Глаза Чу Фэна, светясь бледно-золотым, горели нетерпением. Он собирался отправиться к бывшему логову Цилина.
Перед тем как отправиться в путь, он решил замести следы недавней битвы.
— В наше время всё подделка, даже Святые Девы. Какая там цветущая молодость, красота, тонкая талия… Ей явно за пятьдесят, если не больше, — ворчал Чу Фэн.
Он решил, что Хуан Вэйюэ просто хорошо сохранилась. Прибыв на Землю двадцать два года назад, она, скорее всего, уже была в весьма почтенном возрасте.
Вспомнив о своем первоначальном намерении поймать Святую Деву и забрать её к себе, он невольно содрогнулся.
Пятидесяти-шестидесятилетняя Святая Дева? Нет уж, увольте. Если все они такого возраста, то он лучше сбежит, чем будет их ловить.
— Это называется борьба с подделками! — заявил Чу Фэн, закончив зачистку места битвы. Взяв сияющий Браслет Гиганта, он снова отправился к горе, пропитанной энергией Ян, чтобы поглотить эту редкую энергию высокого уровня.
В сегодняшней битве эта энергия проявила себя невероятно эффективно, поэтому стоило запастись ею впрок.
Затем он отправился в путь!
Теперь Чу Фэн обладал поистине божественной скоростью. Развив максимальную скорость, он мог бы утром омыться в Северном море, а вечером оказаться на горе Цанъу, используя только свои ноги.
В древние времена его бы сочли земным божеством.
Пусть он и не умел летать, но мог пересечь континент или океан за один день.
Чу Фэн покинул окрестности Цзяннина и направился на север, к бывшему логову Цилина.
Человек с серебряным рогом на голове, которого он недавно убил, не выдал ему никакой ценной информации. Поняв, что Чу Фэн всё равно его убьет, он решил не сдаваться.
Он упомянул гору Лаошань не для того, чтобы предать своего принца, а чтобы заманить Чу Фэна в ловушку. Он был уверен, что гениальный принц сокрушит Чу Фэна.
С его точки зрения, разница в силе была непреодолимой. Те, кто прибыл из империи культиваторов, обладали ужасающими талантами и могли достичь невероятных уровней эволюции.
Чу Фэн мчался на север, как вихрь, направляясь в определенное место в провинции Шаньдун.
Он предположил, что логово Цилина находится именно там.
Перед смертью тот человек, хоть и упомянул логово Цилина, но сделал это уклончиво, явно пытаясь обмануть Чу Фэна.
— Ложное логово, скорее всего, кишит ловушками и опасностями, а настоящее, вероятно, тоже не самое безопасное место, — размышлял Чу Фэн.
Некоторое время назад, изучая Поля и читая различные древние тексты, Чу Фэн заинтересовался легендами о подводных логовах драконов, логовах цилиней на суше и гнездах фениксов на деревьях Фусан.
Поэтому у него уже были кое-какие предположения.
Теперь, сопоставив обрывки информации, полученные от того человека, он смог точно определить местоположение бывшего логова Цилина.
В "Исторических записках" есть запись: "На четырнадцатом году правления князя Ай из царства Лу, весной, во время охоты на западе в Великом болоте, колесница Шусунь поймала существо, которое сочли дурным предзнаменованием. Конфуций осмотрел его и сказал, что это цилинь! В этом событии участвовали император, цилинь и мудрец, что говорит о многом", — Чу Фэн размышлял вслух.
Похожая запись есть и в "Цзо чжуань".
К сожалению, несмотря на то, что цилинь считался благоприятным существом, в том случае он погиб. В трактате "Весна и осень" есть фраза: "На Западной Охоте поймали мертвого Цилина".
Благодаря этим записям Чу Фэн узнал о местах обитания цилиней в древности, а в сочетании с информацией, полученной от чужака, он смог точно определить место.
"Западная Охота в Великом болоте" — это место, упомянутое в "Исторических записках", называлось Великим болотом, также известным как озеро Цзюйе.
Оно находится в провинции Шаньдун, в современном городе Хэцзэ.
— Это место также является родиной древнейшего и могущественнейшего племени, — размышлял Чу Фэн, — неудивительно, что в этом Великом болоте обитали цилини. Они были тотемом древних людей.
Скорость Чу Фэна была невероятной. Он мчался, как ракета, и всё, что попадалось ему на пути — камни, деревья, трава — взрывалось.
После катаклизма расстояние от Цзяннина до Хэцзэ в провинции Шаньдун составляло более шести тысяч километров, но Чу Фэн преодолел его всего за полчаса бега.
Если бы кто-то увидел эту невероятную скорость, то был бы ошеломлен.
Точное место находилось к северу от озера Цзюйе в Хэцзэ.
Когда Чу Фэн прибыл на место, он был поражен. Ландшафт полностью изменился. Он был здесь до катаклизма, и теперь всё выглядело совершенно иначе.
Перед ним простирался первобытный пейзаж с гигантскими деревьями и бескрайним болотом, окутанным туманом.
— Странно! — местность изменилась до неузнаваемости.
Чу Фэн был настороже, вспоминая все связанные с этим местом легенды.
— В древних писаниях рассказывается о дочери императора Янь, Цзин Вэй, которая носила камни, чтобы заполнить море. И это море — как раз Великое болото, — он остановился.
Впереди простиралось огромное, бескрайнее озеро, окутанное туманом.
На берегу росли древние лианы, рычали дикие звери, а в небе парили огромные хищные птицы. Одна из них схватила слона и улетела прочь. Это место было диким и опасным.
Чу Фэн подумал, что, возможно, он ошибся и попал в другой мир.
В других складных пространствах был переходный этап, начинающийся с гор. Здесь же всё было иначе — сразу открывался вид на древнюю землю и бескрайнее болото.
Чу Фэн, двигаясь легко и быстро, пошел вдоль берега озера, исследуя древнюю землю, где когда-то жило могущественное племя.
К счастью, он был быстр, иначе обычный человек потратил бы месяцы, блуждая по окрестностям болота, так и не увидев его конца.
Пока Чу Фэн искал бывшее логово Цилина, внешний мир был неспокоен.
На горе Цзыцзинь произошло кровопролитие. Похоже, Демон Чу снова с кем-то сражался. Кого он на этот раз обманул?
"Срочные новости! Чу Фэн, предположительно, снова убил чужака!"
Услышав это, все были ошеломлены. Это слово "снова" говорило о многом.
— Я же говорил, что он ходячее несчастье! Держитесь от него подальше! Куда он ни пойдет, там обязательно кто-то погибнет. Любой, кто попытается с ним связаться, обречен на неудачу! — воскликнул один из членов финансовой элиты. Это был горький урок. Даже когда они не враждовали с Чу Фэном, а пытались сотрудничать, их путешествие в Циньлин, горы Чжуннань и Хуаншань обернулось гибелью многих людей.
На горе Лаошань кто-то доложил Му Цин: — В Цзяннине, похоже, что-то случилось.
— Не беспокойтесь, — спокойно ответила Му Цин, невозмутимо попивая чай. Она не выглядела как служанка. Красивое лицо, глубокие глаза… Сидя за каменным столом в бамбуковой роще, она излучала спокойствие и умиротворение. Сейчас на её лице не было привычной приветливой улыбки, оно было слегка равнодушным. — будь то туземцы или нынешние чужаки, для принца они всего лишь глиняные курицы и черепичные собаки, — наконец произнесла она, поставив чашку на стол.
Чу Фэн продолжал поиски на берегу болота, находя всё новые зацепки.
Будучи исследователем Полей, он мог, наблюдая за горами и изучая потоки энергии, определить, где концентрация энергии выше и какие места обладают большей духовной силой. Он корректировал свой маршрут, двигаясь по правильному пути.
Перейдя болото и каменный лес, увитый лианами, он, наконец, вышел на равнину! Чу Фэн понял, что он на верном пути и близок к бывшему логову Цилина.
Равнину окутывал белый туман — тот самый "волшебный туман" из древних легенд. На самом деле, это была особая энергия, чрезвычайно полезная для живых существ.
Постоянное пребывание в такой среде продлевало жизнь, а для эволюционировавших существ это было отличным способом усилить свой организм.
— Недаром это называют старым логовом. Цилинь давно покинул это место. Здесь когда-то произошла ужасная битва, которая разрушила все вокруг, оставив лишь руины, — нахмурился Чу Фэн.
Если это так, то, по сравнению с логовом истинного дракона под морской бездной в Восточно-Китайском море, это место не представляет особой ценности. Иначе здесь была бы еще одна удивительная земля сокровищ.
— Хотя, нет, не все разрушено. Здесь есть древнее Поле. Это место непростое.
Чу Фэн был очень осторожен. Напрягая тело и закрывая поры, чтобы не выпустить ни капли энергии, он вошел в белый туман, приближаясь к чистой земле в центре равнины.
Здесь находились руины древнего поселения: огромные курганы из пепла, разрушенные земляные валы и множество костей животных — все это говорило о былых варварских временах.
Однако, даже в ту эпоху, когда люди ели сырое мясо и пили кровь, существовало немало могущественных созданий, некоторые из которых были почти как боги и демоны!
— Я был слишком беспечен! — Чу Фэн вздрогнул. Его обнаружили еще до того, как он приблизился к старому логову Цилина, просто когда он проходил через эти руины. Это был Каменный человек.
Сначала он был совершенно безмолвен и неподвижен, не излучая никакой духовной энергии, словно неодушевленный предмет.
Даже божественное чутье Чу Фэна не смогло распознать в нем живое существо, и он его проигнорировал.
Но внезапно Каменный человек открыл глаза. Его каменные веки поднялись, и из-под них вырвались два серебряных луча, сверкающих ослепительным блеском. В тот же миг от него исходила ужасающая энергия.
— Как смеешь ты вторгаться на Святую землю Цилина?! Ты напрашиваешься на смерть!
Это было очень сильное существо, тоже чужак. Благодаря своей способности оставаться неподвижным годами и сливаться с природой, он был поставлен охранять проход к старому логову Цилина.
Несмотря на то, что он постоянно находился во внешней зоне, его положение было довольно высоким, выше, чем у многих других чужаков.
Обычно, если появлялась какая-то удача или возможность, он всегда получал свою долю. Это был могущественный воин.
Чу Фэн вздрогнул. Серый Каменный человек с обветренной каменной кожей внезапно взмыл в воздух и бросился на него, собираясь закричать и поднять тревогу.
Чу Фэн молниеносно среагировал. Прыгнув вперед, словно на верную смерть, он бросился навстречу огромному, более трех метров в высоту, Каменному человеку.
В следующее мгновение они оба исчезли. Чу Фэн затащил его в Нефритовый Сосуд, опасаясь, что тот предупредит существ в логове Цилина.
В пространственном сосуде разразилась ожесточенная битва. Каменный человек был невероятно силен, он разорвал девять Оков. Под его каменной кожей бурлила кровь, у него были внутренние органы, кровь и даже духовное поле.
Это был особый и очень могущественный вид жизни. Его боевая мощь превосходила совокупную силу Хань Вэньцзэ, Хуан Вэйюэ и остальных.
С его ревом бурлящая кровь, казалось, вот-вот выплеснется наружу. Если бы не пространственный сосуд, эта энергия взметнулась бы до небес, расколов гору на части и уничтожив целые леса.
Его сила была невероятной!
Однако Чу Фэн, разорвавший восемь Оков и прошедший еще одну эволюцию, продемонстрировал свою удивительную силу, сражаясь словно доисторический зверь.
Он яростно атаковал Каменного человека, обрушивая на него удары один за другим, и в открытом бою сумел подавить это необычное существо!
В конце концов, он разбил Каменного человека на куски. Вырвавшаяся наружу энергия и кровь сотрясли пространственный сосуд, заставив его сильно дрожать и вращаться. Зрелище было ужасающим.
Однако Нефритовый Сосуд был достаточно прочным, чтобы выдержать это. Чу Фэн уже проводил подобные эксперименты, поэтому не волновался.
После двух циклов обработки в Печи Восьми Триграмм пространственный сосуд словно частично освободился от печати, и его внутреннее пространство увеличилось до тысячи кубических метров.
Чу Фэн, мелькнув, снова появился среди древних руин.
— Что?! — Он вздрогнул.
Неподалеку, рассекая туман мощными взмахами кожистых крыльев, к нему быстро приближалось существо, похожее на ящерицу. Оно, казалось, почувствовало что-то необычное.
Оно напоминало западного дракона, но им точно не являлось. Существо излучало злобу, быстро пикируя вниз, чтобы осмотреть местность.
Это был еще один страж, охраняющий путь к старому логову Цилина.
Чу Фэн наклонился, собираясь со всей силы бросить энергетическое копье. Это было ужасающее оружие, способное пронзить все на своем пути.
Это была особая способность, которую он получил после разрыва Оков позвоночника. В нем теперь находилось золотое энергетическое копье, похожее на извивающуюся змею или дракона.
Чтобы быстро закончить бой, Чу Фэн впервые использовал этот козырь в реальном сражении.
Он уже немного экспериментировал с ним по дороге и был поражен его мощью.
Слишком быстро!
Дракон взмыл в небо, копье пронзило все на своем пути. Внезапно вырвавшись вперед, оно пронзило нижнюю челюсть существа и, пройдя сквозь череп, вылетело с другой стороны, обагрив все вокруг кровью. Опасный чужак с яростным взглядом упал замертво.
Чу Фэн бросился вперед и, подхватив тело Нефритовым Сосудом, убрал его внутрь.
Один удар — и враг повержен! Засада удалась!
Чу Фэн был очень доволен результатами своей эволюции. Разорвав восемь Оков, он значительно усилился и теперь мог убивать чужаков без особых усилий.
Поэтому он жаждал новой эволюции.
Пройдя через эту область, он увидел в глубине равнины руины логова Цилина. Все вокруг было окутано белым туманом, повсюду лежали огромные валуны.
И даже здесь, на окраине логова Цилина, он увидел старое дерево с несколькими золотистыми плодами. Они еще не полностью созрели, но их аромат уже распространялся вокруг.
— Плоды мутации, способные помочь разорвать шесть Оков!
Он был поражен. И это только внешняя зона!
Чу Фэн был уверен, что в глубине логова Цилина есть еще более удивительные волшебные деревья, и он с нетерпением ждал встречи с ними.
///
«Больше информации, акции и подарки в телеграм канале @RaTheFon»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|