Специальный выпуск 2
— Принц пришёл сюда снять стресс? Полагаю, в последнее время дела у тебя идут не очень гладко, — сказал старик.
— Судя по твоему лицу, я не ошибаюсь. Впрочем, сегодня у меня хорошее настроение. Хорошее настроение, хе-хе.
Заметив, что его эмоции стали слишком очевидны, и это могло вызвать подозрения, старик отряхнул рукава и, успокоившись, продолжил:
— Сегодня у меня хорошее настроение, так что я смилостивлюсь и сделаю тебе предсказание. Ты можешь отказаться, но тогда я не гарантирую, что в следующий раз увижу твою голову над болотом.
До Ху Хая наконец дошёл смысл слов старика, и он пришёл в ярость.
В нём вскипела агрессия, и он закричал:
— Ха! Глупец! Ты знаешь, кто я?! Как ты смеешь толкать меня?!
— И что с того, знаю я или нет? — фыркнул старик. — Я просто следую программе проекта, выполняю свою работу. Что тут такого?
— Ты так много болтаешь, словно очень умный. Давай, объясни мне всё как следует!
Ху Хай: ...
Старик снова толкнул его, но на этот раз Ху Хай всё ещё мог видеть болото, старик сжалился над ним.
Даже самый буйный человек перед лицом превосходящей силы должен уметь оценивать ситуацию. Во сне Ху Хай неохотно наблюдал, как старик считает на пальцах, надеясь, что в хорошем настроении тот вытащит его из болота.
С виду казалось, что его голова вот-вот уйдёт под воду.
Подумав об этом, Ху Хай содрогнулся, представив кровавую сцену.
— Я посчитал, и ты, принц, кажется, ещё совсем юн, лет девяти-десяти. Я прав?
— И что, если да? А если нет? Что ты хочешь сделать? — настороженно спросил Ху Хай.
— Сделать? Я просто думаю, что в твоём возрасте нужно понимать, что можно делать, а что нельзя. Если ты не будешь строг к себе, станешь слушать клеветников и будешь вести себя жестоко, то тебя ждут несчастья и тяжёлая судьба.
— И самое страшное — дурная слава.
— Как ты смеешь! — крикнул Ху Хай. — Несёшь какой-то бред! Какая клевета?!
Но, несмотря на свои слова, он почувствовал, как по спине пробежал холодный пот.
Затем он подумал: «Дурная слава... Разве это не удел императоров и великих героев?»
То, что он так старательно прятал в глубине души, начало просыпаться, словно росток, стремящийся пробиться сквозь землю.
Однако старик во сне не обращал внимания на его реакцию и продолжал:
— Я вижу... Ты родился от женщины племени Ху в месяц кабана и учишься законам у начальника управления императорских экипажей... Я прав?
Ху Хай опустил голову, скрывая свои эмоции, но старик решил, что он его не слушает.
Поэтому старик погладил бороду и с притворным сочувствием сказал:
— Ладно, принц Ху Хай, раз ты не хочешь слушать, то и не надо. Я помогаю только тем, кому суждено. Боюсь, тебе не суждено. Я выполнил свою задачу, можешь возвращаться. Прощай.
Ху Хай: ?
Старик развернулся и пошёл прочь.
— Подожди, я слушаю! Вернись! — испуганно закричал Ху Хай.
Но старик только ускорил шаг, бросив на ходу:
— Принц, уже поздно. Слишком поздно.
— Сам напросился. Жаль, но я больше не буду тебе помогать.
— И последнее. Как я вижу, твоя судьба — это падение. Ты можешь подняться, но потом снова упадёшь, и так будет продолжаться. Эта судьба зависит только от тебя. Если не можешь её изменить, то и не пытайся. Выбери другую задачу.
Ху Хай: ?
Ху Хай закашлялся ещё сильнее, его кашель был особенно слышен в холодной ночи. Он выглядел таким жалким, что старик не выдержал и обернулся.
Он стоял на твёрдой земле у берега, наклонившись и опираясь на колени. Уголки его губ дрогнули в улыбке, когда он увидел жалкое состояние Ху Хая. Чем хуже выглядел Ху Хай, тем веселее становилось старику. Он начал смеяться, его смех эхом разносился по пустынному болоту.
Если раньше Ху Хай был напуган стариком до полусмерти, то теперь он был напуган почти до смерти.
— Чего ты смеёшься, старый дурак? — недоумевая, крикнул Ху Хай. — Хватит смеяться, раз уж вернулся, вытащи меня отсюда!
Возможно, он был слишком зол, и, не заметив, снова начал тонуть.
Старик наконец насмеялся вдоволь и, глядя на голову Ху Хая, подумал, что не стоит больше сдерживаться.
— Это судьба, судьба, всё это судьба, — мрачно произнёс он. — Чем глубже ты упадёшь, тем лучше. Тебе неприятно, когда твоей судьбой управляет кто-то другой, правда, Ху Хай? Ха-ха-ха! Запомни это чувство, когда ты барахтаешься, но не можешь выбраться. Ты, жалкое существо, недостоин называться человеком!
— Оставайся в таком положении и не двигайся. Пытайся выбраться, падай, снова пытайся и тони ещё глубже. И так по кругу. Жаль, что у меня нет времени смотреть на эту картину. Запомни этот момент, крепко запомни его.
Десятилетний Ху Хай ничего не понимал. Во сне он был в полном недоумении и снова закричал: — Что ты несёшь, старый дурак?! Это ты жалкое существо!
Старик не стал отвечать и начал удаляться от Ху Хая. Вскоре его лицо стало расплывчатым, а затем и вовсе исчезло.
Внезапно раздался гром, сверкнула молния, начался ливень. Крыша хижины сорвалась, и сон изменился.
Ночью луна, похожая на серп, висела высоко в небе. Её свет проникал сквозь узкие щели в тюрьму Тяньлао и падал на Ху Хая, который лежал с открытыми глазами.
Здесь содержались приговорённые к смертной казни. Каждый заключённый сидел в отдельной камере, а у дверей стояли охранники. Издалека доносился прерывистый храп других «сокамерников», подчёркивая тишину этого места.
Ху Хай во сне вдруг начал буйствовать, дёргая цепи, которыми были связаны его руки и ноги. Охранники у дверей повернули головы в его сторону.
Увидев, как он внезапно посреди ночи начал метаться, охранник презрительно усмехнулся: — Советую тебе успокоиться. Это Тяньлао. Завтра тебя казнят, чего тебе ещё вырываться?
В мгновение ока сон снова сменился. Теперь Ху Хай был на эшафоте.
Наступил следующий день. Во сне Ху Хай увидел, как его голова слетает с плеч, кровь брызжет во все стороны. Его глаза были широко раскрыты от ужаса и словно выражали нежелание умирать.
Он резко проснулся, сел на кровати и схватился за сердце. К счастью, это был всего лишь сон.
Но холодный пот на лбу и спине напоминал ему, что это был не просто сон.
·
Месяц спустя, закончив с делами, император Цинь Шихуан откинулся на троне, размышляя о своих достижениях за последние месяцы. Он объединил шесть государств, создал единую империю, отменил систему уделов. Его достижения были впечатляющими, и он был доволен собой.
Он уже собирался строить новые планы, как вдруг на небе появился экран, видимый только ему.
Цинь Шихуан был поражён этим странным явлением.
Он попытался уйти, но обнаружил, что экран следует за ним повсюду, словно тень. Это было очень странно.
Он позвал своих слуг и расспросил их, но никто из них не видел ничего подобного на небе. Его сомнения усилились.
Внезапно на небесном экране появились большие иероглифы, которые приближались к нему: — Цинь Шихуан, явился посланник небес!
Цинь Шихуан: ?
(Нет комментариев)
|
|
|
|