Глава 18 - Проход через утробу 3

Глаза Хинако дрогнули и открылись, отяжелевшие от изнеможения. Утро уже наступило.

— Почему...?

Она больше не лежала на земле. Вместо этого она обнаружила себя прислонившейся к спине Когана, ее руки свободно обвивали его шею, а ноги свисали вниз.

— Я же сказал — я тебя не брошу, — спокойно сказал Коган.

Хинако тихо вздохнула, закрыла глаза и положила голову ему на плечо, прежде чем снова заснуть. Над ними раскинулось огромное и ясное небо, залитое мягким светом. С каждым шагом Когана его ноги утопали в белом песке. «Песок здесь немного глубокий... это затрудняет ходьбу».

Его глаза мерцали слабым желтым свечением. Они преодолели больше половины расстояния, и все благодаря неустанной настойчивости Когана. Хотя его тело болело, а раны, которые он ранее залечил, возможно, ухудшились, он продолжал двигаться вперед.

— Мы снова проведем здесь ночь.

Коган смотрел на возвышающуюся перед ним стену горы. То, что когда-то казалось всего лишь десятиметровым, теперь возвышалось над ними, уходя в небо более чем на километр.

***

Глаза Хинако дрогнули и открылись. Она лежала на мягком белом песке, ее длинные черные волосы рассыпались вокруг, как темный шелк. Небо уже не было таким ярким, как раньше — приближалась ночь.

— Сколько прошло времени?

Она с трудом поднялась, словно ее закопали в песок, прежде чем поправить позу.

— Долго.

Коган тоже оставался лежать на песке. Хинако посмотрела вперед — их цель была ближе, чем раньше. «Всего несколько часов, и мы будем там», — подумала она. Затем, повернувшись к Когану, она сказала: — Я даже не могу представить, какие трудности ты перенес, неся меня всю эту дорогу. Спасибо, что не бросил меня.

Она слегка склонила голову в знак благодарности. Коган встал и протянул ей руку. — Пойдем дальше.

Она взяла его за руку и с трудом поднялась на ноги. Он жестом предложил ей забраться к нему на спину.

— Нет, нет! Я теперь пойду. Я не могу больше тебя обременять, — она отказалась, махая руками, в ее голосе звучало уважение.

Коган взглянул на нее, ничего не сказав, затем продолжил идти. Хинако следовала за ним по пятам. На этом этапе пути песок стал глубже — лечь даже на мгновение означало бы почувствовать себя похороненным. Камни, которые когда-то устилали путь, исчезли. Возможно, те, что они встретили раньше, скатились с горы. Коган размышлял об этом, пока они шли. Огромные валуны, некоторые размером с одноэтажный дом... что могло их сдвинуть и унести так далеко от каменистой горы? Даже если бы они скатились, могли ли они действительно преодолеть такое большое расстояние без остановки? Переместила ли их какая-то великая сущность? Или это было...

— Ноги все еще слабые... Они дрожат.

Тело Хинако дрожало, словно сама земля под ней содрогалась. «Черт, мы так близко».

Коган нахмурился. Его тело тоже дрожало — даже белый песок под ними начал вибрировать. Внезапно тряска усилилась с тревожной скоростью. Затем, справа от них, раздался глубокий, ужасающий рев, за которым последовал порыв ветра такой силы, что их волосы развевались в воздухе.

— Ох...

Тело Хинако подвело, но прежде чем она успела упасть на землю, Коган поймал ее, подняв на руки. «Хмф. Это меня вымотает... но у меня нет выбора».

Коган стиснул зубы, слегка согнул тело, а затем — резко рванул вверх. Под ним взметнулся песок. Хинако крепко зажмурила глаза, изо всех сил цепляясь за его шею, когда на нее обрушилась огромная сила. Через три секунды после прыжка Коган тяжело приземлился — только чтобы почти мгновенно снова взлететь, оставляя за собой вихревой след белого песка. Ужасающие ветры продолжали яростно выть, влияя на траекторию полета Когана, заставляя его прилагать дополнительные усилия, чтобы сопротивляться им. После четырех прыжков он наконец погрузился в абсолютную темноту. «Именно то, чего мне не хватало...» Он стиснул зубы и продолжал прыгать изо всех сил. Теперь, даже если ветры сбивали его с курса, он не мог этого заметить.

На седьмом прыжке его вырвало кровью. Мышцы ног разорвались, а кости казались хрупкими, как паутина. Если бы он не нес Хинако, он, возможно, избежал бы таких серьезных травм. Он прыгал сквозь темноту, используя ветер как единственный ориентир. Но внезапно слева раздался сильный порыв, сбивший его с равновесия. Хинако выскользнула из его рук, и они оба рухнули на землю в противоположных направлениях. Хинако почти полностью зарылась в песок, не в силах пошевелиться. Она изо всех сил пыталась дышать среди бушующих ветров. «Коган... ах...» Она попыталась позвать его, но удар от падения потряс ее внутренние органы. С обеих сторон выли свирепые ветры. Коган был полностью зарыт в песок, видна была только часть его голой спины. Несмотря на силу ветра, он почти не сдвигал песок. Только слабое облако пыли дрейфовало в воздухе, затуманивая зрение, как густой туман.

— Я не могу позволить усилиям Когана пропасть даром.

Хинако стиснула зубы, пытаясь освободиться из песка. Она изо всех сил толкала тело вперед, ползая на руках и ногах. Стоять было невозможно против бушующих ветров — низкое движение было ее единственным вариантом.

— Его раны намного хуже моих, но он продолжал двигаться.

— И вдобавок, он нес меня.

— Как он почувствует себя, узнав, что я умерла здесь после того, как он отдал все, чтобы спасти меня?

Хинако восхищалась силой духа Когана. В этот момент она больше не боялась смерти. Не разочаровать его было важнее.

— Я понятия не имею, куда иду, но все лучше, чем оставаться похороненной там, ожидая помощи, как какая-то избалованная девчонка.

Она продолжала ползти по песку, борясь с каждым движением. У нее не было чувства направления — возможно, она двигалась по кругу. На этом этапе никто не мог сказать. Ее зрение было затуманенным, и после долгого ползания она подняла тело, пытаясь встать.

— Наконец-то шторм немного ослаб, — пробормотала она, почувствовав небольшое облегчение. Ветер все еще был сильным, но по крайней мере позволял ей стоять, пусть и с трудом. Она помахала рукой перед собой, пытаясь рассеять дымку или пыль.

— Коган!!

— Коган!!

Хинако позвала его, но как ее голос мог пробиться сквозь оглушительный ветер?

Хлоп!!!

Когда она помахала, Коган внезапно схватил ее за руку.

— Ког...

Глаза Хинако расширились от радости, и она уже собиралась улыбнуться — но прежде чем она успела, он снова поднял ее.

— Стой... Ты плохо выглядишь, — сказала она, ее брови нахмурились от беспокойства, когда она увидела его лицо. Кровь сочилась из уголков рта и из носа.

Коган глубоко вдохнул, крепко стиснул зубы и снова прыгнул, воспользовавшись внезапным затишьем в ветре.

— Не перенапрягайся. Мы близко — можем продолжить пешком, — тревожно настаивала Хинако.

Но как он мог ответить в своем нынешнем состоянии? Внезапно ужасающий рев разорвал тишину, сопровождаемый звуком чего-то ломающегося. Его источник был неясен — казалось, он эхом разносился прямо у них в головах. «Еще немного...» Коган стиснул зубы, собирая последние силы для последнего прыжка. Твердая земля под ним говорила, что они достигли по крайней мере середины горы. Достижение этого этапа было обусловлено песчаной почвой — она поглощала удар его прыжков, что немного помогало ему. Но на этой горе, с ее каменистой поверхностью, его тело разбилось бы, если бы он не остановился. И вот, после трех прыжков на этой горе, его тело было полностью разрушено, но он подсчитал, что остался еще один небольшой прыжок, чтобы достичь относительной безопасности.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение