Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сяо Хэ, а где твой брат?
Шуй Юлин, приведя Бай Байхэ в свою отдельную комнату, небрежно спросила, слушая её смех.
Бай Байхэ надула губы и многозначительно произнесла: — Его любимая девушка вышла замуж за другого, и он теперь печально сажает грибы у подножия горы.
Шуй Юлин, не в силах вымолвить ни слова, взглянула на неё. Бай Байхэ, обиженно тыкая пальцем в палец, сказала: — Для посторонних я говорила те красивые слова, чтобы поддержать тебя, сестра Лин'эр, но в глубине души я всё равно считаю, что ты и мой брат идеально подходите друг другу.
— Твой брат в детстве постоянно говорил, что женится на моей матери, — напомнила Шуй Юлин давно минувшие события.
Бай Байхэ ответила: — Это потому, что твой отец так сильно его избил, а потом он поклялся жениться на его дочери, и в итоге его сердце, брошенное на тебя, разбилось в фарш для пельменей!
Уголок рта Шуй Юлин невольно дёрнулся: — Раз ты заговорила, мне захотелось пельменей. Интересно, вкусные ли пельмени с сердцем твоего брата в качестве начинки?
Бай Байхэ: — ...Эта сестра слишком жестока. Хорошо, что её чувствительный брат не слышит, иначе и соседняя гора была бы испорчена.
Наговорившись вдоволь, Бай Байхэ с любопытством оглядела комнату, но, к сожалению, не нашла того, что хотела увидеть, и с улыбкой спросила: — Сестра Лин'эр, а где твой супруг? Я слышала, что он хоть и глуп, но выглядит неплохо. Не прячь его, дай мне взглянуть!
— ...Ты думаешь, он и впрямь ребёнок? Разве я могу его спрятать, если захочу? — ответила Шуй Юлин.
— Мы с ним не спим в одной комнате, — сказала Шуй Юлин. — Он в соседней, уже уснул.
Именно воспользовавшись его сном, она спустилась вниз, чтобы сделать предупреждение. На самом деле, если бы ей не надоело, что Мужун Чанси постоянно втайне грустит и "умывается слезами", она бы не стала обращать внимания на этих болванов.
— Ого! — Бай Байхэ удивлённо моргнула, её глаза сияли звёздами. — Значит, у моего брата ещё есть шанс!
Шуй Юлин: — ...
Бай Байхэ сказала: — Ничего страшного, если красный абрикос не хочет выходить за стену. Мой брат отлично владеет мотыгой, снести эту стену для него не проблема!
По лбу Шуй Юлин сползла полоса чёрных линий. — Сяо Хэ, ты хочешь, чтобы я приказала отправить тебя обратно во Дворец Пяти Стихий? Не беспокойся о дорожных расходах, после того как я отправлю тебя, я попрошу твоих родителей вернуть мне деньги.
Бай Байхэ сникла: — ...Сестра, я просто шучу, не принимай так близко к сердцу.
Шуй Юлин сказала: — Ну, говори, зачем сбежала?
Бай Байхэ, капризно обхватив руку Шуй Юлин, ответила: — Я не собиралась делать ничего серьёзного, просто хотела присоединиться к веселью во Вратах Свободной Воли.
Шуй Юлин явно недоверчиво уставилась ей в глаза, заставляя Бай Байхэ поднять руки в знак сдачи: — Я скажу, скажу! Не смотри на меня так!
— Тогда говори.
Бай Байхэ сказала: — Я сбежала со свадьбы.
...Шуй Юлин подозрительно посмотрела на неё, словно не веря.
Бай Байхэ подняла палец, словно давая клятву, и с негодованием произнесла: — Это правда, но ещё не объявлено всему миру. Я случайно подслушала, что меня хотят выдать замуж за Мо Е из Павильона Духа Меча. Ужас! Ещё говорят, что там есть иероглиф "Лин", и мне должно понравиться. Да что мне там понравится?! Сестра Лин'эр, я не хочу выходить замуж за какого-то Мо Е! Ты должна помочь мне с моим побегом из дома!
Шуй Юлин всегда считала, что мать Бай Байхэ и её собственная мать — обе из тех, кто профессионально выдаёт дочерей замуж по расчёту. Когда они были маленькими, их старшие постоянно твердили, что только свободная любовь принесёт счастье, а теперь каждая из них так нетерпеливо выпихивает свою дочь... Что это за шутки?
После некоторого размышления Шуй Юлин сказала: — Ладно, ладно, раз уж ты пришла, то пришла. К тому же завтра день рождения главы Врат Свободной Воли, и взять тебя с собой не проблема. Но ты должна пообещать мне не устраивать скандалов, не создавать проблем и не провоцировать никого. Это всё-таки дом дедушки и бабушки моего мужа, мы должны проявить к ним уважение. Если кто-то намеренно будет к нам придираться, мы сначала потерпим.
— Угу! Но... что, если терпение не принесёт спокойствия, а, наоборот, сделает их ещё более наглыми?
— Если один удар не поможет, то ударим дважды. А если и этого будет мало, то можно и трижды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|