Влюблённость.
1
Летний зной, неумолчный стрекот цикад. Из панорамного окна на втором этаже виднелось изумрудно-зеленое османтусовое дерево — прямое, с пышной листвой, тянущееся вверх.
Сюй Син только что проснулась после дневного сна, лежала на мягком матрасе, чувствуя себя немного вялой.
Закуски были в гостиной, но погода стояла такая жаркая, что она не могла сделать и шага из комнаты с кондиционером.
Сюй Син провела тонкими белыми пальцами по экрану телефона, просматривая пропущенные сообщения в WeChat, и сразу увидела ярко-красное «99+» в групповом чате общежития.
В чате общежития было оживленно.
[Ааааааа!]
[Сестры, у вас когда-нибудь было чувство влюбленности с первого взгляда?]
[У меня было! Тот человек за мной на автобусной остановке сегодня — просто отпад!]
[Картинка]
Сюй Син не успела открыть.
«Тук-тук-тук…»
Едва слышные ритмичные звуки доносились издалека, приглушенные дверью спальни и расстоянием.
Сюй Син сообразила через несколько секунд и вспомнила, что это стук в дверь.
Входная дверь на первом этаже… кажется, была открыта.
В конце концов, они занимались бизнесом.
Сюй Син провела по телефону.
Тринадцать сорок.
В это время бабушка, вероятно, играла в маджонг у Бабушки Ван в начале деревни.
Значит, дома была только она.
Подумав об этом, Сюй Син пришлось встать. К счастью, на ней была белая футболка и повседневные шорты, так что переодеваться не требовалось.
Стук в дверь прекратился, но как только Сюй Син собралась снова лечь, звук раздался снова.
На этот раз раздался чистый мужской голос:
— Есть кто-нибудь?
Сюй Син надела розовые шлепанцы на толстой подошве, открыла дверь и спустилась вниз.
Темная деревянная винтовая лестница вела вниз, а на углу висела вывеска.
Простая белая пластиковая доска, на которой разноцветными маркерами было выведено несколько слов: «Лунцзин — 40 за чашку».
Да, продавался только чай Лунцзин, чашка свежезаваренного, обжигающе горячего чая Лунцзин.
Родители Сюй Син постоянно работали в других местах, а Дедушка Сюй рано ушел из жизни, поэтому Сюй Син давно привыкла жить вдвоем с Бабушкой Сюй.
Сейчас, хотя Сюй Син училась далеко в городе Хэнъи, каждые каникулы она возвращалась в эту чайную деревню под названием Учжэнь, чтобы составить компанию Бабушке Сюй.
Учжэнь был окружен горами с трех сторон, чайные плантации располагались ярусами, на них выращивали Лунцзин высотой по колено или по пояс. Это была настоящая родина Лунцзина, и поблизости также развился ряд отраслей, связанных с чаем.
Солнечный свет проникал сквозь окно, один луч упал на лицо девушки, спускающейся по деревянной лестнице.
Сюй Син слегка опустила глаза, влажные от пота пряди волос прилипли к белому лбу. Она спускалась небрежно, ее шлепанцы шлепали по полу.
40 юаней — это четыре «Орео Снежные Девы».
Из-за этого ей следовало быть более приветливой, благодарной тому, кто в 37-градусную жару позволил ей заработать.
Когда свет наконец перестал слепить, Сюй Син подняла глаза и увидела мужчину, стоявшего внутри дома.
Мужчина был очень высоким; Сюй Син пришлось напрячься, чтобы поднять голову и увидеть его лицо.
А Сюй Син было очень жарко; она с нетерпением ждала прохладного воздуха и не обращала внимания на мужчину неподалеку.
Сюй Син спросила:
— Вам Лунцзин?
Мужчина, казалось, на мгновение замер, а затем, когда его взгляд скользнул по вывеске на стене, понял.
Сюй Син приняла молчание мужчины за согласие и закончила:
— Присаживайтесь, пожалуйста, я сначала включу вам вентилятор.
Сюй Син повернулась, чтобы включить настенный вентилятор, а затем снова обратилась к все еще стоявшему клиенту.
— На любой из этих стульев можно сесть… — Сюй Син подняла руку, показывая, но слова застряли у нее в горле.
Перед ней высокий, статный мужчина опустил взгляд, рассматривая набор белоснежного фарфорового чайного сервиза на журнальном столике.
Его поза была непринужденной, профиль — холодным. Черная рубашка облегала его светлую шею, и из-за легкого наклона головы была видна выступающая часть кадыка.
Сюй Син невольно сглотнула.
Мужчина, словно почувствовав на себе пристальный взгляд, повернул голову и посмотрел.
Наступила тишина, а затем Вэнь Чэнхэ без предупреждения изогнул губы в улыбке.
—
Сюй Син не помнила, как она заварила мужчине чай.
Пока ждала, пока закипит вода, Сюй Син тоже словно кипела. Кровь бурлила во всем теле, приливая к голове, а в голове была полная пустота.
Сюй Син застыла, принимая перевод от мужчины, безэмоционально провожая его взглядом, и даже не заметила подарочную коробку, которую мужчина, уходя, небрежно оставил на низком шкафчике в прихожей.
Вэнь Чэнхэ вел себя так естественно, словно был гостем, зашедшим к хозяевам и небрежно оставившим подарок.
Сюй Син застыла на месте, ее икры были стройными и прямыми, она не двигалась.
Неизвестно, сколько прошло времени. Она подняла руку, прикрыла пылающие щеки, ее глаза слегка сияли.
Сюй Син взяла телефон и энергично застучала по нему.
Звуки уведомлений о сообщениях посыпались один за другим.
Групповой чат общежития —
Это Синсин: [Я!]
[Влюб!]
[Люб!]
[Лена!]
[!]
[!]
[Быстро признавайся, это одноклассник из старшей школы или президент вашего клуба?]
[Я голосую за одноклассника из старшей школы, он сидел за одной партой с нашей Синсин в старшей школе, а потом преследовал ее до самого университета, покупал завтраки, приносил молочный чай. Даже если это не любовь, сердце невольно смягчается.]
] [?]
?
Смягчилось сердце — и вы вместе?
Посмотрите на президента!
Лицо художественного клуба, он не спал с Синсин полмесяца в конце прошлого семестра. Разве он не приятен глазу?
] […?]
Сюй Син медленно напечатала многоточие и вопросительный знак.
Как она не знала, что у нее есть такие два, предположительно, «объекта» для влюбленности?
(Нет комментариев)
|
|
|
|