Старые дни.
8
Но он опередил ее.
Вэнь Чэнхэ действовал быстрее.
Он посмотрел на приближающуюся маленькую Сюй Син и вдруг наклонился, крепко обняв девочку, которая доставала ему только до пояса.
Такой невинный ребенок, с пухлым детским личиком, смотрел на него чистыми глазами.
Ее легко было ранить, она была совершенно беззащитна перед опасностью.
Вэнь Чэнхэ был насквозь мокрым, его обувь в грязи.
Словно шел проливной дождь, а юноша, не обращая внимания ни на что, примчался.
Влажность Вэнь Чэнхэ, проникая сквозь школьную форму, словно передалась и маленькой Сюй Син.
Совершенно неожиданно.
Маленькая Сюй Син обняла Вэнь Чэнхэ за шею, моргнула, и крупные слезы покатились одна за другой.
Словно внезапно рухнуло небо, маленькая Сюй Син всхлипнула.
— У-у-у-у…
— Брат, что с тобой, не пугай меня, у-у-у…
Свирепое выражение лица Вэнь Чэнхэ застыло в недоумении.
Высокий юноша с короткой стрижкой одной рукой поддерживал маленькую девочку за спину, его пальцы постепенно напрягались, напряжение распространялось по всему телу, словно он держал горячую картофелину.
Нельзя бросить.
Нельзя быть жестоким.
— …
Телесная память сработала быстрее, рука опередила мозг, Вэнь Чэнхэ успокаивающе погладил маленькую Сюй Син по спине.
Плотно сжатые губы юноши бессознательно расслабились вслед за поглаживающими движениями.
Юноша пустым взглядом смотрел в одну точку, холод в его темных зрачках медленно таял.
Дождь все еще шел, и всхлипывания маленькой Сюй Син были рядом, ничуть не тише шума дождя.
Это должно было раздражать.
Но в этот момент было непонятно, кто кого утешает.
Или кто плачет, кто тянет кого-то в шумный мир.
— Все в порядке.
— Не плачь.
—
Вскоре Тётя Лю принесла Вэнь Чэнхэ чистую одежду, стряхнула капли с зонта у двери и, сложив зонт, прислонила его к стене.
— Эй, что за шум?
Войдя в дом и увидев Вэнь Чэнхэ, сидевшего в кресле в гостиной, всего промокшего и растрепанного, Тётя Лю удивленно воскликнула.
Волосы Вэнь Чэнхэ почти не высохли по сравнению с тем, как он ворвался, с них все еще капала вода. Он сидел в кресле, широко расставив ноги, показывая порванные школьные брюки на левой голени.
Тётя Лю невольно оглянулась на наклонный заборчик у дома маленькой Сюй Син, на котором висел кусок сине-черной ткани того же цвета, что и школьные брюки.
Рядом маленькая Сюй Син сидела вплотную к Вэнь Чэнхэ, она больше не плакала, но вокруг глаз, на щеках и кончике носа у нее было красное.
С лестницы послышались шаги, Бабушка Сюй поспешно спустилась, неся два больших полотенца, по одному для Вэнь Чэнхэ и маленькой Сюй Син.
Бабушка Сюй словно нашла выход для своего беспокойства и пожаловалась Тёте Лю: — Я только зашла, чтобы налить воды, а Синсин уже обняла Чэнхэ и плачет. Даже актер не так эмоционален, как она.
Маленькая Сюй Син шмыгнула носом, повернулась и уткнулась лицом в руку Вэнь Чэнхэ, тихо фыркнув.
Ей не дали долго уткнуться, Вэнь Чэнхэ поднял ее.
Большое полотенце упало с неба, накрыв маленькую Сюй Син с головы до ног, а затем пара рук схватила ее и беспорядочно потрепала.
Из-за Вэнь Чэнхэ одежда маленькой Сюй Син тоже сильно промокла.
Тётя Лю поддразнила: — Синсин, наверное, очень скучала по Чэнхэ.
— Маленький привязчивый ребенок, — усмехнулась Бабушка Сюй, глядя на молчаливого Вэнь Чэнхэ. — Хорошо, что Чэнхэ ее терпит.
Маленькая Сюй Син была недовольна, но немного виновата.
Выбравшись из-под большого полотенца, маленькая Сюй Син тихо спросила Вэнь Чэнхэ: — Брат, ты думаешь, я привязчивая?
Вэнь Чэнхэ без колебаний кивнул.
— Тогда ты меня не раздражаешь?
Маленькая Сюй Син была очень серьезной, ее вид становился все более серьезным.
Вэнь Чэнхэ посмотрел на нее, и вдруг по его безэмоциональному лицу быстро пробежала улыбка, бесшабашная и вольная.
— Сама подумай.
Бабушка Сюй и Тётя Лю уже перешли на другую тему, голос Тёти Лю стал тише, они говорили о том, что произошло на перекрытой дороге: — Ребенок старика Линя, его спасли?
(Нет комментариев)
|
|
|
|