Глава 8. Школьные годы. Объятия (Часть 2)

Потратив полчаса на утренние процедуры и переодевание, Су Чжися увидела, что Хань Цижань уже приехал.

Она схватила рюкзак и поспешно вышла из дома, попутно отправляя ему сообщение: — Подожди немного, я уже выхожу.

Их дом находился в жилом комплексе рядом с городской администрацией. Это было пятиэтажное здание, их квартира располагалась на первом этаже и имела небольшой сад, где мама выращивала цветы и растения. Всё вокруг выглядело очень красиво.

Выйдя из главных ворот комплекса, Су Чжися увидела Хань Цижаня, одетого во всё чёрное. Он небрежно прислонился к своему синему мотоциклу, выглядя как настоящий хулиган.

Она настороженно огляделась по сторонам, боясь встретить знакомых. Что если кто-нибудь увидит, как она садится на мотоцикл Хань Цижаня, решит, что у неё роман, и пожалуется её родителям?

— Поезжай помедленнее! Я тебя предупреждаю, я очень боюсь.

В прошлый раз, когда он предложил подвезти её, она не решилась сесть. Но сейчас у неё не было выбора, не вызывать же такси.

Су Чжися осторожно села на заднее сиденье мотоцикла, её движения были такими неуклюжими, что Хань Цижань не смог сдержать улыбки.

Она выглядела так, словно собиралась пройти огонь и воду.

Хань Цижань сел спереди и предупредил Су Чжися, чтобы она крепко держалась за его одежду, чтобы не упасть.

Су Чжися фыркнула: — Если ты готов уронить такую милую девочку, как я, то можешь ехать быстрее.

— Я бы ни за что, — небрежно ответил Хань Цижань и нажал на газ.

Су Чжися инстинктивно напряглась, но обнаружила, что он едет совсем не быстро.

Хань Цижань, заметив, что едет наравне с электровелосипедом, невольно рассмеялся.

Он никогда не ездил так медленно.

— Малышка, что ты хочешь съесть?

Неожиданный вопрос застал Су Чжися врасплох. Его обращение к ней заставило её подумать, что она ослышалась, и она переспросила: — Как ты меня назвал?

Хань Цижань не стал повторять. Это ласковое прозвище было слишком неловким для него.

Су Чжися не решилась настаивать и сосредоточилась на важном вопросе: что бы ей такого съесть.

Внезапный порыв ветра донёс до неё приятный мятный аромат, исходящий от него, и сбил её с мысли.

Су Чжися невольно откинулась назад, чтобы избежать близкого контакта.

Хань Цижань заметил её движение и резко ускорился, а затем так же резко затормозил. Су Чжися в испуге обняла его за талию.

Мягкое прикосновение заставило Хань Цижаня задержать дыхание. Он отвёл взгляд, чувствуя, как потеют ладони. Он ослабил хватку на руле, а затем снова сжал его, его сердце бешено колотилось.

В голове у Су Чжися на мгновение стало пусто. Придя в себя, она тут же отпустила его, но румянец уже разлился по всему её лицу.

Даже если у неё не было никаких романтических мыслей по отношению к Хань Цижаню, он всё равно был парнем!

Рядом с городской библиотекой находилась улица с закусочными. В итоге они решили поесть там. Так как была суббота, здесь было много молодых пар, но они среди них не выглядели неуместно.

Су Чжися, как и ожидалось, была большой поклонницей дуриана. Придя сюда, она первым делом заказала порцию дуриана. Хань Цижань стоял рядом с ней, ожидая, и этот насыщенный запах буквально сбивал его с ног.

Он отвернулся, зажав нос, но всё равно чувствовал тошноту.

— Знаешь, если попробовать несколько раз, то понравится. Я тоже сначала думала, что у него странный запах.

— Невозможно, — глухо ответил Хань Цижань, категорически отрицая такую возможность.

Он и представить себе не мог, что после её отъезда за границу он будет проводить множество ночей, поедая дуриан и думая про себя: «Теперь я люблю дуриан. Когда ты вернёшься, мы будем есть его вместе, хорошо?»

Лепёшка с дурианом была готова. Су Чжися взяла вилку и с удовольствием начала есть. Она знала, что Хань Цижань не ест дуриан, поэтому не предлагала ему попробовать.

Они пошли дальше, и Су Чжися увидела вонючий тофу. Её глаза тут же загорелись.

Хань Цижань смотрел на её выражение лица, похожее на то, как кошка смотрит на мышь, и ему было очень смешно.

— Стой здесь и ешь, я куплю тебе.

Услышав это, Су Чжися была тронута и с серьёзным видом сказала: — Я обязательно награжу тебя грамотой «Лучший сосед по парте в Китае».

Хань Цижань ничего не ответил, но про себя подумал: «Я хочу быть не просто соседом по парте».

Они прогулялись по улице с закусочными, а затем отправились в городскую библиотеку.

Су Чжися была очень довольна. Она наелась до отвала, и её настроение взлетело до небес.

В библиотеке было много людей. Им с трудом удалось найти свободное место. Су Чжися попросила Хань Цижаня сесть и занять место, а сама пошла искать несколько романов, чтобы почитать, пока он будет решать задачи.

Су Чжися уже собиралась сесть, как вдруг к ним подошла девушка и взволнованно схватила Хань Цижаня за руку.

— Цижань, я не видела тебя с тех пор, как ты перевёлся…

Она с грустью посмотрела на него, думая про себя: «Что это за сцена из дорамы?»

Хань Цижань убрал руку девушки. Не успел он ничего сказать, как она с улыбкой произнесла: — Но ничего страшного, я уже оформила перевод, скоро увидимся в Первой средней!

Су Чжися села на стул. Только тогда девушка заметила её. Она окинула взглядом Су Чжися, затем Хань Цижаня, словно пытаясь понять, знакомы ли они.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Школьные годы. Объятия (Часть 2)

Настройки


Сообщение