Глава 6. Шестое дерево (Часть 1)

Хотя семья Юй не присутствовала на свадьбе старшего сына семьи Се лично, они отправили целых шесть повозок с подарками. Доставил их старший сын семьи Юй, Юй Ян, брат Юй Чжао. Сам глава города вышел его встречать, что говорило о высоком положении семьи Юй.

Перед ними была сама старшая госпожа семьи Юй. Сразись они с ней, независимо от исхода поединка, им вряд ли удалось бы покинуть Чунся.

Переглянувшись, мужчины поспешно опустили головы. Тот, кто начал приставать первым, пролепетал: — Госпожа, это была моя ошибка. Прошу вас, проявите милосердие!

— Вот и умница, — спокойно ответила Юй Чжао, поднимаясь из-за стола. — Дам вам ещё один совет: сплетни могут привести к… проблемам.

Заводила за столом вздрогнул, не смея поднять головы. Лишь когда краем глаза он увидел, как Юй Чжао уходит с мечом в руке, мужчины выпрямились.

— Нам не повезло!

— Она нас прокляла! Как женщина может говорить такие вещи?!

— Неудивительно, что глава города Шэнь её невзлюбил! Она просто задирается, пользуясь своим положением.

Мужчины вернулись к своему столу и, словно забыв о недавнем унижении, снова принялись сплетничать, потягивая вино.

На стол упала тень. Один из мужчин недовольно поднял голову. Его взгляд упал на вышитую серебряными нитями водяную лилию. Плотные стежки и искусная работа говорили о высокой стоимости вещи. Подняв взгляд выше, он увидел строгое лицо мужчины лет тридцати. Тот улыбался, но глаза его были холодны.

— Господа, наш господин приглашает вас, — произнес Шэнь Ван с улыбкой.

Увидев на поясе мужчины нефритовый знак городской стражи Цзянъяна, мужчины мысленно выругались: «Вот чёрт, сегодня нам не везёт с людьми из Цзянъяна!»

//

Выйдя из таверны, Юй Чжао не спешила присоединиться к Чжун Шэну, а вместо этого решила прогуляться по улицам вместе с Сун Цзюньшу.

Сун Цзюньшу подумал, что она всё ещё расстроена, и, потянув её за рукав, сказал: — Старшая сестра, не обращайте внимания на их слова. Это просто пустяки.

— Не волнуйся, я и не обращаю, — подобные слова она слышала всю свою жизнь, и если бы принимала каждое из них близко к сердцу, то давно бы впала в депрессию.

Пусть говорят, что она бездарность и недостойна Шэнь Сыцзина. Юй Чжао считала, что они просто завидуют. Даже если она и бездарность, её жизнь всё равно лучше, чем у большинства людей.

— Хозяйка, вы самая красивая хозяйка, которую я когда-либо видела. А Сун Цзюньшу — самый добрый главный герой! — воскликнула Юйтоу. — Если бы так было всегда! Он ни в коем случае не должен стать злодеем!

— Он самый милый главный герой, которого я встречала, а ты — самая плаксивая система, — Юй Чжао погладила Сун Цзюньшу по голове, чувствуя тепло в груди.

— Я вовсе не плакса! — Юйтоу вытерла слезы. — Хозяйка, ты спрашивала тех мужчин о местонахождении людей из Гайтянь. Ты хочешь их найти?

— Раз уж у нас есть задание, лишняя информация не помешает, — ответила Юй Чжао.

Юйтоу надула губы, выглядя обиженной.

Сюжет оригинальной книги слишком сильно изменился, и даже она не знала, чем всё закончится. Она могла лишь давать подсказки, следуя программе, а остальное зависело от Юй Чжао.

Она, наверное, самая бесполезная система.

Юйтоу сидела в углу, выращивая грибы, и слушала, как Юй Чжао и Сун Цзюньшу обсуждают главу семьи Се. Внезапно она подняла голову: она не самая бесполезная система! Она знает всю информацию об этих людях! Включая того бездаря главу города, который уже двадцать лет застрял на начальной стадии Золотого Ядра!

Осознав свою важность, Юйтоу оживилась и начала крутиться вокруг Юй Чжао, пока у той не разболелась голова.

Незаметно для себя они подошли к резиденции главы города Чунся. Всё здание было окутано тонким защитным барьером — явно делом рук Гайтянь.

Юй Чжао и Сун Цзюньшу стояли в переулке, наблюдая за боковыми воротами резиденции. Слуги и служанки сновали туда-сюда, готовясь к предстоящему свадебному пиру. У ворот стояла роскошная карета, кучер которой, казалось, кого-то ждал.

Вскоре из ворот вышли несколько девушек в небесно-голубых даосских одеждах. Они, смеясь и толкаясь, направились к карете. Самая маленькая, но при этом самая миловидная девушка оказалась в центре внимания. От всеобщего веселья её щёки порозовели.

— Э-э-это она! Первая любовь главного героя, главная героиня оригинальной книги, Чжу Сыюй! — взволнованно пролепетала Юйтоу.

Юй Чжао и Юйтоу одновременно посмотрели на Сун Цзюньшу. Тот, нахмурившись, не сводил глаз с девушек.

Неужели это любовь с первого взгляда?

Одарённый юноша из захудалой секты и любимица всех в сильнейшей секте — родственные души, обречённые на противостояние. Они будут поддерживать и ранить друг друга, вместе взрослея. Какая трогательная история!

Сдерживая улыбку, Юй Чжао спросила Сун Цзюньшу, на что он смотрит.

— Это ученицы Гайтянь, — нахмурившись, ответил Сун Цзюньшу. — Старший брат говорил, что именно из-за Гайтянь Хуайтин находится в таком плачевном состоянии! Когда я вижу их, я вспоминаю разрушенные вершины и пещеры нашей секты. Если бы… Если бы я был достаточно силён, я бы вызвал их на бой!

Юй Чжао: ??

Юйтоу: ?!

Юй Чжао пыталась убедить себя, что Сун Цзюньшу просто стесняется признаться, что смотрит на Чжу Сыюй. Но в его глазах читались лишь ненависть, негодование и пылающая боевая решимость. Ни намёка на влюблённость.

Вот чёрт! Что-то идёт не так!

Юй Чжао мысленно переглянулась с Юйтоу, но та лишь покачала головой: — Я не получала предупреждений. Сюжет пока идёт по плану.

Юй Чжао облегченно вздохнула и назидательно сказала Сун Цзюньшу: — Младший брат, нельзя жить только ненавистью. Нужно смотреть вперёд. Так ты сможешь достичь большего.

Сун Цзюньшу молча сжал кулаки: он будет смотреть вперёд и становиться сильнее, чтобы защитить Хуайтин!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Шестое дерево (Часть 1)

Настройки


Сообщение