормотал: "По фамилии Ли, месть джентльмена не знает десяти лет. Ты у меня еще дождешься".
Чэнь Цифэн был так взволнован, что незаметно наступил вечер. Стемнело. Дядя Чэнь как раз собирался закрывать дверь, как вдруг услышал снаружи суетливые шаги, которые постепенно приближались к дому.
Дядя Чэнь, услышав это, обрадовался, подумав, что вернулась Чэнь Цзилуань, и поспешно открыл дверь. Но как только дверь открылась, толпа людей хлынула снаружи, и у всех в руках были инструменты. Кто-то крикнул:
— Быстро, схватите этого парня!
Только тогда Дядя Чэнь понял, что пришли недобрые люди, и тут же решительно крикнул:
— Молодой господин, кто-то пришел наводить беспорядок!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|