— Второй по значимости член рода морских драконов Южно-Китайского моря съеден… Это… Это безумие! Неужели сила и дерзость Чу Фэна не знают границ?!
Высказывание эксперта, подтвердившего личность Лун Цзэ, вызвало настоящую бурю.
В прошлый раз, после ледяного апокалипсиса и последовавшей за ним стремительной эволюции, человечество достигло соглашения с Морским кланом, положив конец масштабным столкновениям.
Тогда участники переговоров видели, как Лун Цзэ, морской дракон длиной более километра, поднялся из морских глубин, вздымая гигантские волны и вселяя страх в сердца сильнейших обитателей суши.
И теперь он мертв, превратившись в чье-то блюдо! Эта новость потрясла как людей, так и Иных на суше.
Никто не мог точно сказать, насколько силен был Лун Цзэ, но сам факт того, что он был вторым по значимости в роду морских драконов Южно-Китайского моря, повергал в ужас.
На Северном полюсе, в пещере Первозданного Магнетизма, некоторые Иные знали больше, чем остальные обитатели суши: старые драконы из морских глубин обладали невероятной мощью.
Принцесса Линь была поражена, а потомки Иных и вовсе ошеломлены силой Чу Фэна.
— Выясните все подробности. Как именно погиб Лун Цзэ?
В Шунтяне глава дворца Нефритовой Пустоты был в последнее время не в духе. Лу Тун взял и уволился, бросив все свои обязанности и покинув дворец.
Глава был в ярости. Он знал причину ухода Лу Туна и хотел отдать приказ схватить старика и показать ему, что дворец Нефритовой Пустоты не так-то просто покинуть.
Но сейчас, словно окаченный ледяной водой, он успокоился и протрезвел.
— Опять этот Чу Фэн! — пробормотал он. В последнее время это имя преследовало его как кошмар, не давая покоя и вселяя страх.
На Лаошань, среди зеленых холмов и долин, располагался тысячелетний даосский храм, окутанный белой дымкой. Бессмертные журавли парили в небе, а с горных вершин ниспадали водопады.
Линь Нои стояла на вершине горы, ее белые одежды развевались на ветру. Она тоже видела новости, опубликованные Чу Фэном, и сейчас смотрела в сторону Восточно-Китайского моря, ее прекрасные глаза были полны задумчивости.
В Куньлуне могущественные духи оставляли Чу Фэну сообщения по телефону.
— Брат, нехорошо одному наслаждаться такой вкуснятиной. Возвращайся скорее в Куньлунь, мы тоже ждем, когда сможем отведать мясо дракона Южно-Китайского моря, занимающее первое место в списке деликатесов!
На горе Путуо Цзян Лошэнь пробормотала: — Он постоянно умудряется всех шокировать. Только что расправился с Иными, и тут же отправился в море убивать драконов. Настоящее… бедствие!
— Лошэнь, если хочешь его увидеть, мы можем тебя туда отправить, — с улыбкой произнес старик, внезапно появившись словно из ниоткуда и напугав Цзян Лошэнь.
— Старый хрыч, хочешь до смерти меня напугать? Ходишь беззвучно, как призрак!
К этому времени руководство крупных корпораций окончательно убедилось, что с Чу Фэном лучше не связываться. Этот человек — ходячая катастрофа, где он появляется — там смерть. Любой его противник обречен на неудачу.
На небольшом острове в Восточно-Китайском море Чу Фэн и его спутники с удовольствием уплетали свою добычу.
— Драконье мясо просто объедение! — воскликнула Бунтарка, потирая надувшийся живот. Ее взгляд блуждал по сторонам, полный загадочного очарования.
Это был необитаемый остров, расположенный недалеко от морской бездны Восточно-Китайского моря. Даже Дочь Дракона удивилась, раньше она его здесь не видела. Они обнаружили его случайно, когда вынырнули из воды.
На острове не было растительности, только камни, некоторые из которых достигали сотни метров в высоту.
— Похоже, этот остров поднялся из моря. Видите, в некоторых углублениях еще осталась вода, — сказал Хуан Ню, указывая на определенные участки.
Закончив с трапезой, они решили осмотреть остров и заметили нечто странное: из его глубин поднимался белый туман.
Затем они все покачнулись, с удивлением обнаружив, что остров дрожит, как при землетрясении.
Бррр!
В центре каменного острова начала расти гора. Сначала она была невысокой, но быстро увеличивалась в размерах, излучая все более мощную ауру.
— Уходим!
Дочь Дракона немедленно подняла летающую тарелку в воздух, забрав всех с собой. Это место было слишком странным: рядом с морской бездной Восточно-Китайского моря внезапно появился каменный остров, а теперь из него еще и вырастала гора.
Они наблюдали за островом с воздуха.
Остров, окутанный туманом, полностью преобразился. Появилось еще несколько горных вершин, все более величественных и высоких, которые вскоре превзошли высоту летающей тарелки.
Наконец, остров затих, скрытый в тумане. В центре возвышались семь черных гор, каждая высотой в несколько тысяч метров, окутанные белой дымкой, сквозь которую ничего не было видно.
— Странно. Может, мы потревожили логово дракона, и это стало причиной появления острова?
Им было любопытно узнать, что произошло, и в конце концов летающая тарелка снова приблизилась к острову и медленно опустилась на землю.
— Это… — Они были поражены. Неужели это тот же самый пустынный остров, на котором они только что были?
Остров по-прежнему был безжизненным, но теперь на нем росли деревья. Правда, без листьев, почек и цветов — только голые, а местами и гниющие ветви.
Кроме того, остров стал намного больше.
Что же здесь произошло? Остров, окутанный туманом, выглядел зловеще: камни, мертвые деревья, запах гнили…
Чу Фэн и его спутники, будучи опытными и смелыми, высадились на остров.
— Здесь какая-то жуткая аура. Небо скрыто туманом, и даже солнце не видно. У меня мурашки по коже, — пробормотал старый Осел, который всегда был труслив.
— Красавчик Чу Фэн, я пойду с тобой! — Бунтарка тоже чувствовала себя неспокойно.
— Может, это территория нашего рода драконов? Она ведь совсем рядом с морской бездной, — с сомнением произнесла Жаба.
На острове было много деревьев, но все они были гнилыми, ни на одном не было листьев.
Пройдя довольно большое расстояние, они наконец приблизились к семи величественным горам. Обогнув их, они увидели каменную лестницу, ведущую в горы.
— Это вход!
Они предположили, что это древняя школа совершенствования, которая была затоплена морем, а теперь вновь появилась на свет.
Возможно, раньше остров был скрыт в складном пространстве, а теперь вышел из него.
Они начали подниматься по каменной лестнице в горы. Вскоре Бунтарка закричала и повисла на Чу Фэне, как коала, указывая вперед: — Привидение!
— Чего бояться культиватору? Привидений не существует! — Чу Фэн снял ее с себя и поставил на землю.
Однако и остальные тоже втянули воздух, увидев неподалеку скелет, обтянутый старой кожей, который открывал и закрывал рот, словно пытаясь что-то сказать.
— Это… — Даже у Чу Фэна волосы встали дыбом. Что происходит? Сколько лет этому скелету?
— Призраки и демоны! Как смеете пугать меня? Я вас уничтожу! — Жаба бросилась вперед, собираясь атаковать, поскольку почувствовала, что от скелета не исходит никакой энергии.
— А-а-а… — Она отпрыгнула назад, испугавшись. Из-за камней выползла жаба, чье тело почти полностью сгнило, остались только кости, покрытые сухой кожей.
— Напугали меня до смерти! Что это за гигантский скелет жабы?! — закричала она.
Все почувствовали неладное. Вглядевшись вперед, они увидели еще несколько существ, все в виде скелетов, но способных двигаться.
— Они что, живые?
Это место блокировало божественное чутье, делая восприятие менее острым.
Всю дорогу они продвигались осторожно и осмотрительно. Добравшись до горных врат, у подножия семи высоких гор, они почувствовали леденящий ужас. Вокруг было множество существ, которые, судя по всему, когда-то были очень сильны, но теперь выглядели жутко и пугающе. Их плоть почти полностью истлела, обнажив белые кости.
Однако они все еще были живы и могли двигаться.
— Что за чертовщина? Мы что, на тропу в преисподнюю попали?! — воскликнул Черныш, не скрывая своего беспокойства.
Хуан Ню с напряженным лицом внимательно вглядывался в происходящее.
— Там стела! Смотрите! — Внутри горных врат стояла каменная плита, покрытая сверху донизу странными письменами, повествующими о каких-то давних событиях.
Однако ни Чу Фэн, ни Дочь Дракона, ни остальные не смогли разобрать эти письмена — они были слишком необычными.
— Неугасимая Гора! — вдруг произнес Хуан Ню.
— Что? Неужели это то самое место?! — воскликнула Бунтарка.
Очевидно, и Хуан Ню, и Бунтарка были потрясены, узнав, где они оказались.
— Что происходит? — удивленно спросил Чу Фэн.
Хуан Ню широко раскрыл глаза, а затем, не в силах сдержать волнение, уставился на стелу и на семь горных пиков перед ними.
Спустя долгое время Хуан Ню успокоился и, посмотрев на Чу Фэна, сказал: — Я нашел свой путь к святости, к становлению прародителем. Возможно, нам придется здесь расстаться.
— Что? — Чу Фэн был поражен.
— Это Неугасимая Гора, одна из семидесяти двух Святых Земель демонического рода! — пояснил Хуан Ню.
Бунтарка, не скрывая зависти, тяжело вздохнула: — Во всей вселенной это одна из семидесяти двух самых могущественных Святых Земель демонов!
— Тогда все остаемся! — закричала Жаба, боясь, что Хуан Ню один завладеет всеми преимуществами этого места.
— Это место подходит только для демонов, а не для людей, — покачал головой Хуан Ню.
— Эх, как бы я хотела стать демоном! — вздохнула Бунтарка.
— Ты и так уже им являешься, — заметил Чу Фэн.
Он понял, что это владения демонов, легендарное место, которое бесчисленные демоны искали по всей вселенной, но так и не смогли найти.
— Но разве в каждой галактике не много Святых Земель? — спросил Чу Фэн.
— Это другое. На некоторых планетах самые сильные школы и секты могут называть себя Святыми Землями, но это не одно и то же, — объяснил Хуан Ню.
С древних времен среди демонов ходили легенды о семидесяти двух сильнейших Святых Землях! Неугасимая Гора была одной из них, потерянной в космосе на бесчисленные годы. Кто бы мог подумать, что она находится на Земле.
Эта древняя Святая Земля — не просто какая-то могущественная организация, а место наследия и испытаний.
— Если здесь потерпеть поражение, то превратишься в скелет, но не умрешь, а будешь вечно заточен в этих горах. Если же пройдешь все испытания и станешь сильнее, то сможешь уйти, заложив непревзойденный фундамент для достижения святости и становления прародителем.
Хуан Ню предупредил Черныша, Амурского Тигра и остальных, предоставив им самим сделать выбор.
Как бы то ни было, Хуан Ню решил войти в горы!
— Чу Фэн, нам пора прощаться. Не знаю, сколько лет пройдет, прежде чем мы снова увидимся, — сказал Хуан Ню.
— Что? Много лет? — Эта новость была слишком неожиданной для Чу Фэна.
— Я тоже пойду! — решила Жаба.
— И я! — твердо заявил Черныш, а затем, повернувшись к Чу Фэну, добавил, — брат, береги себя!
Затем Амурский Тигр и Беркут также выразили желание войти в Неугасимую Гору. Даже старый Осел, этот трус, в решающий момент проявил твердость и заявил, что готов умереть, но войдет в горы.
Внезапно Чу Фэн почувствовал грусть. Все его друзья уходили, и он не знал, когда они снова увидятся, а может быть, и никогда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|