Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Мужун Чанси, сощурив глаза, достал из коробки для еды тушеный корень лотоса и фаршированные лотосовые семена: — Смотрите!
— Выглядит неплохо, — Император Юнфэн, почуяв аппетитный запах, с разыгравшимся аппетитом поднял палочки для еды из коробки и уже хотел взять тушеный корень лотоса, но Мужун Чанси без колебаний преградил ему путь.
— Отец-император, нельзя! Это Супруга прислала мне! — Мужун Чанси очень бережно защищал оба блюда, говоря праведно и строго.
Император Юнфэн с улыбкой, уговаривая, как ребенка, сказал: — Отец-император съест только один кусочек, совсем маленький.
Мужун Чанси очень решительно покачал головой: — Даже маленький кусочек нельзя, это подарок от Супруги, я должен съесть всё до конца!
— … — Так ты специально принес это во дворец издалека, чтобы похвастаться отцу и съесть это прямо у меня на глазах?
Мужун Чанси не стал смотреть на покрасневшее от смущения лицо Императора Юнфэна, с улыбкой выхватил у него палочки и с удовольствием принялся есть сам, при каждом кусочке восклицая: — Вкусно! Очень вкусно! То, что прислала Супруга, всегда вкусно!
Император Юнфэн: — … — Оказывается, это действительно так. Эй, кто-нибудь, вышвырните этого парня отсюда!
**
Хуа Юцин хмурилась всё сильнее, глядя на приглашение, которое ей протянула её личная служанка Ци Чунь.
Ци Чунь беспомощно сказала: — Госпожа, сколько бы вы ни хмурились, оно не исчезнет.
Хуа Юцин стиснула зубы: — Если бы мои глаза могли извергать огонь, оно бы давно сгорело дотла.
— Да, если бы.
— … — Хуа Юцин раздраженно хлопнула по столу: — Ци Чунь! Я не хочу идти! Не хочу!
Ци Чунь оставалась невозмутимой: — Госпожа, вы уже не ребенок, и капризничать так нельзя.
— … — Хлоп! Хуа Юцин сильно ударила по столу четыре раза подряд: — Я! Не! Хочу! Идти! Это не мой дедушка, какое мне до этого дело?!
Ци Чунь продолжала невозмутимо: — Госпожа, для вышедшей замуж женщины родители мужа — это её родители, а дедушка и бабушка мужа, конечно, тоже…
— Стоп! — Хуа Юцин недовольно прервала: — Вы же знаете, что мы с ним не настоящие супруги, не пытайтесь меня обмануть этим!
Ци Чунь слегка улыбнулась: — Но, госпожа, весь мир знает, что вы с большой помпой стали Принцессой Си. К тому же, вы ведь всегда говорили, что хотите скитаться по миру, развлекаться и вершить возмездие? Дедушка Принца Си — как раз Глава Врат Свободной Воли. После его дня рождения состоится свадьба его внука Лу Юнци. Тогда все известные праведные школы и кланы, несомненно, примут в этом участие, будет невероятно оживленно.
Хуа Юцин не поддалась искушению: — Я не хочу таскаться по улицам с этим глупцом.
Ци Чунь сказала: — Вы всегда не обращали внимания на чужие взгляды.
Хуа Юцин ответила: — Я не обращаю внимания, но мне это доставляет хлопоты.
Ци Чунь засмеялась: — Принц Си так слушается госпожу, как же он может доставить ей хлопоты?
Хуа Юцин подозрительно оглядела Ци Чунь: — Ци Чунь, на самом деле ты шпион, посланный моими родителями вместе с Мужуном Чанси, верно?
Ци Чунь серьезно ответила: — Моя искренность к госпоже засвидетельствована небом и землей, подтверждена солнцем и луной, подобна бурным рекам, текущим без конца…
Хуа Юцин поспешно прервала показания, которые она слышала с детства до онемения в ушах: — Ладно, ладно, я пойду. Где Мужун Чанси? Быстро найдите его и верните! Немедленно! Отправляемся!
«Она ведь так хотела пойти», — подумала Ци Чунь с улыбкой и тут же ответила: — Я немедленно пойду искать Принца Си.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|