Глава 11: Еда превыше всего

Глава 11: Еда превыше всего

Сун Сюэин побледнела, улыбка едва держалась на её лице. Она с трудом выдавила: — Сестрёнка, не шути так, мой родной отец ещё жив!

Мать Сун Сюэин, Чэнь Ланьмэн, в молодости связалась не с тем человеком, выйдя замуж за мужа-тирана, который жестоко с ней обращался. Позже, с помощью Сун Цзяньхуа, она смогла избавиться от негодяя и начать новую жизнь.

Говорили, что биологическим отцом Сун Сюэин был тот самый муж-тиран.

Но Сун Цзяньхуа все эти годы относился к Сун Сюэин как к родной дочери, и даже когда она выходила замуж, подарил ей акции «Сун Групп» в качестве приданого.

Какая трогательная картина отцовской любви и дочерней преданности.

Вот только чьими деньгами он распоряжался — это большой вопрос.

Сун Цяньцянь изогнула губы в невинной улыбке: — Ой, я просто пошутила. Сестра, пожалуйста, не сердись. Я очень рада познакомиться с тобой сегодня!

Сказав это, она дружелюбно протянула руку.

Сун Сюэин пожала руку Сун Цяньцянь, сердце её колотилось. Глядя в глаза собеседницы, в которых не было и тени улыбки, она чувствовала, что та что-то знает. Сун Сюэин заставила себя улыбнуться: — Сестра тоже очень рада познакомиться.

Сун Цяньцянь слегка приподняла бровь и с любезной улыбкой сказала: — Раз так, то будь добра, сестрёнка, помоги мне передать госпоже Чэнь Ланьмэн и господину Сун Цзяньхуа, чтобы они как можно скорее вернули мне приданое, оставленное моей матерью, госпожой Су Маньюнь.

— Если я не ошибаюсь, предшественником «Сун Групп» было предприятие семьи моей матери!

Су Маньюнь происходила из богатой семьи, была единственной дочерью семьи Су. Её родители когда-то были известными и уважаемыми людьми в Столичном Городе.

Она сама обладала выдающимися способностями, двадцать с лишним лет назад была известна в деловых кругах как «железная леди» — умная, хваткая, она прекрасно развивала семейное предприятие Су.

К несчастью, судьба была к ней неблагосклонна. Во время родов у неё внезапно открылось сильное кровотечение, и спасти её не удалось.

Сун Сюэин мысленно холодно усмехнулась. Ну точно, деревенщина, не знающая приличий! Только её признали в семье Сун, как она уже нацелилась на раздел имущества!

На её лице появилось выражение затруднения, и она виновато сказала: — Боюсь, тут сестра тебе помочь не сможет. Я ведь уже замужем, нехорошо вмешиваться в дела семьи Сун.

— По поводу наследства госпожи Су Маньюнь, боюсь, тебе придётся поговорить с отцом лично.

«Всё, что оставила та женщина, разве не принадлежит семье Сун? Теперь хозяйка в доме Сун давно сменилась. Хочет вернуть? Бред сумасшедшего!» — подумала Сун Сюэин.

Сун Цяньцянь моргнула и понимающе сказала: — Ничего страшного. Я уже поручила адвокату связаться с господином Сун Цзяньхуа для подробного обсуждения этого вопроса. Сестре не о чем беспокоиться.

Сун Сюэин: «…»

«Ты уже наняла адвоката, так какого чёрта ты мне это говоришь? Специально меня злишь?»

В этот момент официант постучал в дверь отдельного кабинета, и служащие с подносами стали входить один за другим.

Сун Цяньцянь тут же оставила Сун Сюэин, чьё лицо то бледнело, то краснело, и повела Фу Янсюя к столу — есть.

Небо и земля велики, но еда важнее всего.

Нет такой проблемы, которую нельзя было бы решить за едой. А если есть, то за двумя!

Сун Цяньцянь подцепила палочками кусок свинины в кисло-сладком соусе с ананасами и положила в рот. Её глаза загорелись. Она тут же положила ещё кусок в тарелку Фу Янсюя и с ожиданием сказала: — Сяо Сюй, это очень вкусно, попробуй скорее!

Фу Янсюй с громким «Ам!» съел кусок свинины, пожевал, и его глаза засияли: — Кисло-сладко, так вкусно!

— Мама, у тебя такой хороший вкус!

Сун Цяньцянь расцвела в улыбке, наслаждаясь комплиментами Фу Янсюя.

Мать и сын ели, наперебой рекомендуя друг другу блюда, и были очень довольны.

Сидевшая напротив них и наблюдавшая за всем этим Сун Сюэин: «…»

Неужели Сун Цяньцянь не видит, что отцу на неё совершенно наплевать? Он даже не поинтересовался её замужеством и явно не собирается делиться с ней семейным состоянием?

Как она может спокойно есть, да ещё и с таким аппетитом?

Чем больше Сун Сюэин смотрела, тем больше злилась. Она насытилась одним только гневом, так и не притронувшись к еде.

Поскольку на следующий день нужно было рано вставать и ехать в Деревню Соснового Яра, съёмочная группа не стала устраивать никаких вечерних мероприятий.

Участники поужинали, получили от сотрудников ключи от своих номеров и разошлись отдыхать.

Сун Цяньцянь привела Фу Янсюя в их номер.

Поставив багаж, Сун Цяньцянь взъерошила волосы Фу Янсюя: — Сяо Сюй, ты сегодня устал? Хочешь сейчас спать?

За день они собирали вещи, ехали на машине, летели на самолёте. Хотя Фу Янсюй впервые отправился в дальнюю поездку и был очень взволнован, ему было всего четыре года, и силы его были ограничены.

После ужина он начал клевать носом, а сейчас уже с трудом держал глаза открытыми.

Услышав слова Сун Цяньцянь, Фу Янсюй с усилием открыл глаза и послушно кивнул: — Очень хочется спать.

Сун Цяньцянь откинула одеяло, подняла Фу Янсюя и положила на кровать: — Тогда спи.

Фу Янсюй покачал головой, борясь со сном: — Нельзя. Я ещё не принял ванну. Я грязный, так спать нельзя!

Сун Цяньцянь усмехнулась. Неужели он ещё и маленький чистюля?

Тут уж она ничем помочь не могла, ведь она никогда раньше не купала детей.

Но Фу Янсюй был очень самостоятельным ребёнком. Он сам слез с кровати и, пошатываясь от сонливости, направился в ванную, не забыв сказать Сун Цяньцянь: — Мама, я сначала приму ванну!

Видя, как ребёнок так хочет спать, что едва держит глаза открытыми, Сун Цяньцянь забеспокоилась.

А что, если он поскользнётся в ванной и ударится?

Тогда её, мачеху, заклеймят как издевающуюся над пасынком?

К тому же, ребёнок такой милый, она не хотела, чтобы с ним случилось что-то плохое.

Подумав об этом, Сун Цяньцянь схватила Фу Янсюя и таинственно сказала: — Подожди, я покажу тебе, как принять ванну за одну секунду!

Фу Янсюй замер, глядя на неё широко раскрытыми растерянными глазами: — Ванна за одну секунду?

Сун Цяньцянь слегка улыбнулась: — Смотри внимательно!

Она шевельнула пальцами, на кончиках которых собрался лучик белого света, и метнула его в сторону Фу Янсюя.

Белый свет упал на тело Фу Янсюя, превратился в тонкий слой водяного пара, окутавшего его, а затем исчез.

Пятна пота на лице ребёнка, пыль на одежде — всё мгновенно исчезло без следа.

Фу Янсюй моргнул, протянул чистую белую ручку и удивлённо сказал: — Мама, я чувствую себя таким чистым! Даже чище, чем после ванны!

Сун Цяньцянь довольно улыбнулась: — Это называется Техника Очищения от Пыли. Разве не быстрее, чем принимать ванну?

Фу Янсюй взволнованно закивал и с восхищением посмотрел на Сун Цяньцянь: — Мама, ты такая сильная! Можешь научить меня, как это делать?

Тогда он больше не будет бояться испачкаться и не сможет вовремя помыться!

Сун Цяньцянь подхватила Фу Янсюя на руки и положила на кровать: — Поговорим об этом, когда вырастешь. А сейчас послушно спи.

Ребёнок действительно устал. Лёжа, он заснул в ту же секунду.

Сун Цяньцянь использовала оставшуюся капельку линци, чтобы применить Технику Очищения от Пыли и на себе. После целого дня в пути она не хотела даже шевелиться, только лежать и сидеть в телефоне.

Ещё когда Фу Янсюй принёс ей линци, Сун Цяньцянь обнаружила, что её уровень совершенствования из Мира совершенствования перенёсся вместе с её душой.

Проблема была в том, что её душа была достаточно сильна, но тело никогда не было в Мире совершенствования, обладало лишь способностями обычного человека и не прошло Очищения Сущности с помощью линци.

Иначе она бы не заболела неизлечимой болезнью.

Но главная трудность заключалась в том, что сейчас была Эпоха Упадка, линци иссякла, в воздухе её практически не было.

Не то что в Мире совершенствования, где линци была в изобилии, и Духовное Вместилище могло пополняться в любое время и в любом месте.

Теперь у неё был высокий уровень совершенствования, но Духовное Вместилище было пустым. Словно у гоночной машины кончился бензин — какой бы мощной она ни была, без топлива она бесполезна.

Сун Цяньцянь вздохнула. Огромное количество линци, которое было в её Духовном Вместилище, вероятно, было израсходовано на защиту души во время перемещения сквозь пространство и время.

Та малая толика линци, которую она впитала в прошлый раз, только что закончилась.

Однако, когда они доберутся до Деревни Соснового Яра, она сможет найти новую линци.

При этой мысли Сун Цяньцянь снова повеселела.

Она открыла Weibo, чтобы посмотреть, каков был эффект от сегодняшней трансляции. Придумали ли хейтеры какие-нибудь новые ругательства?

В этот момент на телефон поступил звонок.

На экране высветилось — Фу Цзюньхэн.

Сун Цяньцянь приподняла бровь. Властный босс действительно держит слово. Сказал, что позвонит вечером, — и позвонил вечером.

Она легко коснулась экрана пальцем и приняла вызов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение