Глава 10 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Кто сказал, что я тебя разлюбила?

В палате была только одна кровать для сопровождающего. Лян Чжунся знала, что у И Суна завтра лекции, поэтому, немного постояв с ним у окна, она отправила его домой.

Утром медсестра обходила палаты в семь часов. Лян Чжунся, хоть и умирала от усталости, не могла оставаться на койке, поэтому встала рано.

Сюэ Юи, которая вчера еще морщилась от боли, сегодня была полна энергии. Прополоскав рот, она уселась в кровати и листала Weibo.

Когда Лян Чжунся собиралась спуститься вниз за завтраком, Сюэ Юи окликнула ее:

— Сестра, посмотри, как тебе эта фотография?

Лян Чжунся еще не подошла, но уже знала, что сестра смотрит фотографии с конкурса модельеров.

— Да уж, с вывихнутой ногой еще и на подиум выйти — ты решила претендовать на звание «Самой трогательной личности университета N»?

По тону сестры Сюэ Юи поняла, что та беспокоится о ней. Она смущенно улыбнулась и, помолчав, сказала:

— Лама говорила, что я неженка. Думала, что раз я подвернула ногу, то она станет главной моделью показа. Но я ей этого не позволила.

«Лама» — это прозвище, которое Сюэ Юи дала одной старшекурснице, которую недолюбливала. Лян Чжунся знала об их конфликтах во время репетиций конкурса и вздохнула:

— Ты такая… У тебя перелом, а больно ей, что ли?

Видя, что сестра все еще сердится, Сюэ Юи надула губы и пробормотала:

— Говорю же, ты все больше становишься похожа на мою маму…

— Ладно. Твоя мама еще не знает, что ты участвовала в конкурсе?

Сюэ Юи вздрогнула. Откуда сестра узнала? Она удивленно посмотрела на Лян Чжунся, сложила руки и умоляюще произнесла:

— Сестра, пожалуйста, не говори ей…

Тетя Лян Чжунся, мама Сюэ Юи, работала преподавателем в партийной школе провинции Чжэцзян. Она жила по принципу «к другим снисходительна, к себе строга». К Лян Чжунся она относилась хорошо, но Сюэ Юи воспитывала в строгости. По ее мнению, Сюэ Юи должна была читать научные статьи, писать диссертации и публиковаться в журналах, а участие в конкурсе модельеров — пустая трата времени.

Два года назад, когда Сюэ Юи окончила школу, тетя хотела, чтобы она поступила в Чжэцзянский университет — поближе к дому, под присмотром. Но Сюэ Юи наотрез отказалась и решила поступать в Пекин.

Тетя согласилась на университет N в основном потому, что Лян Чжунся поступила туда в магистратуру, и сестры могли бы поддерживать друг друга.

Лян Чжунся вспомнила, как несколько дней назад рассказывала тете о том, как хорошо у Сюэ Юи идут дела. Не прошло и недели, как та оказалась в больнице. Лян Чжунся даже думать боялась о реакции тети, когда та узнает правду.

В то утро, позавтракав с Сюэ Юи, Лян Чжунся поспешила на совещание в Центральный корпус университета N. В этом году она отвечала за организацию серии обучающих семинаров по психологическому консультированию. В ожидании лифта ее охватило беспокойство.

В конференц-зал она пришла еще до девяти. Там ее уже ждали несколько студентов второго курса магистратуры психологического факультета. Лян Чжунся пошла к администратору за ключом, и Хань Сяо увязалась за ней.

Она обняла Лян Чжунся за плечи и с любопытством спросила:

— Почему ты вчера снова не ночевала дома? В последнее время это случается довольно часто.

— Моя сестра подвернула ногу, я была с ней в больнице, — устало ответила Лян Чжунся.

— Все серьезно?

— Ничего страшного, перелом. Полежит немного в больнице, и все будет хорошо.

Открыв конференц-зал, Лян Чжунся спустилась вниз за кофе. Хань Сяо продолжала допытываться:

— Так что там с красавчиком университета?

Лян Чжунся знала, что ей не избежать этого разговора. Она сделала пару глотков кофе.

— Просто одногруппник с факультатива. Мы почти не общаемся.

— Он такой красивый!

— Да, он действительно симпатичный, — согласилась Лян Чжунся.

Хань Сяо, услышав это, рассмеялась и, толкнув ее в плечо, спросила:

— Вы что, не встречались?

«Зачем сыпать соль на рану?» — подумала Лян Чжунся, подняв на нее глаза.

— Нет.

— Жаль. Все уже решили, что ты пыталась охмурить его. Почему бы не воспользоваться ситуацией? — сокрушалась Хань Сяо.

Лян Чжунся скривила губы.

— Сам бог не дал мне шанса.

— Я тоже так думаю, — с улыбкой сказала Хань Сяо, обнимая ее за плечи.

Лян Чжунся дернула плечом, показывая свое недовольство.

— Хань Сяо, ты что, хочешь взять на себя самую тяжелую и неприятную работу? Украшать зал, например?

Не дав ей договорить, Хань Сяо обняла ее за шею.

— Не надо мстить. Я имела в виду, что у него нет вкуса.

После совещания Лян Чжунся не стала обедать со своим научным руководителем, Фэн Чжэнем, а сразу поехала в больницу. По дороге она позвонила Сюэ Юи, чтобы узнать, что та хочет поесть, но услышала взволнованный голос сестры:

— И Сун принес мне обед! Тебе оставить немного?

Лян Чжунся уже не была такой бесцеремонной, как раньше, и, немного смутившись, ответила:

— Не надо, я уже поела.

Лян Чжунся считала, что хорошо знает кулинарные способности И Суна, но, войдя в палату, она была поражена. Свинина с персиковой смолой и засахаренный лотос с османтусом — ее отец-повар никогда такого не готовил!

Она не удержалась и спросила:

— И Сун, персиковая смола — это из персиков?

Сюэ Юи, которая ела рисовую кашу с рыбой, поперхнулась. И Сун, похоже, не счел ее вопрос глупым и серьезно объяснил:

— Персиковая смола — это древесная смола персикового дерева.

Лян Чжунся все еще чувствовала себя немного сонно, но, не успела она задать следующий вопрос, как он продолжил:

— Нужно надрезать кору, собрать смолу, замочить в воде, чтобы смыть все лишнее, а затем высушить.

«Бесит, когда он строит из себя всезнайку», — подумала она, хотя на самом деле хотела спросить, как делают персиковую смолу.

Сюэ Юи вмешалась в разговор:

— Сестра, бабушка готовила суп из персиковой смолы с древесными грибами…

Бабушка Сюэ Юи была маминой мамой Лян Чжунся. Старушка жила в деревне, и когда Лян Чжунся приезжала к ней на каникулы, та всегда готовила разные вкусности. Лян Чжунся смутно помнила этот суп.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение