Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

До начала ужина оставался чуть больше часа. Гун Юаньси приняла ванну, заново нанесла макияж и вышла из комнаты.

Увидев Ван И, стоявшего у двери, она улыбнулась.

— Извини, что заставила тебя ждать.

— Для мужчины ждать свою жену — само собой разумеющееся. Тем более, ждать тебя — одно удовольствие. Мне показалось, я слышал выстрелы. У тебя все в порядке?

— Какие выстрелы? Я спала и ничего не слышала.

— Наверное, мне послышалось. Юаньси, на этом ужине будет много людей из преступного мира. Тебе и Лои следует быть осторожнее. Я не смогу все время быть рядом. Ты взяла с собой охрану?

Услышав, что Гун Юаньси ничего не слышала, Ван И не стал настаивать. Он оглядел плотно закрытые двери соседних кают с выражением беспокойства на лице.

— Думаю, все будет хорошо. Хотя этот ужин и таит в себе опасность, я не позволю им собой распоряжаться. Пойдем в зал.

— Хорошо, если так. Лои не идет? Ты так редко бываешь наедине со своей кузиной, вам стоит провести время вместе.

Видя, что Гун Юаньси собирается уходить, Ван И окликнул ее и направился к комнате Гун Лои.

Представив, чем может заниматься эльфийка в своей комнате, Гун Юаньси поспешно остановила Ван И, загородив ему дорогу.

— Ты прав. Но она такая ленивая, наверняка еще спит. У нее ужасное настроение после пробуждения, и только я могу ее разбудить, не вызвав гнева. Иди в зал, я скоро приду вместе с ней.

— Хорошо, тогда я пойду.

Дождавшись, когда Ван И уйдет, и убедившись, что он не вернется, Гун Юаньси достала ключ-карту от комнаты Гун Лои и вошла.

Как и ее собственная каюта, эта комната состояла из гостиной и спальни. Бросив короткий взгляд на красное платье, лежащее на диване, Гун Юаньси поспешила в спальню.

Открыв дверь, Гун Юаньси сразу почувствовала жар. В спальне было очень душно, как в комнате без окон летом.

Стоя в дверях, Гун Юаньси смотрела на эльфийку, которая летала, а точнее, парила по комнате. Ей хотелось смеяться, но в то же время она нахмурилась.

Гун Лои была одета в тонкую белую ночную рубашку. Ее плечо было перевязано белой тканью — видимо, рана еще не зажила.

Она приняла свой истинный облик. Огромные белые крылья взмахивали, заслоняя лампу и погружая комнату в полумрак. Казалось, у эльфийки было плохое настроение: она понуро опустила голову, и даже хвост ее безвольно свисал. Она летала по комнате, как безголовая муха, и этот жалкий вид показался Гун Юаньси довольно забавным.

— Что ты делаешь? — не выдержала Гун Юаньси, когда Гун Лои ударилась головой о книжный шкаф и, развернувшись, продолжила летать.

Она не знала, что у эльфов есть привычка летать по комнате.

— Голова кружится…

На самом деле, Гун Лои летала по комнате не из-за какой-то странной привычки, а из-за морской болезни.

Для эльфов, крылатой расы, человеческие транспортные средства были бесполезны. Гун Лои летала на самолетах и ездила на машинах, но на корабле плыла впервые.

Запертая в каюте посреди моря, эльфийка потеряла ориентацию в пространстве, а качка вызывала у нее тошноту. Чтобы справиться с головокружением, Гун Лои приходилось летать по комнате, чтобы не стошнило.

— Голова кружится? Я всего лишь выстрелила тебе в плечо, как у тебя может кружиться голова? Прекрати!

Глядя на беспорядочно летающую эльфийку, Гун Юаньси почувствовала раздражение. Она повысила голос, но Гун Лои в таком состоянии не обращала внимания на ее приказы.

— Гун Лои, ты меня слышишь? — повторила Гун Юаньси, видя, что ее слова не действуют.

— Госпожа… голова кружится…

— Конечно, кружится, если ты все время летаешь, — сказала Гун Юаньси. — У меня самой скоро голова закружится.

Потерев уставшие глаза, она вошла в комнату и схватила эльфийку за хвост, резко потянув вниз.

Хвост был слабым местом эльфов, и Гун Лои больше всего боялась, когда его трогали. Когда Гун Юаньси схватила ее за кончик хвоста, и без того ослабевшее тело эльфийки обмякло. Потеряв равновесие, она упала с потолка.

Гун Лои лежала на полу. Затуманенным взглядом она различала разгневанное лицо Гун Юаньси, но не видела скрытого смысла в ее глазах.

— Тебя действительно укачивает? — Гун Юаньси наконец вспомнила, что Гун Лои говорила о морской болезни перед отплытием. Эльфийка лежала на полу без сил, ее яркие фиолетовые глаза потускнели.

Гун Юаньси признала, что в этом она действительно ошиблась.

— Голова кружится, — пробормотала Гун Лои, не расслышав слов Гун Юаньси. Лежать на полу было еще хуже, и она попыталась снова взлететь.

Увидев это, Гун Юаньси снова схватила ее за хвост и потянула вниз.

— Что ты делаешь… — недовольно пробормотала Гун Лои, чувствуя, что ее свободу ограничивают. Она попыталась вырвать хвост из рук Гун Юаньси, но сил не хватало.

— Я попрошу кого-нибудь купить тебе лекарство. А пока убери все это, — сказала Гун Юаньси.

Под «всем этим» она, конечно же, имела в виду крылья и хвост Гун Лои. Эльфийка лежала на полу и смотрела на нее с обиженным видом. Гун Юаньси невольно сравнила ее с обиженной кошкой, но понимала, что покорность Гун Лои временная, и скоро она снова станет прежней.

— Не могу… нет сил… — Гун Лои попыталась выполнить приказ, но безуспешно.

В истинном облике эльфы чувствовали себя комфортно и не тратили сил. Чтобы скрыть свои особенности, им приходилось использовать духовную энергию. Для страдающей от морской болезни Гун Лои это было слишком сложно.

— Хорошо, я принесу тебе лекарство, — сказала Гун Юаньси и вышла.

В обычной ситуации ей бы не было дела до проблем Гун Лои, но на этом корабле, полном опасностей, без защиты эльфийки она чувствовала себя неуверенно.

Взяв у стюарда лекарство, Гун Юаньси вернулась в комнату Гун Лои. Нечеловеческое существо свернулось калачиком на диване, а в гостиной царил беспорядок.

— Это лекарство должно помочь, — Гун Юаньси протянула таблетки Гун Лои. Та взяла их и, не глядя, сколько нужно выпить, проглотила больше десяти штук.

Гун Юаньси не волновалась. Такие лекарства не могли причинить вреда эльфийке.

— Ммм, гораздо лучше, — лекарство быстро подействовало. Головокружение исчезло, Гун Лои улыбнулась и послушно спрятала крылья и хвост.

Гун Юаньси впервые видела, как эльфийка меняет облик. Огромные белые крылья уменьшались, пока не исчезли за лопатками Гун Лои. Такое она видела только в фильмах, и не ожидала, что превращение эльфов выглядит именно так.

Хвост эльфийки тоже был необычным. Пушистый длинный хвост свернулся в клубок, а затем уменьшился, превратившись в небольшой бугорок над ягодицами.

Гун Юаньси заинтересовалась превращением эльфийки. Ей стало любопытно, что такое духовная энергия и как эльфы могут менять форму с ее помощью. Но на эти вопросы мог ответить только тот, кто был одержим эльфами.

— Переоденься, ужин скоро начнется, — сказала Гун Юаньси, видя, что Гун Лои пришла в себя.

— Я знаю, госпожа. Но я еще не видела тех, кого вы велели мне устранить. Мне нужно сделать это вечером?

— Да, они действительно не показывались. Выбери подходящий момент сегодня вечером.

Эльфийка без стеснения сняла ночную рубашку и надела облегающее красное платье. Гун Юаньси давно привыкла к такому поведению. Заставить эльфийку испытывать стыд было сложнее, чем подняться на небо. Даже если бы Гун Юаньси была мужчиной, Гун Лои вряд ли бы смутилась.

— Гун Лои, перед тем как мы выйдем, я предупреждаю тебя в последний раз. Я, Гун Юаньси, не потерплю предательства. Если ты не выполнишь свое обещание, я без колебаний уничтожу тебя. — Гун Юаньси все еще не доверяла Гун Лои. Она была слишком подозрительна, или, вернее, давно разучилась доверять.

На этом корабле было много опасностей, и предательство Гун Лои могло обернуться катастрофой.

— Я никогда не забываю своих обещаний, госпожа. Я буду защищать вас всю свою жизнь, отдам все, что у меня есть.

От автора:

Эта глава полна милоты. Маленькая эльфийка такая очаровательная, а в конце еще и крутая. Вдруг подумалось, что маленькая Лои — прекрасный пример верного, язвительного и соблазнительного слуги! Пусть она и ведет себя плохо, злит хозяйку и говорит дерзости.

Но маленькая Лои умеет быть милой и крутой, у нее есть крылья и очаровательный хвостик! Столько прелестей, что сердце замирает! Хозяйка, такую эльфийку грех не съесть! Ой, погодите, кажется, вы уже это сделали!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение