Глава 8. Странное дерево

Ян Цзянь ускорил шаг и продолжил идти в темноте.

Тук, тук-тук!

Чёткие шаги позади не замедлялись и не ускорялись, словно преследуя его по пятам.

Как бы Ян Цзянь ни старался увеличить скорость, он не мог избавиться от этого звука. Более того, с каждой минутой шаги приближались.

Сначала казалось, что источник звука находится в пяти-шести метрах.

Затем — в трёх.

Ещё несколько шагов, и звук был уже всего в метре позади.

Ян Цзянь крепко сжимал телефон, не давая экрану погаснуть. Он был готов в любой момент открыть аудиофайл.

Если призрак снова нападёт…

Звук стука был его единственным спасением.

Всё тело Ян Цзяня было напряжено, он готовился дать отпор в любой момент.

Однако, вопреки ожиданиям, шаги не приближались. Звук по-прежнему раздавался в метре позади него, не отдаляясь и не приближаясь.

И неважно, ускорял Ян Цзянь шаг или замедлял его, преследователь сохранял ту же дистанцию.

"Неужели эта тварь ждёт, пока у меня сядет телефон?" — внезапно Ян Цзянь побледнел, заметив, что заряд батареи упал до 10%.

Если так, то его смерть — лишь вопрос времени.

Выбраться отсюда живым невозможно.

Он снова посмотрел на экран: 7%.

"Если заряд упадёт ниже 5%, телефон может выключиться в любой момент".

Ян Цзянь пожалел, что потратил заряд батареи, играя в телефон днём.

"Сейчас не время об этом думать. Если я не хочу умереть здесь, мне нужно выбраться из этого проклятого места, пока не сел телефон. Иначе…"

Сжав зубы, он побежал.

Со всех ног он мчался в сторону звука капающей воды.

Тук, тук-тук!

Шаги преследовали его, не отставая ни на шаг.

Ян Цзянь чувствовал позади себя ледяное дыхание и слабый запах тлена.

Призрак неотступно следовал за ним.

Звук капающей воды становился всё ближе.

В этот момент экран телефона загорелся.

Заряд: 5%.

На экране появилось сообщение: "Для предотвращения автоматического выключения, пожалуйста, зарядите телефон".

— Проклятье, — выдохнул Ян Цзянь, весь в поту.

Он взглянул на экран и запаниковал.

Несмотря на усталость, он не смел останавливаться.

Остановиться — значит умереть.

Сжав зубы, он продолжил бежать.

Внезапно впереди, во тьме, появился слабый свет.

Бледно-красный свет был отчётливо виден в темноте, словно искра в ночи — слабый, но заметный.

— Это… — глаза Ян Цзяня загорелись надеждой.

В этот момент телефон завибрировал, и экран снова засветился.

Сообщение: "Выполняется автоматическое выключение".

Несмотря на остатки заряда, телефон начал выключаться.

В тот момент, когда экран погас, Ян Цзянь почувствовал, как его окутывает ледяное дыхание. Шаги резко приблизились… преследователь, находившийся в метре позади, оказался прямо у него за спиной.

Хотя в темноте ничего не было видно, Ян Цзянь чувствовал, как ледяная, белая рука тянется к его шее, скользнув мимо уха.

Как бы он ни бежал, от этой руки было не убежать.

"Неужели я умру здесь?" — Ян Цзянь почувствовал ледяные пальцы на своей коже.

Холод, словно от куска льда, мгновенно пронзил всё тело, покрывая его мурашками.

В нос ударил запах тлена.

Выхода не было.

Красный свет впереди стал ярче.

Внезапно шаги позади прекратились и исчезли. Ледяная рука, коснувшись шеи Ян Цзяня, замерла, не сжимаясь.

Пробежав ещё несколько шагов, Ян Цзянь почувствовал, что преследователь отстал.

Казалось, призрак перестал его преследовать.

"Что… что это было?"

Пробежав ещё немного, Ян Цзянь, задыхаясь, остановился. Он был весь в поту, сердце бешено колотилось.

Он вспоминал произошедшее.

Ян Цзянь был уверен, что выжил не благодаря удаче, а потому, что призрак перестал его преследовать. Но почему?

Он прислушался.

Шагов больше не было слышно.

Казалось, он в безопасности, по крайней мере, пока.

"Неважно. Раз эта тварь не преследует меня, значит, сейчас я в безопасности. Но нужно как можно скорее выбраться отсюда", — отдышавшись, Ян Цзянь посмотрел в сторону красного света и пошёл к нему.

Вскоре он достиг источника света.

"Лампочка? Стеклянный шарик?" — Ян Цзянь не мог разглядеть в темноте, что это такое.

Он протянул руку и дотронулся до светящегося объекта.

— А-а! — резкая боль пронзила его руку, и он отдёрнул её.

— Это… это не лампа.

К своему ужасу, он увидел, как светящийся шарик прилип к его руке и начал извиваться, проникая под кожу.

Холод и боль охватили всё тело.

Ян Цзянь упал на землю, корчась от боли, словно его кожу сдирали заживо, а душу разрывали на части.

Но сквозь боль он заметил, что вокруг что-то меняется.

Окружавшая его темнота начала отступать.

Он начал видеть всё вокруг, словно обрёл ночное зрение.

Боль также быстро ушла, как и пришла.

Мучения длились не больше трёх минут, и вскоре Ян Цзянь почувствовал, как боль отступает.

Он лежал на земле, тяжело дыша. Всё тело ещё подёргивалось от боли.

"Что, чёрт возьми, происходит?"

Немного придя в себя, Ян Цзянь с трудом сел.

Когда он увидел, что его окружает, глаза его расширились от ужаса.

Перед ним стояло дерево.

Белое дерево, словно созданное из костей.

На его ветвях висели лоскуты кожи, грязные тряпки, высохшие головы, странные бумажные ленты… Но ещё больший ужас вызывало то, что на стволе дерева лежала фигура высотой около четырёх метров.

Нет, не человек.

Это была тень, человеческий силуэт, словно сотканный из тьмы.

Огромная тень неподвижно висела на дереве вниз головой.

Присмотревшись, Ян Цзянь увидел, что в грудь тени вбит толстый железный гвоздь, похожий на те, что используют для гробов. Гвоздь, ржавый от времени, словно вот-вот сломается.

Кап, кап...

Из места, где был вбит гвоздь, капала чёрная кровь.

Звук капающей воды, который он слышал в темноте, исходил отсюда.

Но когда Ян Цзянь увидел голову тени, его кровь застыла в жилах.

У тени не было лица, лишь впадина на месте глаз, из которой исходил красный свет. Казалось, это был глаз.

Ян Цзянь посмотрел на свою руку.

— Глк, — разорванная кожа на тыльной стороне ладони разошлась, и оттуда показался красный глаз, который несколько раз повернулся.

В голове Ян Цзяня возникло странное ощущение.

Словно у него на руке появился ещё один глаз, передающий изображение прямо в мозг.

Странно, жутко, или, быть может, это какая-то неизвестная способность.

Но Ян Цзянь, глядя на жуткое костяное дерево, висящие на нём лоскуты кожи и высохшие головы, а также на огромную тень, пригвождённую к стволу, подумал:

"Это место очень странное. Что бы это дерево ни было, лучше поскорее уйти отсюда".

Он чувствовал, что пригвождённая к дереву тень гораздо опаснее старика.

Ему также казалось, что пустые глазницы высохших голов наблюдают за ним.

По спине пробежал холодок.

Он посмотрел на красный глаз на своей руке. Неприятное предчувствие не покидало его.

Но сейчас не время об этом думать.

Темнота вокруг рассеялась, и Ян Цзянь мог ясно видеть всё вокруг.

Он находился в тёмном, бесконечном пространстве, где не было ничего, кроме этого костяного дерева.

Это место было похоже на другой мир, совершенно не похожий на тот, что он знал.

Но, обернувшись, он увидел в том направлении, откуда пришёл, дверь. Это была… дверь туалета.

Оказывается, дверь была так близко, а он её не заметил.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение