Глава 6: Родители вступают в секту (Часть 1)

Глава 6: Родители вступают в секту

В деревне вставали рано. С первыми лучами солнца из каждой кухни поднимались струйки белого дыма. После завтрака все, и мужчины, и женщины, отправлялись работать в поле.

Семья Лао Вана считалась одной из самых зажиточных в деревне. Три его сына преуспели в городе, и семья построила большой трёхэтажный дом. С ними жил только четвёртый, младший сын.

Ван Сяоэр, о котором говорил Чэнь Цзянькан, тот самый, что вернулся в деревню заниматься онлайн-торговлей, был вторым сыном Лао Вана.

Ван Сяосы, он же Ван Пинъюань, проиграв всю ночь в игры, как обычно сидел на балконе, жуя паровую булочку.

Вдруг его взгляд остановился на чём-то, и он, вскочив, закричал во всё горло: — Чэнь И, когда ты вернулся? Куда это вы собрались так рано? Это твои дети? Они уже такие большие?

Чэнь И, проходивший мимо большого дома Лао Вана по пути к своей секте, услышав голос, увидел Ван Пинъюаня.

Ван Пинъюань и Чэнь И учились вместе в начальной школе, но из-за разницы в способностях в средней школе их пути разошлись.

Ван Пинъюань учился в посёлке, окончил среднее профессиональное училище по специальности «животноводство» и с тех пор слонялся без дела.

Чэнь И же, благодаря усилиям всей семьи, поступил в престижную среднюю школу в городе, затем в престижный университет и всегда был гордостью семьи Чэнь.

Но сейчас, похоже, оба вернулись домой к родителям, и ни один из них не мог похвастаться особыми достижениями.

Глядя на Ван Пинъюаня, Чэнь И подумал, что, возможно, нашёл пятого кандидата в ученики. Но сейчас не время было заводить с ним разговор. Они много лет не общались, и неизвестно, каким человеком стал этот когда-то простоватый парень. Чэнь И хотел выполнить задание и развить свою секту, но не брал туда кого попало.

Поэтому на вопросы Ван Пинъюаня он ответил коротко, а затем, указав на мандариновую рощу, принадлежащую его семье, сказал: — Я иду туда осмотреться. Хочу попробовать пойти по стопам твоего второго брата. В городе нелегко пробиться.

— Да брось ты, — скривился Ван Пинъюань. — Я пробовал ваши мандарины. Их даже на завод по производству консервов по три мао за полкило никто не берёт. Не трать время зря. У моего брата мозгов не хватает даже самый лучший рис в деревне продать, а твои мандарины…

Чэнь И с улыбкой перебил его: — Кстати, твой третий брат работает в уголовном розыске, да? Скажи мне, когда он вернётся.

На лице Ван Пинъюаня, только что полном презрения, вдруг исчезло легкомысленное выражение. Он перегнулся через перила балкона и, понизив голос, спросил: — У тебя что-то случилось? Что-то серьёзное? Мне позвонить брату?

Этот парень, который сначала показался Чэнь И неприятным, всего одной фразой продемонстрировал свою простоту и искренность.

Чэнь И мысленно добавил ему очков и ответил: — Ничего особенного, не срочно. Просто скажи мне, когда он вернётся.

— Ладно. Твой номер в WeChat не изменился?

— Нет.

— Тогда хорошо, — Ван Пинъюань скрылся за дверью.

Разговор с Ван Пинъюанем занял некоторое время, и солнце уже поднялось над горами. В июне было жарко, но в горах всё ещё было прохладно, хотя солнце палило нещадно. Семья Чэнь, прячась от солнца, поднималась в гору.

Рисовые террасы спускались вниз, пересекаясь между собой.

Сян Лань и Чэнь Цзянькан, напуганные прошлой ночью, шли молча. Чэнь И нёс детей на руках, и они, словно сидя в машине, с интересом разглядывали незнакомые пейзажи.

Жители гор были выносливыми, и дорога, которая вчера заняла у Чэнь И больше двадцати минут, сегодня заняла меньше пятнадцати. Вскоре они оказались у мандариновой рощи.

Глядя на густые, пышные деревья, плодоносящие несладкими мандаринами, Чэнь Цзянькан, забыв о своей скупости, с любопытством огляделся: — Зачем мы сюда пришли?

Прямо перед Чэнь И росло то самое мандариновое дерево, через которое можно было попасть в секту. Возвращаясь сюда, он почему-то немного нервничал.

Сделав глубокий вдох, он сказал: — Делайте всё, что я скажу, и не удивляйтесь. Доверьтесь мне.

Родители Чэнь И и так ему доверяли. Их сын всегда был их гордостью, а вчерашней ночью он, несмотря на свою худобу, защищал их, и сейчас, вспоминая об этом, они чувствовали лишь гордость и умиление.

Они готовы были сделать всё, что он скажет, даже… врезаться в дерево. Хотя это, конечно, было немного странно.

Чэнь И огляделся, убедившись, что никого нет поблизости, и велел родителям идти к мандариновому дереву. Чэнь Цзянькан и Сян Лань переглянулись, и в конце концов Чэнь Цзянькан, стиснув зубы, закрыл глаза и, вытянув руки вперёд, пошёл к дереву.

И тут произошло чудо.

Человек, который вот-вот должен был врезаться в дерево, вдруг исчез.

— А!

Сян Лань вскрикнула, но тут же закрыла рот рукой.

— Твой… твой отец… — она испуганно посмотрела на Чэнь И.

— Пойдёмте внутрь, потом объясню. Скоро здесь будет много людей, и входить-выходить будет неудобно, — сказал Чэнь И.

— Внутрь?

— Да.

Видя, как её муж исчез, Сян Лань немного успокоилась и, набравшись смелости, сделала шаг вперёд. Она не только не врезалась в дерево, но даже не почувствовала прикосновения к чему-либо.

Осторожно открыв глаза, она увидела вокруг себя белый свет, ясное голубое небо и белые облака, а не ветви деревьев и зловещую тьму, как она ожидала.

Её муж стоял на две ступеньки выше неё, с изумлением глядя вверх.

В этот момент рядом с ней появился ещё один человек. На этот раз Сян Лань не испугалась. Она повернулась к сыну, который только что вошёл: — Младший, что это?

— Вау!!!

— А-а-а!

— Что? Что?

— Папа, папа, ещё раз, ещё раз! Так весело!

Чэнь И думал, что, врезавшись в дерево с детьми на руках, напугает их, но он недооценил их доверие к нему и умственные способности детей этого возраста.

Увидев, как дедушка и бабушка исчезают на их глазах, дети не только не удивились, но и восприняли это как забавную игру.

Как только Чэнь И перенёс их через пространство, они тут же начали просить повторить.

Чэнь И успокоил детей, поставил их на землю, позволил им самим подняться по лестнице, а затем, повернувшись к родителям, сказал: — Вот то, что я хотел вам показать. Секта, которая поможет нам пережить смутные времена, обучит нас техникам культивации и защитит нас. Мама, папа, вы верите мне? Вы готовы вступить в эту секту?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Родители вступают в секту (Часть 1)

Настройки


Сообщение