Глава 1. Визит принцессы Чанлэ

Второй год Чжэньгуань, столица Великой Тан — Чанъань.

Укромная улочка района Тайпинфан, недалеко от Императорского города.

— Принцесса, потише бегите! — Вслед за юной, полной жизни девушкой бежала служанка с выражением беспомощности на лице.

Девушка остановилась, обернулась и с легким недовольством посмотрела на служанку, нахмурив брови: — Вне дворца ты должна называть меня мисс. Я инкогнито, инкогнито! Понимаешь?

Служанка покорно ответила: — Хорошо, мисс.

Девушка беззаботно потянулась: — Вот так-то. Я… давно не выходила в город. Посмотрим, что изменилось в Чанъани.

Это была Ли Личжи, старшая дочь Ли Шиминя.

Это имя было мало кому известно за пределами дворца.

Обычно ее называли по титулу — принцесса Чанлэ.

Жизнь во дворце была слишком скучной.

Не выдержав одиночества, она, как и прежде, тайком покинула дворец с двумя служанками, чтобы увидеть пестрый мир за его стенами.

Принцесса Чанлэ шла впереди, а две служанки послушно следовали за ней. Конечно, несколько опытных стражников из дворца, переодетых в простых горожан, незаметно охраняли принцессу.

Вскоре их внимание привлекло одно здание.

Принцесса невольно ахнула.

Боже мой…

Когда в Чанъани появился такой богач?

Вывеска из красного дерева с надписью, выполненной изящным каллиграфическим почерком: «Супермаркет Жуи».

Вся дверь была сделана из неизвестного металла и выглядела внушительно.

В Чанъани все двери были деревянными.

Железо стоило дорого, особенно хорошее железо…

Эта дверь, должно быть, стоила целое состояние.

Только во дворце использовались железные двери, и даже они, вероятно, уступали по качеству этой.

Самое главное, на этой двери не было видно никаких следов литья…

Такое мастерство было поистине удивительным.

Принцесса Чанлэ попыталась прикинуть стоимость.

Но быстро нахмурилась.

Невозможно подсчитать, в любом случае, это была огромная сумма.

Принцесса Чанлэ указала рукой: — Пойдемте, посмотрим, что там продают!

С этими словами она решительно направилась к магазину.

Внутри Супермаркета Жуи.

Линь Шэнь скучающе зевал.

Вчера вечером он лежал дома в постели и читал, когда в голове раздался системный звонок.

Система под названием «Божественная система супермаркета» связалась с ним.

И перенесла его вместе с небольшой лавкой, оставленной ему покойными родителями, в эпоху Тан.

Функции системы были просты.

Только системный магазин и шаблон лотереи.

Системный магазин был разделен на четыре категории, три основные из которых: товары широкого потребления, военное дело и боевые искусства, промышленность и сельское хозяйство…

Кроме того, была еще категория особых предметов.

За исключением особых предметов, все товары из трех основных категорий, после разблокировки хотя бы одного предмета, можно было бесплатно и без ограничений обменивать в системном магазине.

Например, три предмета, которые Линь Шэнь получил из подарка новичка: рыбный тофу, спички и солнечный ночной светильник, можно было обменивать в системном магазине без ограничений.

Что касается лотереи, то для нее требовалось серебро. Цены на обычные товары из трех основных категорий были следующими:

Сто лянов серебра — обычная лотерея.

Тысяча лянов серебра — средняя лотерея.

Десять тысяч лянов серебра — продвинутая лотерея.

Кроме того,

Была еще божественная разблокировка за сто тысяч лянов серебра!

Лотерея особых предметов была довольно странной. Цена на все особые предметы составляла сто тысяч лянов серебра за раз, и эти предметы были одноразовыми, их нельзя было обменивать бесконечно.

Чтобы получить больше и лучшие товары, требовалось много серебра.

Этот супермаркет должен был процветать.

Всю прошлую ночь он занимался обустройством магазина и сегодня с нетерпением открыл его.

К счастью, в подарке новичка,

Линь Шэнь, помимо этих трех предметов, получил еще один особый предмет: «Кровь Прародителя Драконов»!

Эта кровь значительно улучшила его физические характеристики.

Вчера вечером он проверил это.

Он смог раздавить булыжник в порошок одной рукой!

Слова «сила, способная поднять треножник» не могли описать его нынешнюю мощь…

Это еще больше усилило его желание получить товары из системного магазина.

Вот только неизвестно, когда появятся клиенты.

Пока он так размышлял,

Дверь магазина распахнулась.

Три женщины осторожно вошли, восхищаясь дверью.

Линь Шэнь с улыбкой наблюдал за ними.

Люди эпохи Тан были такими наивными. Всего лишь обычная титановая дверь, а они…

— Что вам угодно? — спросил Линь Шэнь, поднимаясь и обращаясь к девушке, которая, очевидно, была главной.

Чанлэ старалась одеться как можно проще.

Но даже самое простое платье, которое могла представить себе дочь императора, соответствовало уровню богатой горожанки.

Линь Шэнь сразу понял, что перед ним состоятельная клиентка.

Крупный покупатель!

Увидев Линь Шэня, принцесса Чанлэ невольно засияла.

По сравнению с другими мужчинами этой эпохи, Линь Шэнь был невероятно красив.

Высокий, статный!

С нежной, белой кожей, которая выглядела даже лучше, чем у нее, принцессы.

Только одежда на нем была какой-то странной, принцесса Чанлэ никогда не видела такого фасона.

И волосы…

Аккуратная короткая стрижка.

Этот человек явно был не из простых.

Принцесса Чанлэ слегка кашлянула, стараясь выглядеть непринужденно: — Что вы здесь продаете?

— Мой магазин только сегодня открылся, пока есть только три товара: спички, рыбный тофу и солнечные ночные светильники, — ответил Линь Шэнь.

Три незнакомых названия ошеломили принцессу Чанлэ.

Она знала, что такое огонь.

Но что такое спички?

Дрова для разжигания огня?

Она знала и тофу, но что такое рыбный тофу… Тофу, сделанный из рыбы?

А солнечный ночной светильник — само название звучало противоречиво, она совсем не понимала, что это такое.

— Что это за вещи? — нахмурившись, спросила принцесса Чанлэ.

Линь Шэнь встал, взял с полки три предмета и положил их на прилавок: — Вот эти.

Увидев их, принцесса Чанлэ все еще не понимала, для чего они нужны.

Картонная коробка.

Что-то вроде серебряного мешочка.

И… стеклянное изделие?

Видя непонимание на лице принцессы Чанлэ,

Линь Шэнь взял спичку и начал объяснять: — Это спички. Как следует из названия, это вещь для разжигания огня…

Принцесса Чанлэ еще больше нахмурилась: — Огниво?

Линь Шэнь покачал головой, достал спичку из коробки и чиркнул ею о наждачную бумагу.

С легким треском вспыхнул огонек.

Принцесса Чанлэ вздрогнула.

Огонь?!

Так просто разжечь огонь?!

Это было гораздо удобнее, чем огниво!

В мире существовали такие удобные и удивительные вещи.

— В одной коробке сто спичек, их можно использовать сто раз для разжигания огня или зажигания ламп в повседневной жизни, — продолжил объяснять Линь Шэнь.

Принцесса Чанлэ с недоверием смотрела на эту маленькую коробочку.

Это было гораздо удобнее, чем огниво.

Она глубоко вздохнула, хотела хлопнуть рукой по прилавку, но, увидев, что он сделан из чистого прозрачного стекла, не решилась, боясь разбить его. Осторожно опустив руку, она твердо произнесла: — Сколько у тебя есть этих… спичек? Я беру все!

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Визит принцессы Чанлэ

Настройки


Сообщение