Глава 3. Начало. Облегчение (Часть 2)

Такси, которое вызвала Дань Цюэнь, подъехало первым. Она подошла к машине вместе с Су Чжися и, уже собираясь сесть, обернулась и спросила:

— Может, переночуешь сегодня у меня? Уже поздно, не буди тётушку.

— Нет, мама наверняка ждёт меня дома. Чем старше, тем больше требует внимания.

Хотя в её голосе слышалась нотка беспомощности, лицо сияло от счастья.

Дань Цюэнь кивнула. — Тогда я поехала. Как доберёшься домой, позвони мне.

Су Чжися проводила взглядом уезжающее такси подруги, вздохнула, глядя в небо, и медленно пошла вперёд по обочине.

Она не стала вызывать машину и заранее отправила маме сообщение, чтобы та ложилась спать.

Чувства в её душе были похожи на спутанный клубок, мысли путались. Ей нужно было проветриться на холодном ветру, чтобы немного прийти в себя.

— Красавица, одна?

Неизвестно откуда взявшиеся двое хулиганов преградили Су Чжися дорогу. Она нахмурилась и холодно бросила два слова: — Прочь с дороги.

— Не говори так резко, братаны зла не желают. Пойдём выпьем с нами по паре стаканчиков.

Сказав это, парень с красными волосами протянул руку, чтобы схватить Су Чжися.

Она рефлекторно замахнулась сумкой, собираясь ударить его по голове, но другой хулиган перехватил её руку.

— Какой буйный нрав! С характером, мне нравится.

Парень с фиолетовыми волосами хихикнул и протянул руку, чтобы коснуться лица Су Чжися.

Именно в этот момент раздался ледяной мужской голос: — Катитесь.

Оба хулигана изумлённо подняли головы. Увидев Хань Цижаня, они тут же испугались и потеряли всю свою спесь.

— Брат Жань, извините, не знали, что она ваша.

Хань Цижань криво усмехнулся, стряхнул пепел с сигареты. Его спокойный и невозмутимый вид излучал мощную ауру.

— Тогда мы пойдём.

Криво улыбнувшись, двое хулиганов исчезли со скоростью света.

Су Чжися чувствовала себя ужасно неловко, не решаясь посмотреть ему в глаза. Но Хань Цижань подошёл к ней и заставил поднять голову.

Она слегка приподняла веки. Он стоял под уличным фонарём, очень близко к ней, так близко, что она могла видеть пылинки, кружащиеся в ореоле света над его головой.

Су Чжися тихо пробормотала «спасибо» и уже собиралась уйти, как трусливый кролик.

Но тут он насмешливо спросил: — И это вся твоя благодарность? Так, для галочки?

Она остановилась, повернулась и поклонилась ему. Этот жест действительно рассмешил Хань Цижаня.

— Я же не умер, к чему это?

Он говорил всё так же раскованно и дерзко, как и раньше. Услышав его голос, Су Чжися почувствовала что-то знакомое.

Слабо улыбнувшись, она постаралась выглядеть непринуждённо и спросила: — Как ты сейчас?

— Без тебя жизнь, конечно, хороша.

Хань Цижань ответил без колебаний, на его губах даже играла насмешливая улыбка.

Казалось, его улыбка говорила: «Наконец-то я освободился, больше не нужно носиться с тобой, как с принцессой».

Улыбка Су Чжися застыла на губах. Она замерла на месте, словно окружённая бесконечным холодом, который пронизывал её насквозь.

Ветер, дувший в лицо, ощущался как удар ножа.

— Не привлекай к себе внимание по ночам на улице. Тебе не может так везти каждый раз, — Хань Цижань собрался уходить, но вдруг что-то вспомнил и добавил: — Попросила бы мужа забрать тебя, было бы лучше.

Мужа?

Су Чжися быстро сообразила, что он, должно быть, слышал, как она отшивала того мужчину в баре. Она подсознательно объяснила: — Я ещё не замужем. Я одна.

Она непонятно зачем добавила последнюю фразу, и чем больше говорила, тем неувереннее себя чувствовала. Быстро пробормотав «до свидания», она ушла.

Оказывается, сердцу всё ещё может быть больно.

Эта мысль внезапно возникла в голове Су Чжися, когда она легла спать.

Она даже не помнила, как добралась до дома. Помнила только, как в каком-то тумане попрощалась с ним, поспешно поймала такси и сбежала, словно дезертир.

Он, должно быть, ненавидит её. Но даже так, он всё равно вмешался и выручил её.

Этой ночью Су Чжися спала очень беспокойно. Ей приснился сон, в котором Хань Цижань с улыбкой говорил ей:

— Пожалуйста, разработайте дизайн свадебных украшений для моей невесты.

Она мгновенно проснулась. Сев в постели, она увидела яркий солнечный свет за окном и не знала, радоваться ей или грустить.

Войдя в ванную, Су Чжися увидела в зеркале своё бледное и измученное лицо. Наверное, вчера вечером перед Хань Цижанем она выглядела так же ужасно.

Неужели он теперь сомневается, как вообще мог полюбить её?

Она тряхнула головой, пытаясь отогнать навязчивые мысли. Но когда взяла стаканчик для зубной щётки, воспоминания о нём снова нахлынули, словно кадры из фильма.

Этот стаканчик был их первым подарком друг другу после того, как они начали встречаться. Смысл был банальным — желание быть вместе всю жизнь.

Су Чжися никогда не забудет вечер, когда он признался ей в любви. На стадионе, среди тысяч людей, он так громко кричал её имя: «Су Чжися, будь со мной!»

В глазах юноши словно пылал огонь — такой искренний и страстный.

Но по иронии судьбы, из-за нелепых случайностей они всё же потеряли друг друга…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Начало. Облегчение (Часть 2)

Настройки


Сообщение