Глава 6. Сосед (Часть 2)

— Вкусно!

Юань Чунь смущенно хихикнула. Выражение лица официанта было насмешливым, и все в этом заведении кричало: «Кого же еще обдирать, если не тебя?»

В ожидании блюд Ван Юйтун достал телефон и делал вид, что небрежно листает его. Перед такой красотой Юань Чунь не могла спокойно сидеть в телефоне, поэтому она заговорила, чтобы заполнить паузу: — А где вы были сегодня днем?

Сказав это, она снова почувствовала себя странно, словно проверяла его. Чтобы скрыть смущение, она прикрыла лоб рукой.

— Дома. Пришла в голову неплохая идея, как раз можно совместить с ежегодным продвижением городского бренда, — Ван Юйтун отложил телефон и серьезно ответил.

— Но я видела, как вы поднялись на лифте, — Юань Чунь инстинктивно почувствовала себя неловко. Это, казалось, касалось «коммерческой тайны», поэтому она поспешно сменила тему.

— Мой дом там.

— Как это возможно? — Юань Чунь скривила губы, выражая сомнение. Она жила здесь уже два года и ни разу не видела, чтобы он входил или выходил.

— Юань Чунь... — тон Ван Юйтуна внезапно стал серьезным. — Мы соседи, это неоспоримый факт.

— Факт, факт. Что вы скажете, то и есть, — бормотала Юань Чунь, склонив голову и прикрыв лоб. В глазах Ван Юйтуна это выглядело как вызов. Похоже, нужно добавить немного «остроты».

— Хотя я часто живу в общежитии недалеко от компании, — Ван Юйтун сделал паузу, — здесь, где мое сердце спокойно, там мой дом!

Неизвестно почему, но в месте его паузы Юань Чунь автоматически мысленно добавила слово «ты». Ее сердце дрогнуло, но затем она снова мысленно покачала головой. Наверное, это из-за того, что она находится в таком странном месте, и у нее что-то не так с головой.

Официант вовремя появился и начал подавать блюда. Он выкрикивал: — Жареный рис «Пять злаков и обильный урожай», «Пилюли великой силы Кинг-Конга», «Сладкий критический удар», «Яростно избить бывшего парня», «Гуань Юй сражается с Цинь Цюном», «Хрустящая фея зеленого поля», суп «Море спокойно, река чиста»! Все готово, приятного аппетита!

Она увидела, что в центре стола стоит большой таз с ассорти из жареного риса, а вокруг него на больших тарелках — «Львиные головы» (фрикадельки), пареная тыква, холодный салат из огурцов, яичница с помидорами, жареная цветная капуста с грибами и большой таз с супом из морской капусты и креветок, в котором было не так уж много ингредиентов.

Цвета и блюда были очень яркими и разнообразными, но при этом домашними, что вызывало аппетит.

Ван Юйтун взял маленькую ложку перед собой, встал, взял миску Юань Чунь и очень щедро начал накладывать рис, даже дважды примяв его. Это действительно удивило Юань Чунь. Неужели «Директор Ван» настолько прямолинеен?

— Вы тоже накладывайте, вы тоже, — смущенно предложила Юань Чунь.

Кто бы мог подумать, что Ван Юйтун наложит себе только миску супа, а затем медленно скажет: — Я привык сначала выпивать миску супа.

Юань Чунь закатила глаза на Ван Юйтуна, подумав: «Тогда зачем вы мне наложили полную миску риса? Вы что, хотите сказать, что я «едок риса»?» Подумав немного, она поняла, что это неуместно, и поспешно вернула глаза в нормальное положение, а затем принялась усердно есть.

М-м, улучшенный вариант Янчжоуского жареного риса: кусочки мяса, кедровые орешки, кубики грибов, креветки, кубики ветчины, куриная печень, бамбуковые побеги, горошек, кубики моркови...

Ощущение от еды было похоже на поиск сокровищ. Каждый кусочек приносил сюрприз, текстура каждого ингредиента была очень отчетливой, а в сочетании с другим ингредиентом создавались различные уровни вкуса. Это было действительно удивительно.

Юань Чунь ела, размышляла и кивала. Даже Ван Юйтун напротив, попивая пресный суп, мог есть, глядя на Юань Чунь. Девушка, которая может есть с таким сосредоточением, на самом деле довольно редко встречается.

Полегче, полегче. Юань Чунь быстро справилась с одной миской риса, но миска была слишком маленькой.

Ван Юйтун невозмутимо снова взял миску Юань Чунь и начал накладывать рис.

Увидев это, Юань Чунь тут же с виноватым видом тихо сказала: — Не спешите, не спешите накладывать, я еще хочу съесть немного овощей.

Как только она это сказала, она снова расстроилась. Неважно, ешь ты рис или овощи, это все равно еда! Юань Чунь, ты что, свинья?

— На, ешь овощи. Думаю, тебе это понравится, — Ван Юйтун ложкой положил в миску Юань Чунь клейкую «Львиную голову».

Юань Чунь посмотрела на прозрачные зернышки риса, глубоко вздохнула и смиренно принялась есть.

Хотя ужинать с богом-мужчиной было неплохо, почему ей казалось, что ее «кормят как свинью»?

— Ой, эта яичница с помидорами сладкая! — Юань Чунь, словно открыв новый континент, сообщила Ван Юйтуну. — Давно не ела такого вкуса. У нас дома готовят сладкую, так скучаю по этому вкусу.

— А, грибы я не люблю, в следующий раз не заказывайте!

— Хорошо, я запомнил, в следующий раз не закажу грибы, — Ван Юйтун сказал с улыбкой. — Но привередничать в еде нехорошо.

— Да что вы! У грибов слишком странный вкус, как у удобрения.

— Неужели вы пробовали удобрение?

Юань Чунь задохнулась от возмущения, яростно схватила кусок битого огурца и с хрустом начала его жевать...

Ван Юйтун с улыбкой посмотрел на рассерженную девушку напротив и многозначительно сказал: — Я не стану им.

Юань Чунь растерянно взглянула на Ван Юйтуна, но в душе подумала: «Неудивительно, что «Директор Ван» по слухам такой неприступный. С таким «острым языком» он может не вызывать неприязни?»

Ван Юйтун, почувствовав, что наступил кому-то на хвост, дальше вел себя вполне нормально, развлекая Юань Чунь несколькими историями, связанными с едой. К концу ужина, за исключением пареной тыквы и жареной цветной капусты с грибами, которые почти не тронули, все прошло очень хорошо.

Юань Чунь почувствовала, что выбрасывать еду стыдно, и невольно спросила Ван Юйтуна: — Пареная тыква водянистая, вкус так себе, ладно. Но почему вы не ели жареную цветную капусту с грибами?

— Я обнаружил, что тоже не люблю грибы.

— Обнаружили?

— Да, только что.

Услышав это, Юань Чунь глубоко погрузилась в тревогу и самообвинение: «Боже, я сбила бога-мужчину с пути истинного»...

Ван Юйтун позвал официанта, чтобы расплатиться. Официант посмотрел на стол и что-то записал в свой планшет.

Юань Чунь поспешно сказала: — Я заплачу, я заплачу, теперь моя очередь вас угостить!

— В следующий раз... — Ван Юйтун оплатил счет, отсканировав телефон. — Иначе, если я угощаю, а вы принимаете, я потеряю лицо.

Юань Чунь очень забеспокоилась. Похоже, ей будет трудно вернуть этот долг. Она совершенно не могла представить себе причину, по которой они с «Директором Ваном» могли бы «в следующий раз» пообедать вместе.

— Юань Чунь, вы свободны завтра?

— М-м, а! Директор Ван, еще есть? Нет, я имею в виду, мы все время думаем о еде, на самом деле можно подняться на более высокий уровень, — Юань Чунь снова испугалась и начала говорить сбивчиво.

— Угу, верно. Тогда, Юань Чунь, пойдем завтра вместе на выставку городской эстетики «Высокие горы и текущая вода» Contemporary Group. Вы свободны?

— У вас есть билеты? О, конечно, у вас есть билеты. Я так долго об этом мечтала. Каждый день билеты расхватывают за секунды. Свободна, свободна...

По дороге обратно, идя рядом, чтобы переварить еду, Юань Чунь вдруг осознала, откуда взялось это странное чувство: Ван Юйтун использовал ложку, из которой он сам пил суп, чтобы наложить ей рис и положить «Львиную голову»...

Внезапно ей стало очень неловко. «Директор Ван», должно быть, просто не обратил внимания на такие мелочи...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Сосед (Часть 2)

Настройки


Сообщение