Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

— Вот так, малышка, утром у нас теоретический урок, а днем — практическое занятие. Хотя ты попадаешь на практическое занятие в свой первый день после восстановления, ничего страшного, просто не переусердствуй.

В кабинете учителя Клод погладил Эйли по голове и сел на офисный стул.

— Практическое занятие? — удивилась Эйли. — Это то самое занятие, которое я видела, когда была рядом с вами? Все тянут жребий, чтобы определить противника, а затем выходят на ринг один на один?

Клод рассмеялся, словно вспомнив, как проходило предыдущее практическое занятие: — Да, щенки весело проводили время.

— Весело? — Эйли почувствовала, как у неё на лице появилось выражение страха. — Учитель, вы действительно считаете, что такие драки, где бьют до крови и ломают конечности, — это «весело»? Пожалуйста, извинитесь перед настоящими собаками!

Она просто наблюдала за тем, как проходило предыдущее занятие, и чуть не потеряла сознание от страха.

— Я впервые на практическом занятии, раньше только смотрела рядом с вами, — Эйли сдержала свои недовольства и спросила: — Есть ли какие-то скрытые правила? Если силы противников слишком различаются, можно ли сдаться... или попросить сменить противника?

Да, как только она узнала, что в послеобеденное время будет практическое занятие, она уже думала, как быстро сдаться.

Её рост в 162 см совершенно не выдержит ударов этой группы среднестатистических Альф, которые в среднем 185 см и полны мышечной силы!

— Всё просто, никаких правил.

Клод, держа чашку чая, произнес с глубоким и расслабленным голосом: — Результат определяется жребием, его нельзя изменить. Никто не будет сдаваться, если потеряет сознание или упадет с ринга — это будет означать конец.

— Можно ли самостоятельно покинуть ринг? — с надеждой спросила Эйли.

— Я помню, что ты впервые участвуешь в практическом занятии?

Эйли, как цыплёнок, кивнула, её глаза наполнились надеждой.

— Не переживай, — Клод с улыбкой успокоил её. — Главное, чтобы ты не столкнулась с теми двумя хулиганами и твоим соседом по комнате.

…Учитель, вы не так поняли! — Эйли почувствовала себя подавленной, но не решилась высказать свои настоящие мысли. Правила — это правила, и она уже получила достаточно привилегий.

К тому же, этот день рано или поздно наступит. Она грустно подумала, что, к счастью, сейчас медицинская техника развита, и даже если сломать руку или ногу, всего через несколько дней всё заживет. Она видела, как несколько людей, сильно избитых на предыдущем занятии, уже вчера снова активно двигались.

Так что всё будет в порядке… должно быть.

Когда разговор закончился, Клод включил голографический компьютер, его тёмно-зелёные глаза обратились к экрану, и он аннулировал просроченный пропуск Эйли. Его свободная левая рука снова подняла чашку с прохладным чаем;

Похоже, что все его мысли были сосредоточены на голографическом компьютере, и когда чашка коснулась его подбородка, он немного дернулся, и несколько капель чая пролились, прозрачная жидкость потекла по его тёмно-коричневой линии подбородка, скользя по мускулистому горлу и плечам, намочив его рубашку.

Одежда впитала влагу, плотно облегая его грудь, подчеркивая рельефный и мускулистый контур.

Эйли: ……!

Эйли, которая изначально нервничала из-за предстоящего избиения, увидев эту сцену, почувствовала, как будто её поразила молния, и поспешно отвела взгляд.

— Ох.

Клод, почувствовав что-то странное на груди, взглянул вниз, но не придал этому большого значения. Сначала он аннулировал пропуск Эйли, а затем наклонился, чтобы взять бумажное полотенце под столом.

Когда он поднял голову, он снова случайно ударился головой о стол. Он весело потряс головой, как будто только что не сильно ударился, и, не обращая внимания на это, просто потер грудь полотенцем.

Затем он встал, но снова опрокинул чашку. На этот раз чайная жидкость намочила его штаны.

Эйли, закрыв глаза от звука, который раздавался у неё за ухом: …Ух!

Мужчина, крепкий и сильный, стоял перед ней, как барс, весь мокрый, с хорошим настроением, словно уже привык к таким ситуациям, погладил её по голове и с улыбкой сказал: — Подожди, пока учитель переоденется, прежде чем отправить тебя в класс. Ты весь мокрый, всё будет видно.

Достаточно, достаточно!

Эйли, представляя, как он сейчас выглядит, покраснела, и её тело дрожало от смущения.

Это же сцена из аниме, где глупый учитель делает приятности! Ты же двухметровый мускулистый мужчина, учитель, будь немного более разумным!

После того как Клод переоделся, он проводил Эйли в класс.

В эти дни, пока она была на больничном, Клод, словно ведя цыплёнка, всегда был рядом, болтал с ней, гладил по голове и составлял для неё индивидуальные тренировки. Поэтому хотя она и узнавала некоторых одноклассников, но никогда не общалась с ними.

Теперь ей предстояло впервые столкнуться с Альфами, и она немного нервничала.

Утром у них был урок теории военного вооружения, который начался уже пятнадцать минут назад. Эйли тихо вошла в класс через заднюю дверь и заняла место на задней парте.

Теоретические занятия обычно были временем, когда большинство студентов военной академии дремали или развлекались с помощью голографического компьютера, и студенты элитной академии не были исключением.

Поэтому, когда Эйли думала, что пришла незаметно, на самом деле её заметило большинство студентов военной академии; молодые люди с острыми чувствами, полные энергии, либо стучали черными ботинками по столам, скрестив руки и бросая на неё взгляды, либо останавливались в своих играх на голографическом компьютере, поворачиваясь к ней по указанию своих товарищей.

Среди группы Альф, которые в среднем 185 см, в форме и с сильным давлением, вдруг появилась маленькая мягкая сущность, лишенная запаха, которая выглядела очень уязвимой, как котёнок, который ещё не отнялся от молока, и это привлекло внимание.

Почувствовав взгляды других, Эйли, трясясь, сидела на своём месте, всё время опуская голову.

Молодой Альфа, сидящий за столом через одну парту, опирался на руку и смотрел на неё, играя с голографическим компьютером. Неизвестно, было ли это намеренно, но голографический компьютер внезапно выскользнул из его ловких пальцев и издал звук, нарушивший тишину в классе.

Этот звук напугал Эйли.

Учитель на кафедре поправил очки и недовольным взглядом уставился на него.

— Я не заметил, извините, извините. — Молодой человек поднял руку, чтобы извиниться, и, заметив, как Эйли быстро отвернулась, его мягкие и пушистые короткие волосы открыли немного розовые ушные раковины.

Его взгляд остановился на этой части кожи, и затем он широко улыбнулся, словно у него возникли какие-то мысли.

Эйли старалась игнорировать взгляды вокруг и, чуть не плача, сосредоточилась на содержании урока, но, к сожалению, она совершенно не понимала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение