Глава 15. Не проучить их как следует — значит обидеть себя

Через некоторое время Юй Инъэр вылетела из кабинета, разъяренная. Она метнула на Гу Аньань испепеляющий взгляд и направилась прямиком в туалет.

Гу Аньань знала, куда та пошла — наверняка встречаться с Фу Туном! Ей, должно быть, не терпится заставить Фу Туна все выяснить и порвать с Аньань.

Ну что ж, посмотрим, у кого хватит терпения.

В полдвенадцатого Фу Тун прибыл точно по расписанию, но Юй Инъэр так и не вернулась.

— Аньань, садись, — Фу Тун открыл дверь своего спортивного Лексуса и с улыбкой пригласил ее сесть. Они направились прямиком в стейк-хаус.

Он заранее забронировал столик в углу.

Когда мужчина ведет тебя куда-то, но сажает в угол, это явно означает, что он хочет тебя спрятать, не воспринимает всерьез.

Теперь Гу Аньань это понимала.

Она села и, улыбнувшись, тихо спросила:

— Почему главный редактор Юй звонила тебе утром и звала пообедать вместе? Хотела на меня пожаловаться?

— Да, ты же знаешь, мы знакомы, я попросил ее присмотреть за тобой, — Фу Тун скривил губы, сам налил ей стакан лимонной воды и, щелкнув пальцами, подозвал официанта для заказа.

— Давай, выбирай, что хочешь.

Гу Аньань взяла меню, провела по нему пальцем и, указав на одно из блюд, тихо сказала:

— Вот это, пожалуй. Выглядит очень вкусно.

Стейк за восемьсот восемьдесят восемь юаней!

— Может, это не очень вкусно? — Фу Тун нахмурился, собираясь попросить официанта отменить заказ.

— В доме Хо я ела именно такой. Попробуй и ты, чтобы потом, когда будешь обедать с ним, знал, в чем его прелесть, — Гу Аньань моргнула и усмехнулась.

Глядя на ее простое, милое и юное лицо, Фу Тун не смог возразить и лишь кивнул.

— А вино? Я видела, он пил… — Гу Аньань снова взяла винную карту, делая вид, что выбирает.

— Давай без вина, тебе же еще на работу. Давай лучше поговорим о Хо Юньчэне, — Фу Тун поспешно остановил ее, опасаясь, что она закажет баснословно дорогое вино.

— Нужно выпить! Отпраздновать то, что мы скоро разбогатеем, — Гу Аньань поджала губы и, подперев щеку рукой, посмотрела на него. — Подумай только, сколько людей мечтают подобраться к Хо Юньчэню, а ты скоро станешь его почетным гостем.

— Ты сможешь это устроить? — Фу Тун с сомнением посмотрел на нее. — Всего лишь одно интервью?

— Не стоит меня недооценивать, — Гу Аньань посмотрела ему в глаза и серьезно сказала. — У богатых свои причуды, может, ему просто нравится давать мне деньги?

Что это за причина?

Фу Тун с недоверием посмотрел на нее, потом махнул рукой:

— Все-таки давай без вина.

А Гу Аньань как раз собиралась заказать бутылку за пять тысяч! Пока они препирались, чья-то рука вдруг легла ей на плечо. Приятный аромат орхидей перебил запах стейка и ворвался ей в нос.

— Бабушка? — она обернулась и встретилась с улыбающимся лицом пожилой госпожи Хо.

— Я видела, как ты выходила из машины и зашла сюда, вот и решила тебя найти, — старушка улыбнулась и посмотрела на Фу Туна.

— О… Позвольте представить, это бабушка господина Хо, — Гу Аньань мысленно застонала, но ей ничего не оставалось, кроме как встать и представить их друг другу.

— О… Госпожа Хо, здравствуйте, — в глазах Фу Туна загорелся зеленый огонек (алчности). Он поспешно вскочил и протянул обе руки, желая пожать руку старушке.

— А это кто? — старушка пожала ему руку и с любопытством спросила.

— Я парень Аньань, то есть, нет, жених. Меня зовут Фу Тун. Прошу любить и жаловать, — Фу Тун низко поклонился с подобострастным видом.

Старушка на мгновение замерла и повернулась к Гу Аньань.

Гу Аньань не знала, как выпутаться из этой ситуации.

— Ах, парень, значит, — старушка первой пришла в себя, с улыбкой похлопала ее по руке, вытянула шею, посмотрела на только что принесенный стейк и покачала головой. — Пф, что в этом вкусного? Госпожа Гу, я приглашаю вас поесть в ресторан "Люй Ло" напротив. Я уже заказала столик, хочу с вами хорошенько поговорить.

— Отлично! — Фу Тун тут же схватил свою сумку, готовясь расплатиться и уходить. Это же великолепная возможность! Шанс подлизаться к финансовому магнату!

Старушка остановилась и любезно улыбнулась Фу Туну:

— Господин Фу, у меня есть одно личное дело, я хотела бы попросить госпожу Гу помочь мне, мужчинам это слушать неудобно. В следующий раз я обязательно приглашу вас на обед, хорошо?

Фу Тун был крайне смущен, но мог лишь кивнуть и бросить выразительный взгляд на Аньань:

— Аньань, прими госпожу Хо как следует, поняла?

Сердце Гу Аньань сжалось. Неужели старушка собирается устроить ей допрос с пристрастием? Если это дело провалится, неизвестно, как еще Хо Юньчэнь будет на ней срываться.

Она села в машину вслед за старушкой, и они поехали в ресторан "Люй Ло" на другой стороне улицы.

Пообедать здесь стоило не меньше десяти-двадцати тысяч юаней — типичное место для транжирства денег. Здесь подавали не только стейки, но и блюда французской, японской и корейской кухни. Когда приходила госпожа Хо, ее всегда обслуживал лично шеф-повар.

— Госпожа Гу, вам не нужно ничего объяснять и не нужно бояться, — старушка взглянула на нее и с улыбкой поманила рукой. — Проходите, садитесь.

Гу Аньань с тревогой села.

— На самом деле, я знаю, что у вас с Хо Юньчэнем. Этот негодник нашел женщину, чтобы обмануть меня, — старушка подняла чашку и легонько сдула чайную пену. — Однако ты первая женщина за все эти годы, которую он привел домой, которая живет с ним в одной комнате и которую он до сих пор не вышвырнул вон. Уже только поэтому я считаю, что ты прекрасно справляешься.

— Прекрасно? — Гу Аньань в полном недоумении посмотрела на нее.

— Скажи честно, у вас двоих… было уже… это? — старушка подняла на нее глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Не проучить их как следует — значит обидеть себя

Настройки


Сообщение