Влюблённость (8) (Часть 2)

»

Эти три коротких слова несли в себе слишком много смысла, она не смела строить догадки. «Что ты имеешь в виду?»

Отвечая снова, он был предельно прямолинеен: «Я сказал, у меня есть экзаменационные задания».

Она не могла поверить, сомневаясь, правильно ли расслышала: «Для распределительного экзамена?»

Он лениво усмехнулся: «А для какого ещё?»

Она уставилась на него своими круглыми большими глазами: «Откуда у тебя задания? Это же совершенно секретно».

Он не хотел вдаваться в лишние подробности, достал из кармана несколько сложенных листков бумаги. Она увидела, что они были густо исписаны ответами, и была совершенно потрясена.

В одной руке она держала торт, в другой — ложку, свободных рук не было. Он сунул листки ей в карман блузки.

Она поспешно отставила торт в сторону и вернула ему листки с такой силой и решительностью, что на этот раз удивился он.

Кто бы не жаждал получить эти несколько страниц?

Почему же для неё они стали «горячей картошкой»?

— Почему? — на этот раз спросил он.

— Это неправильно, — отрезала она.

— Ты же хочешь попасть в класс А? Я тебе помогаю — что в этом неправильного?

— Нечестные методы, даже победа не принесёт славы.

Он вздёрнул подбородок с явным высокомерием: «Откуда ты знаешь, что нечестные? Я их не крал и не грабил. Это всё мы с приятелями предсказали».

Услышав это, она тут же смягчилась, но всё равно не хотела брать листки.

Он сунул их ей в руку, она снова вернула.

Цинь Ю недовольно цыкнул: «Ты что, упрямая как осёл? Тебе добра желают, а ты отказываешься».

— Я не думаю…

Он вспыльчиво перебил: «Эти листки, что я тебе даю, — это тоже задания. Чем они отличаются от твоих дурацких тестов? Ты лучше будешь делать эту ерунду, чем возьмёшь моё?»

— Даже если ты даришь подарок, у меня ведь есть право отказаться? Не хочу я».

— Приведи мне хотя бы одну нормальную причину.

Его раздражённый тон немного разозлил и её: «Ты же сам сказал, что я упрямая как осёл. Этой причины недостаточно?»

Он, конечно, понял её сарказм и на мгновение замолчал.

Подумав немного, он первым сдался: «Прости, я больше не буду дурачиться. Давай поговорим нормально, хорошо?»

— Тебе не нужно больше ничего говорить, я не возьму. Цинь Ю, ты раньше говорил, что у тебя такой характер? Так вот, у меня такой характер, и я надеюсь, ты сможешь это принять.

— Я помогаю тебе решить проблему, Се Юйнянь, — он всё ещё пытался настоять на своём.

— Я решу её сама.

— Ты совершенно не сможешь её решить, распределительный экзамен очень сложный.

— Тогда я смирюсь и не попаду в класс А.

От этих слов он потерял дар речи.

— Ты сама сказала, что очень хочешь туда попасть, — в его голосе послышалось сдержанное раздражение.

— Я — не ты. Моё «хочу попасть» не означает «во что бы то ни стало». Ты неправильно понял, Цинь Ю.

Эти слова были окончательными, не оставляющими места для манёвра. Фраза «Я — не ты» явно проводила черту, почти раня его.

Он помолчал немного и спросил: «Ты боишься быть мне обязанной, боишься, что я потом буду тебя преследовать?»

Во время его молчания ей стало немного жаль, она почувствовала, что сказала слишком резко, и теперь тем более промолчала.

Он воспринял её молчание как согласие: «Се Юйнянь, не волнуйся, я правда не буду навязчиво тебя преследовать. У меня тоже есть гордость».

Се Юйнянь держала листки, не двигаясь. Не желая, чтобы он продолжал злиться, она взяла их, но собиралась выбросить, как только вернётся.

Он, казалось, разгадал её мысли или, вернее, прекрасно понимал её характер.

Он забрал листки, разгладил их, разжал её крепко сжатую руку и с силой прижал их к её ладони.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, и даже признаю свою ошибку. Но ты — Се Юйнянь, не поступай так со мной. Неужели так трудно просто взять ответы? Посмотришь ты их или выбросишь — как хочешь. Я их тебе уже отдал.

Его взгляд, как всегда, был острым. Бросив на неё последний взгляд, он решительно развернулся и ушёл, не оглядываясь.

Любой знак внимания, если он хотел его оказать, он доводил до конца.

А дальше пусть она поступает с этим как хочет — растопчет или проигнорирует.

Вернувшись, Цинь Ю сказал Чжао Тинхэ: «Могу я купить у тебя аккаунт Сы Яо?»

Чжао Тинхэ понял его замысел: «Хочешь узнать мысли Се Юйнянь? Спроси напрямую. Какой смысл в таких окольных путях?»

— Я спрашиваю, она не говорит.

— Даже если я дам тебе аккаунт Сы Яо, что с того? Ты всё равно потом выдашь себя.

— Продержусь сколько смогу. А если выдам себя — это мои проблемы, тебе не о чем беспокоиться.

Чжао Тинхэ сказал: «Больной. Лень этим заниматься».

Цинь Ю уговаривал его всеми правдами и неправдами, даже предлагал условия обмена. В конце концов Чжао Тинхэ неохотно согласился.

Под именем Сы Яо он отправил Се Юйнянь сообщение: «С днём рождения! Тебе понравились сегодняшние подарки?»

Отвечая лучшей подруге, Се Юйнянь напечатала быстро: «Угу, понравились». Её тон был заметно более кокетливым.

«Слышала, Цинь Ю тоже что-то подарил». Он прощупывал почву, немного надеясь на её ответ.

«Угу, кусочек торта. Я съела его на ночь, вкус был неплохой».

«Весь съела?»

«Ах, я забыла оставить тебе кусочек, Яо-Яо! Вот же я, съела всё одна».

«Ничего страшного, он же тебе покупал».

Подумав немного, Цинь Ю отправил ещё одно сообщение: «Если бы он услышал, что ты всё съела, представляю, как бы он обрадовался».

Се Юйнянь вдруг почувствовала, как её лицо вспыхнуло, и ей стало не по себе. «Яо-Яо, давай не будем о нём говорить».

***

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение