Бурлящие волны вздымались на морской поверхности. Человек-культиватор Цзин Цзин плыла верхом на траве-демоне.
— Сяо Цао, ты уверена, что сокровища где-то здесь? Мы уже больше десяти дней в море, — оглядывая бескрайний океан, Цзин Цзин чувствовала нарастающую тревогу.
— Не волнуйся, я чувствую энергию где-то неподалеку, — ответила Сяо Цао, используя божественное сознание.
Несмотря на слова Сяо Цао, Цзин Цзин не покидало смутное беспокойство. Ее интуиция ее никогда не подводила.
— Как только найдем сокровища, сразу вернемся в секту. У меня плохое предчувствие, — крепче сжимая стебли Сяо Цао, сказала Цзин Цзин.
Трава-демон нырнула, следуя за потоками энергии…
— Небеса! Сяо Цао, мы разбогатели! — Цзин Цзин восторженно смотрела на груду камней духа и мерцающее пространственное кольцо. Она тут же надела кольцо на палец и уже собиралась собрать камни, когда ее накрыла волна яростной энергии.
Там, где только что стояла Цзин Цзин, образовалась огромная воронка.
— Отдай сокровища, и я пощажу тебя! — перед ней возник мускулистый мужчина в одежде пирата. Сяо Цао, уклоняясь от его атак, уносила Цзин Цзин все дальше.
— Сяо Лянь, атакуй ее демона! — крикнул мужчина. Дух лотоса Сяо Лянь с виноватым взглядом посмотрел на Цзин Цзин, а затем обрушил на Сяо Цао мощный поток энергии…
Перед тем как потерять сознание, Цзин Цзин увидела Чэн Хуая из своей секты.
— Спаси Сяо Цао! — прошептала она.
Но Чэн Хуай забрал только тело Цзин Цзин.
— Сестра, ты не знаешь, насколько злобна твоя трава-демон, — сказал он.
Цзин Цзин очнулась в ужасе. Она превратилась в обычную траву и не могла говорить.
— Сяо Цао, прости меня, — мужчина-дух лотоса поливал ее живительным источником.
— Что со мной? Я человек! Почему я стала травой? — отчаянно пыталась передать свои мысли Цзин Цзин, используя божественное сознание.
Сяо Лянь замер, а затем, глядя на траву, ответил:
— Не бойся, я не позволю Чжэн Ху причинить тебе вред, — и, повернувшись к мужчине позади, добавил, — А Ху, я хотел бы…
Чжэн Ху презрительно посмотрел на траву.
— Я не собираюсь связываться с душой девчонки, запертой в траве. Сокровищ я все равно не получил, только несколько жалких камней духа. Твоя спасительница молодец.
Сяо Лянь с облегчением выдохнул и посмотрел на Цзин Цзин.
— Как тебя зовут? И куда ты отправишься, когда поправишься?
Цзин Цзин собралась с духом.
— Меня зовут Цзин Цзин, я из секты Юй Шоу Цзун. Когда поправлюсь, вернусь туда. Спасибо тебе.
Тем временем в далекой секте Юй Шоу Цзун девушка медленно приходила в себя.
— Сестра, как ты себя чувствуешь? — Чэн Хуай с озабоченным видом сидел у ее кровати.
Сяо Цао холодно посмотрела на него.
— Что ты делаешь в моей комнате? Уходи.
Чэн Хуай опешил, а затем виновато произнес:
— Сестра, я волновался за тебя. Вот, возьми целебные пилюли. Я сейчас уйду.
Сяо Цао молча ждала, пока Чэн Хуай уйдет. Когда он скрылся за дверью, ее взгляд наполнился гневом. «Цзин Цзин, живи. Я найду тебя».
Почувствовав колебания контракта равенства, Сяо Цао сосредоточилась на тренировках. Через неделю она попыталась открыть пространственное кольцо.
Сокровища были у нее. Похоже, из-за этого таинственного клада они с Цзин Цзин обменялись телами.
Уровень развития Цзин Цзин был на средней стадии Золотого ядра, поэтому она могла снять только защиту кольца до этого уровня. Внутри были травы и пилюли. Вероятно, предыдущий владелец кольца был алхимиком.
Сяо Цао попыталась снять кольцо, но оно не поддавалось. Похоже, сокровище признало Цзин Цзин своей хозяйкой. Это было даже хорошо.
Изучив записи в библиотеке секты Юй Шоу Цзун, Сяо Цао пришла к выводу, что причиной обмена телами стала пилюля обмена душами. Ее собственное тело было повреждено, но божественное сознание защитили сокровища. Пространственное кольцо казалось ей все более удивительным. Похоже, клад выбрал ее, Сяо Цао, связавшись с ее сознанием. Но сейчас она была слишком слаба, чтобы защитить сокровище, поэтому кольцо закрепилось на теле Цзин Цзин.
Когда она найдет Цзин Цзин, она захочет вернуть свое тело. И Цзин Цзин, вероятно, тоже.
Второй пилюли обмена душами в кольце не было. Значит, ей нужно стать алхимиком и создать новую. Путь предстоял долгий.
К счастью, она была травой-демоном и имела врожденную способность чувствовать и контролировать духовные травы. А Цзин Цзин, как культиватор огня, была прирожденным алхимиком.
«Цзин Цзин…» — при мысли о ней у Сяо Цао сжималось сердце. Казалось, судьба испытывала их.
На далеком острове мужчина вышел из воды, словно водяная лилия. Цзин Цзин спокойно лежала у него на плече. Природная близость трав-демонов не позволяла ей отходить далеко от Сяо Лянь. Была и другая причина — мускулистый мужчина рядом внушал ей ужас.
Чжэн Ху взглянул на траву и отшвырнул ее в сторону.
— Проваливай, мелкая!
Цзин Цзин со слезами на глазах покинула место действия. Жизнь травы была нелегкой.
Не обращая внимания на нежности Сяо Лянь и Чжэн Ху, Цзин Цзин, погрузившись в живительный источник, размышляла о своей судьбе. Последние дни она жила безбедно, Сяо Лянь заботился о ней, и это было намного лучше, чем ее прежняя скудная жизнь в секте. Но она все равно хотела вернуться. Там была ее Сяо Цао и ее брат, который по какой-то причине назвал Сяо Цао злобной. Она хотела знать причину.
Но самое главное — она хотела снова стать человеком.
Собравшись с мыслями, Цзин Цзин начала впитывать энергию солнца. Так тренировались травы-демоны.
Когда она нашла Сяо Цао, та была на грани смерти. Но после спасения у нее появилось божественное сознание, и ее развитие ускорилось, словно ракета. Вспоминая об этом, Цзин Цзин чувствовала гордость.
Она скучала по своей Сяо Цао. Без нее было непривычно.
Сяо Лянь, закончив свои дела, подошел к Цзин Цзин и сообщил важную новость.
— Цзин Цзин, я нашел траву перевоплощения. Ты хочешь принять человеческий облик?
«Конечно, хочу!» — подумала Цзин Цзин, но вслух сказала:
— Конечно. Но неужели ты отдашь мне такую ценную траву?
Сяо Лянь улыбнулся.
— Не беспокойся, ни мне, ни А Ху она не нужна. Хорошие вещи нужно использовать с умом.
«Это ты сказал», — про себя улыбнулась Цзин Цзин.
— Тогда я не откажусь. Спасибо тебе огромное.
Сяо Лянь достал траву перевоплощения, превратил ее в жидкость и полил ею Цзин Цзин.
Цзин Цзин почувствовала жгучую боль. «Я не сгорю заживо?» — пронеслось у нее в голове.
После недолгого забытья Цзин Цзин обрела человеческое тело.
— О нет! У меня нет одежды! — Цзин Цзин растерялась. Она хотела встать и убежать, но Сяо Лянь заботливо протянул ей ткань.
— Извини, я забыл про женскую одежду. Ты можешь надеть мужскую?
— Могу, могу, — Цзин Цзин была рада любой одежде.
Пошевелив руками и ногами, Цзин Цзин с облегчением вздохнула. Наконец-то она снова «человек», пусть и в форме, принятой травой-демоном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|