Глава 9: Вступительная Церемония (1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глядя на мужчину средних лет, я вспомнил типичного местного дурачка. Того, кто всегда был неряшливо одет в спортивный костюм и повсюду таскал свои потрёпанные тапочки. Казалось, я был не единственным, кто так думал, поскольку две студентки, сидевшие передо мной, шептались об этом. Однако их шёпот был настолько громким, что его могли слышать окружающие.

— Это директор, верно?

— Он выглядит не очень внушительно…

— Нет, ты ошибаешься. Даже если он так выглядит, в молодости он был лидером команды убийц драконов. Я слышала, он даже убил двух взрослых огненных драконов.

— Вау, правда?

Традиционно должность директора Академии Убийц Драконов занимает герой, отошедший от дел. А титул «Герой», подобно «Громовому Лорду», присваивается лишь одному из множества могущественных S-ранговых личностей. Несмотря на свою невзрачную внешность, он таит в себе невообразимое количество силы. Поскольку герои, которых я вырастил ранее, обладали примерно 20 S-ранговыми навыками, я предполагаю, что он примерно такой же.

— Но он всё ещё холост.

— Правда?

— Я слышала, святая отвергала его четыре раза! Нет, теперь уже пять. Он снова сделал предложение недавно и снова получил отказ. Ох, мой… Ах, директор… Какие же битвы пришлось выдержать этому человеку… Восприятие директора в моей голове внезапно наполнилось жалостью.

Он окинул толпу усталыми глазами и открыл рот. — Добро пожаловать, новые студенты. Я искренне приветствую вас в Академии Убийц Драконов. — В актовом зале внезапно стало так тихо, что можно было услышать, как падает булавка.

Выражение лица директора, начавшего с мягкого приветствия, стало серьёзным. — Давным-давно Академия Убийц Драконов, как следует из её названия, была создана для подготовки к войне против драконов и для воспитания убийц драконов. Причина, по которой первый герой настоял на включении слова «убийца» среди многих хороших слов, вероятно, заключалась в том, чтобы побудить всех вас глубоко задуматься о том, что значит быть Убийцей. Что такое убийца? Вы не можете стать убийцей огров, не убив огра, и убийцей драконов, не убив дракона. Таким образом, отнимать жизнь — это и наша судьба, и наша сущность как убийц. Не отворачивайтесь от этой истины. В то же время вы должны хорошо обдумать: почему я хочу стать убийцей? С какой целью я желаю отнимать жизнь? Я надеюсь, что к моменту окончания академии вы найдёте свои собственные ответы.

Причина, по которой директор начал с упоминания этих неудобных истин, заключалась в следующем: помимо физической подготовки, огромное значение имеет закалка духа. И эта внутренняя закалка начинается с постановки чёткой цели. Монстры А-ранга и S-ранга, с которыми студентам придётся столкнуться после окончания академии, сродни живым стихийным бедствиям. Со смутными устремлениями, такими как желание хорошо жить или разбогатеть, человек просто рассыплется, как свеча на ветру, столкнувшись с такими монстрами.

Помимо меня, было немало студентов, которые кивали в знак понимания или глубоко задумывались над словами директора. Это была бы действительно превосходная вступительная речь, если бы он остановился на этом.

— Ещё кое-что…

К сожалению, директор был тем, кто не умел остановиться на первой ноте. Его проповедь продолжалась и продолжалась. Студенты корчились в агонии, но директор не замечал их дискомфорта и продолжал в медленном темпе колыбельной, настаивая на том, чтобы сказать всё, что хотел.

— На этот раз по-настоящему, всего лишь последнее… *** Если бы кто-то не вмешался, его речь могла бы продолжаться ещё часами. Женщина в костюме, стоявшая у трибуны, сделала жест, словно указывая на свои наручные часы. Только тогда директор, похоже, решил закончить. — Я надеюсь, что все вы станете настоящими героями в Академии Убийц Драконов. Это всё.

— Уф. Мама, у меня голова болит… Все новые студенты были в состоянии глубокого отчаяния, некоторые хватались за лица, другие жаловались на головные боли. Среди них Ко Хён-у продолжал кивать с улыбкой, словно был глубоко тронут словами директора.

— Хм. Действительно, значимое время.

— Тебе не было скучно?

— Скучно?

— Ким-хён, как ты можешь так говорить?

— Каждое слово было ценным уроком, как плоть и кровь. Мой мастер давал мне такие советы каждый день.

— Ты слышал такое каждый день?

— Значит, он уже был хорошо к этому подготовлен, да?

Я отказался от разговора. В жизни есть битвы, которые просто невозможно выиграть, и это был именно такой момент. Тем временем Со Йе-ин скрестила руки и слегка склонила голову. Я слегка помахал рукой перед её лицом, но она никак не отреагировала. Она дремала с полуоткрытыми глазами. Я не знал, стоит ли её будить, поэтому просто оставил её в покое.

После того как директор сошёл с трибуны, его место заняла женщина в костюме. Она была человеком, который казался безупречным как снаружи, так и изнутри. Возможно, если бы Сон Чхон-хе постарела лет на 10, она могла бы выглядеть точно так же, как эта женщина?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Вступительная Церемония (1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение