Глава 18. Бурные обсуждения на Совете. Канцлер Юнь усмиряет двор

Литяньдянь.

Главный зал императорского дворца Великого Ся, место проведения Совета.

Сегодняшний Совет был гораздо оживленнее обычного. Присутствовало много высокопоставленных лиц, которые редко появлялись на таких собраниях, например, несколько князей и Хоу.

Обычно они не посещали Советы. Император Великого Ся издал указ, согласно которому князья и Хоу могли не являться на Совет без важной причины. В конце концов, в государственных делах Великого Ся от них было мало толку. Если бы они понадобились, их бы вызвали.

Кроме них, несколько принцев, находящихся в столице, также рано прибыли во дворец.

Из девяти принцев Великого Ся, Первый и Девятый находились в армии, Второй — в Цзяннане, занимался проблемой наводнения, Четырнадцатый был наказан императором и находился под домашним арестом, а Шестнадцатый был еще слишком молод, чтобы посещать Совет.

Остальные принцы — Третий, Шестой, Седьмой и Десятый — стояли в передней части зала.

Когда все министры собрались, Совет был готов начаться.

Однако в зале не хватало одного важного человека.

Место канцлера пустовало.

Очевидно, канцлер Великого Ся, Юнь Цючжэн, еще не прибыл.

Дзинь… С ударом колокола в зал медленно вошла фигура.

Это был канцлер Юнь Цючжэн.

Все чиновники поклонились ему, а принцы слегка склонили головы.

Князья и Хоу, стоявшие напротив принцев, лишь слегка кивнули.

Юнь Цючжэн с бесстрастным лицом прошел к своему месту.

Как только он занял свое место, на троне в верхней части зала появилась фигура императора.

— Приветствуем Ваше Величество! — все присутствующие склонили головы.

— Можете подняться, — раздался величественный голос императора, в котором невозможно было различить ни радости, ни гнева.

— Если есть что доложить, говорите. Если нет — Совет окончен, — пронзительным голосом объявил главный евнух Ли Лянь.

Очевидно, он действовал по приказу императора.

— У меня есть доклад, — цензор Сунь Гай вышел вперед, держа в руках свиток.

— Сегодня на Совете можете говорить свободно, без официальных докладов, — снова сказал евнух Саньхуа.

Очевидно, это было распоряжение императора.

Цензор Сунь Гай спрятал свиток в рукав и громко произнес:

— Вчера утром Бафанхоу у ворот своей резиденции ударил Тринадцатую принцессу, оскорбив императорскую семью, и произнес слова, порочащие Великое Ся. Его преступление заслуживает наказания. Я прошу наказать Бафанхоу.

В зале воцарилась тишина. Император молчал, никто из чиновников не выступил ни в защиту, ни в поддержку обвинения.

Сунь Гай осторожно поднял голову и с удивлением огляделся.

Что-то было не так.

Обычно после его выступления другие чиновники тут же подхватывали тему.

Половина двора только и ждала, чтобы Бафанхоу оступился.

Сунь Гай заметил, что большинство чиновников смотрели на канцлера Юня.

Его сердце екнуло. Неужели Юнь Цючжэн собирается защищать Бафанхоу?

— Ваше Величество, у меня тоже есть доклад. Тринадцатая принцесса вела себя недостойно, напав на Хоу империи средь бела дня. Это нарушение закона и оскорбление императорской семьи. Я прошу наказать Тринадцатую принцессу, — раздался голос.

Все чиновники были поражены. Выступавшим оказался чиновник из Министерства кадров.

К еще большему удивлению, этот чиновник, похоже, был человеком канцлера Юня. Зачем канцлеру понадобилось обвинять Тринадцатую принцессу?

— Ваше Величество, Тринадцатая принцесса еще юна. Она не хотела убивать Бафанхоу, это были всего лишь детские шалости, — выступил заместитель министра Ли. — Наше Великое Ся сильна своими воинами. Хотя Тринадцатая принцесса еще молода, она искусна в боевых искусствах и всегда ими восхищалась. Вероятно, услышав о предстоящем браке с Бафанхоу, она решила проверить его навыки. Ее действия были неправильно поняты. Это не нарушение закона и не оскорбление императорской семьи!

Заместитель министра Ли тоже был человеком канцлера.

Теперь всем стало понятно, что обвинение Тринадцатой принцессы было частью плана Юнь Цючжэна. Он сам поднял вопрос о ее проступке, а затем объяснил причину, чтобы другие не смогли воспользоваться этим и застать его врасплох.

Если император примет решение, никто больше не посмеет поднимать эту тему.

Но откуда заместитель министра Чжан узнал о предстоящем браке Тринадцатой принцессы и Бафанхоу?

— Я согласен с заместителем министра Чжаном. Тринадцатая принцесса и Бафанхоу — ровесники. Это были всего лишь детские игры, — выступил Десятый принц.

Хотя Тринадцатая принцесса не была его родной сестрой, как принц, он должен был защищать императорскую семью.

Кроме того, это был хороший способ продемонстрировать свою лояльность канцлеру Юню.

Поддержка семьи Юнь могла сделать даже самого слабого принца одним из главных претендентов на престол.

Конечно, это не означало, что семья Юнь тут же перейдет на его сторону, но лишний раз напомнить о себе было нелишним.

— Мне все известно. Юэ Лин наказана тремя месяцами домашнего ареста во дворце Юньцингун. Через три месяца мы выберем благоприятный день для ее свадьбы с Бафанхоу, — объявил император.

Эти слова отрезвили чиновников.

Несколько человек, приготовивших доклады с обвинениями в адрес Бафанхоу, тихо спрятали свитки. Раз император принял решение, выступать против Тринадцатой принцессы было бы глупо.

— Ваше Величество, Бафанхоу совершил тяжкое преступление! Его нужно наказать! Как можно выдавать за него принцессу? — возмутился цензор Сунь Гай.

Многие мысленно похвалили его за смелость.

— Это всего лишь небольшая ссора между будущими супругами. Цензор Сунь, какое же тяжкое преступление совершил Бафанхоу? — спросил заместитель министра Ли.

— Он ударил Тринадцатую принцессу! Разве это игра? — воскликнул Сунь Гай.

— Я же сказал, это ссора между будущими супругами. Цензор Сунь, вы, наверное, отстали от жизни и не понимаете современных нравов. У молодежи свои развлечения, — спокойно ответил заместитель министра Чжан.

— Ха-ха-ха!

Слова заместителя министра Чжана вызвали смех в зале.

— Но Бафанхоу сказал, что Великому Ся скоро конец! — снова заговорил Сунь Гай.

Заместитель министра Чжан повернулся и поклонился императору:

— Ваше Величество, я прошу наказать цензора Суня.

Сунь Гай опешил.

— За что меня наказывать?

— Как цензор, вы должны выявлять недостатки и контролировать чиновников. Вы должны понимать, что каждое ваше слово может решить чью-то судьбу. Но вы передергиваете факты, пытаясь обвинить Хоу империи! — холодно сказал заместитель министра Чжан. — У слов Бафанхоу был контекст. Я тоже могу сказать подобное. Если в нашем дворе все будут такими, как цензор Сунь, Великому Ся скоро конец! Цензор Сунь, прошу вас, накажите и меня!

— Мне стыдно стоять рядом с таким человеком, как вы, который не может отличить правду от лжи!

Сказав это, заместитель министра Чжан отошел на пару шагов.

Сунь Гай упал на колени и дрожащим голосом произнес:

— Ваше Величество, я всегда действовал в интересах Великого Ся, у меня не было злого умысла.

— Я устал. На сегодня Совет окончен. Остальные вопросы решит канцлер Юнь, — раздался голос императора. Когда чиновники подняли головы, трон был пуст.

— Провожаем Ваше Величество.

Юнь Цючжэн повернулся и бесстрастно посмотрел на чиновников.

На их лицах читались разные эмоции. Они не ожидали, что Совет закончится так быстро. Многие из них принесли доклады, которые еще не успели зачитать.

Даже князья и Хоу, пришедшие посмотреть на представление, были удивлены.

Если бы не вмешательство канцлера Юня, Совет мог бы продлиться еще несколько часов, и в зале разгорелись бы жаркие споры.

Много шума из ничего!

Неужели за всем этим стоял Пиндинхоу, который уже мертв?

И почему император ничего не сказал о внезапной смерти Хоу империи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Бурные обсуждения на Совете. Канцлер Юнь усмиряет двор

Настройки


Сообщение