— Больно… — Гун Лои и раньше приходилось испытывать боль от пуль. Когда она только начала выполнять задания для Гун Юаньси, то еще не понимала назначения человеческого оружия и часто попадала под обстрел.
С тех пор у эльфийки возникло отвращение к огнестрельному оружию. Несмотря на их способность к быстрому заживлению, раны от пуль затягивались очень долго.
К тому же, попадание пули было действительно болезненным.
— Боль — это хорошо. Если бы не было больно, я бы в тебя не стреляла. Гун Лои, тебе лучше знать свое место и вести себя подобающе. Прекрати испытывать мое терпение, иначе следующая пуля попадет вот сюда, — Гун Юаньси наступила каблуком на рану на плече эльфийки. Тонкий каблук вонзился в плоть, причиняя жгучую, раздирающую боль.
Видя перед собой темное дуло пистолета, Гун Лои не смела шевельнуться или сказать хоть слово.
Дуло медленно двинулось вдоль ее щеки к уху, а затем так же медленно отдалилось. Когда опасное оружие убрали от ее головы, Гун Лои облегченно вздохнула.
В следующий миг резкая боль в мочке уха заставила ее вздрогнуть. Она повернула голову и увидела пулю, упавшую на пол. Гун Лои поняла, что если бы Гун Юаньси чуть-чуть промахнулась, пуля пробила бы ей ухо.
— Убирайся, — одно это слово принесло Гун Лои облегчение.
Она потрясла головой. В правом ухе, задевшем пулю, стоял звон.
Немного неуклюже поднявшись с пола, Гун Лои прижала руку к раненому плечу и направилась в свою комнату.
Глядя на нетвердую походку эльфийки, Гун Юаньси не испытала привычного удовлетворения от наказания. Напротив, она еще больше разозлилась.
— Гун Лои, ты себя кем возомнила?
От автора:
Привет всем! Я полна сил и энергии и вернулась с новой главой! В этой главе эльфийка пожинает плоды своих действий. На самом деле, хозяйка не такая уж бессердечная. Просто некоторые поступки эльфийки ее очень раздражают.
Эта ее показная покорность, скрывающая бунт, действительно опьяняет! Что ж, на предстоящем ужине наверняка будет какой-то подвох, но это также маленький шаг в развитии отношений между хозяйкой и эльфийкой. То, что хозяйка собирается выяснить, что происходит, говорит о том, что в ее душе что-то меняется.
Мол, можешь делать что хочешь у меня за спиной, но не смей вести себя неподобающе у меня на глазах! Иначе я тебя пристрелю! Так что, эльфийка, запомни: "No zuo no die!"
Кстати, некоторые спрашивали, почему у эльфийки, с ее высоким либидо, после близости с хозяйкой все желания удовлетворены. Дело вот в чем. Ранее, когда она говорила с Му Фу о близости, то упомянула, что человек не может удовлетворить эльфийку. Речь шла не о количестве, а о качестве.
В моменты наибольшего расслабления, например, во время близости или сна, эльфийка принимает свой истинный облик — с крыльями и хвостом. Этот облик она не показывает кому попало. Поэтому во время близости с человеком эльфийке приходится быть на 40% расслабленной и на 60% — настороже. Конечно, в таком состоянии сложно получить удовольствие.
Но хозяйка знает, что она эльфийка, поэтому эльфийке не нужно сдерживаться. То же самое происходит во время близости с другими эльфами. Вот что я имела в виду под словом «удовлетворена». <— Кстати, кто задал этот непристойный вопрос? Признавайтесь! Заставили меня писать целое объяснение! Смущенно...
А теперь о бонусах за длинные комментарии. Я обещала, что автор первого длинного комментария получит возможность поближе познакомиться с героями. Итак, после комментария Лю Су, Лин умоляла меня в чате включить ее в список... И я, добрая душа, решила дать ей шанс.
Сегодня я напишу первую сценку: хозяйка ведет эльфийку стричь хвост.
Наступило лето, и эльфийке стало жарко со своим пушистым хвостом. Хозяйка вызвала личного врача, чтобы тот побрил эльфийке хвост!
P.S. Хочу подчеркнуть, что хвост у эльфийки как у кошки, бело-серебристый. А на вопрос, почему у эльфийки хвост, я могу ответить только одно: все дело в моей странной фантазии!
Сцена 1:
— Госпожа, можно мне не стричь хвост?
— Нет. Сейчас такое жаркое лето, а ты все время со своим хвостом. Как нам спать вместе?
— Но я могу его спрятать! Без шерсти хвост будет таким уродливым! Другие эльфы будут надо мной смеяться.
— Я последний раз спрашиваю: шерсть нужно сбрить. Иначе не смей ложиться в мою постель.
— Ох… Ладно.
Сцена 2:
— Ого, так вот питомец госпожи Гун! Выглядит неплохо.
— Хватит болтать. Мне нужно, чтобы вы сбрили шерсть с ее хвоста. И чтобы все было чисто.
— Не волнуйтесь, я много лет занимаюсь стрижкой волос для прекрасных дам. Такая шерсть меня не затруднит. <— Всем остальным: представьте сами, что значит «стрижка волос для прекрасных дам».
— Госпожа, этот человек какой-то странный. Можно позвать другого?
— Не ворчи.
— Давайте-ка посмотрим… Хмм, какой красивый цвет! И на ощупь такой гладкий.
— Еще раз тронешь — убью.
— Кхм… Извините, извините. Сейчас начнем…
Сцена 3: После стрижки…
— Почему ты почти ничего не ешь?
— Мм…
— Что? Все еще злишься из-за хвоста?
— Не хочу с тобой разговаривать. Оставь меня в покое.
— Ладно, я была неправа. Но ты тоже должна учитывать мои чувства. Мне очень неудобно, когда ты прикасаешься ко мне этим хвостом. (Смущенно)
— О, так вот зачем госпожа побрила мне хвост! (^.^)
Эта сценка получилась одновременно милой, странной и забавной. Спасибо странной Лю Су за участие! Рада, что ты еще жива… Жду комментариев и цветов! В этой главе основной текст получился серьезным, а комментарии автора — веселыми. Да, я люблю контрасты!
Подписывайтесь на мой блог! Просто нажмите на картинку ниже, чтобы перейти!
(Нет комментариев)
|
|
|
|