Глава 11

Она тихонько смеясь указала на то, что стояло рядом с раковиной, — вещь, которую любой, у кого есть глаза, узнает: — Посудомоечная машина!

Я, наоборот, начала злиться, почему здесь такие хорошие условия, из-за этого я выглядела как клоун.

Я встала с мрачным лицом, а её смех, который она, казалось, пыталась сдержать, но не могла, всё ещё звенел в ушах.

Пусть смеётся, пусть смеётся, я клянусь, больше не буду с ней разговаривать.

Я сама собрала посуду и бросила её в эту виновницу торжества — посудомоечную машину, а она всё смеялась.

Я подошла к двери, опустила ручку, а она всё смеялась.

Клянусь, если я выйду, а она всё ещё будет смеяться, я больше не буду с ней разговаривать.

Если бы у неё было хоть немного такта, она бы прекратила свои насмешки, должна была прекратить.

Я стояла у двери, но она всё ещё смеялась.

Я открыла дверь, и ветер снаружи нашёл лазейку, хлынув внутрь. Тц, ладно, на улице холодно, не пойду искать неприятностей.

Я снова "хлоп" — закрыла дверь и, следуя за остатками ветра, поднялась наверх, ожидая уведомления от съёмочной группы. Сейчас около восьми, должно быть, уже скоро.

В комнате было тихо, даже ветер, пролетев, неизвестно куда делся. И я тихо слушала. Она перестала? Она наконец перестала.

Но после того, как она замолчала, этот смех снова проник в мои уши, такой нереальный, словно растворившийся в облаках. Я чувствовала его, но не могла коснуться.

Я недоумевала, что тут смешного. Моя прежняя оценка её как холодной была полным бредом. Она совсем не такая. Наоборот, она любит смеяться.

Я начала переодеваться, не зная, что она делает. Никаких звуков.

Я переоделась, даже посидела немного на кровати. Почему она всё ещё внизу? Почему нет звуков?

Возникло желание спуститься вниз. Я ломала голову, придумывая предлог, чтобы спуститься под благовидным предлогом — взять что-то или ещё что-то. На полпути вдруг очнулась. Зачем спускаться? Не пойду, не пойду, ладно, ладно.

И тут же рухнула на кровать.

Если бы у течения времени был звук, я могла бы слушать его всю жизнь. Впрочем, я и так собиралась слушать его всю жизнь, просто у него изначально нет звука.

И вот долгие десятки минут стали ещё дольше. В одинокой, пустой комнате я пробовала разные позы, лежала на кровати, смотрела в телефон.

Но телефон всё хуже удерживал моё внимание, а сонливость, которую я только что прогнала, упрямо не хотела возвращаться.

Я решила позвонить Сяну, чтобы он пришёл и рассказал мне о сегодняшнем расписании. Хотя, кто бы ни рассказал, всё равно, и написать в WeChat тоже самое, но просто хотелось, чтобы рядом был кто-то более-менее знакомый, чтобы не было так пусто.

Набрала номер, никто не ответил.

Я не сдалась, набрала снова.

Всё равно не дозвонилась.

Ах, ладно. Никто не обращает на меня внимания. Я такая несчастная.

— Гудок... гудок... гудок...

Похоже, небеса не дают мне шанса выбраться из уныния.

Мне было скучно, и я фантазировала. Я вручную расфокусировала кровать, стены, дверь, лампу — всё, что попадалось мне на глаза. Я разминала их, собирала заново, бросала в тушь, перемешивала. Я думала, создавая мир.

Я заставила их постепенно терять форму, становиться бледными и бессильными, словно погружёнными в туман.

Я и сама не могла сказать, разрушаю ли я в гневе или творю. Я смотрела на себя, и во мне ничего не менялось.

А Сияние?

Во что она превратится?

— Ты так и пойдёшь?

Вот теперь я потеряла бдительность. Я услышала её голос.

Я хотела поднять голову и посмотреть на неё, но, как и во всех банальных фильмах и романах, я опустила голову, игнорируя её, и осталась неподвижной.

Я висела вниз головой на кровати, голова свисала с края.

Её силуэт постепенно вошёл в моё поле зрения, но на этом всё.

Я чуть не рассмеялась вслух. Никаких странных форм, она ничуть не изменилась. Но именно так, стоя перед всеми этими абстрактными вещами, она всегда выглядела забавно. Но она не узнает, что в моих глазах она именно такая.

Сияние, я несколько раз перевернула это имя в голове.

Рассвет, это слово вдруг всплыло. Я вспомнила значение этого иероглифа, рассвет. Почему рассвет?

Видя, что я не реагирую, она протянула руку и легонько погладила меня по голове. Очень нежно, как и её голос. Всё, что было интересным, тут же поставилось на паузу и улетело, взмахнув крыльями.

Я вдохнула. Аромат духов наконец стал лёгким, чище и свежее, чем раньше. Я была вполне довольна и подумала, что такой аромат ей больше подходит.

Она снова произнесла "Хм?" с вопросительной интонацией и лёгким носовым призвуком. Рука быстро убралась с моей головы.

Я встала и осмотрела свою одежду.

Брюки, футболка, всё в порядке. Я же не собираюсь раздеваться или что-то в этом роде.

Затем я посмотрела на неё с недоумением.

Она указала на мою верхнюю одежду, ах нет, на футболку.

Я снова опустила голову и посмотрела. Вдруг вспомнила, что здесь, возможно, кажется, довольно холодно. Но в комнате отопление включено на полную, как в тропиках. Так что так одеваться нормально, верно?!

Я вздохнула, слезла с кровати и, смирившись, начала искать одежду, которую можно надеть.

Я с трудом переоделась и, наклонив голову, осмотрела Сияние. Она стояла у двери спиной ко мне, наверное, смотрела в телефон.

Хотя видна была только её спина, я мысленно цокнула языком. По моему многолетнему "детективному" опыту, она немного выше меня. На самом деле, совсем чуть-чуть. Правда, чуть-чуть. Если я надену обувь на чуть более толстой подошве, то буду такого же роста, как она. Такого же роста, как она в обуви.

Я снова про себя проворчала пару фраз и заодно пожалела, что в молодости не занималась спортом. Внезапный звонок телефона прервал мои мысли.

Сияние стояла у двери, тоже испугалась. Обернулась, взглянула на телефон, потом на меня и повернулась, чтобы спуститься вниз.

Я подползла, взяла телефон. Сян. Вау, этот занятой человек наконец-то перезвонил мне.

Я взглянула на спину Сияния, спускающейся вниз, и ответила на звонок.

— Скоро начнём, ты спускаешься?

— Угу, сейчас. — Как я и думала, всё верно, скоро начнём.

Я повесила трубку, схватила рюкзак с кислородом и лекарствами и рванула вниз.

Сияния внизу не было, наверное, она вышла.

Друзья из съёмочной группы уже устроили снаружи большое представление. Вчерашнее было максимум маленьким прологом, а вот это — настоящее дело.

Машина тоже была готова. Я искала Сяна в толпе, но не нашла.

Я немного опешила. Позвал меня спуститься, а сам исчез. Вот уж правда, правда... загадка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение