Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Место, которое любимая Черепашка занимала в сердце Шань Синьни, было сродни месту члена семьи!

Она была одинокой женщиной, жила в таком большом доме, брат женился, и теперь у него была невестка, а она? Ей было так жаль себя, такую одиночку.

Однажды её дорогой брат спросил: — Скоро твой день рождения, какой подарок ты хочешь?

Шань Синьни, которая никогда в жизни не получала подарков от брата, была польщена: — Брат, правда?

— Да, мы с твоей невесткой собираемся тебе что-нибудь купить. — Угождая сестре, он не забыл упомянуть жену, чтобы улучшить впечатление сестры о ней.

Ох… так это невестка предложила! Этот брат, как и ожидалось, забывает о близких ради противоположного пола. Она так и знала, что он не вдруг вспомнит о подарке на день рождения!

Но, несмотря на недовольство, Шань Синьни решила запрашивать непомерную цену: — Я хочу машину.

— Уверена? — переспросил Шань Чжэдянь.

— Правда.

— Ты живёшь одна, разве не лучше было бы завести маленькое животное? — Изначально они с женой собирались подарить ей большую собаку, чтобы ей не было так одиноко.

— Если дарить животное, то лучше лошадь, её можно использовать как транспорт, — серьёзным тоном сказала Шань Синьни, и было непонятно, шутит ли она.

— … — Шань Чжэдянь на мгновение захотел повесить трубку, но его жена тут же взяла телефон: — Привет, Нини, это я.

— Невестка! — Тут же Шань Синьни перешла на подхалимский тон, полный лести.

— Ты правда не хочешь маленькое животное?

— Правда, машина всё-таки практичнее. — И по назначению, и по внешнему виду, и по цене машина была практичнее.

— Хорошо, тогда через несколько дней вместе пойдём выбирать тебе машину.

— Невестка лучше всех!

— Нини, ты слишком преувеличиваешь…

Когда они выбирали машину в автосалоне, Шань Синьни с первого взгляда влюбилась в Черепашку. Она была не только милой и практичной, но и легко парковалась. Так Черепашка стала её любимым членом семьи.

Каждое воскресенье, когда школа боевых искусств была закрыта, она мыла и чистила свою любимую машину, и это стало для неё настоящим удовольствием. Но сегодня, когда она была лишь на полпути, она увидела две тени, крадущиеся за главными воротами.

— А Цю, А Ли, что вы там делаете? — Закрыв кран, Шань Синьни громко крикнула.

Два взрослых мужчины, толкая друг друга, подошли, затем посмотрели друг на друга, и наконец Шань Синьни не выдержала: — Что вы, в конце концов, хотите сказать?

— Большая Сестра… Ай… Шань Синьни… — Под её гневным взглядом А Ли сам изменил обращение.

— Что случилось? — Они мямлили и бормотали, как женщины.

— Шань Синьни, это… — А Цю продолжил: — Прости, пожалуйста. — Он смущённо почесал голову, искренне извиняясь.

— За что? — Шань Синьни была в недоумении.

— Ну, когда я в прошлый раз напился… — А Цю покраснел от волнения. Он знал, что плохо ведёт себя в пьяном виде, но мужчины и алкоголь неразделимы.

— О, ничего страшного, кто будет принимать такое всерьёз, ты же был пьян! — великодушно сказала Шань Синьни, но тон её резко изменился: — Неужели вы поэтому не приходили на занятия все эти дни?

На самом деле, когда девушка становится учителем боевых искусств, это всегда вызывает некоторое недоверие. Когда Шань Синьни только начинала управлять школой боевых искусств, учеников было немного, но тех, кто приходил бросить вызов, было предостаточно. Благодаря её крепкой базовой подготовке и хорошим навыкам, её никто не обижал.

А Цю и А Ли поначалу пришли просто ради забавы, но, к их удивлению, после некоторого времени тренировок их навыки значительно улучшились. Они тут же прониклись глубоким уважением к этой женщине, которая была моложе их, и изменили своё первоначальное мнение.

Чем больше Шань Синьни говорила, тем больше они смущались. Они переглянулись и в один голос сказали: — Простите!

— Ой, ничего страшного! Правда ничего страшного, просто не забывайте приходить на занятия в будущем! — Смеясь, сказала Шань Синьни, думая про себя, что, наверное, она была слишком суровой, раз студенты так её боятся.

— Учительница Шань, это наш извиняющийся подарок, — А Цю протянул подарочную коробку.

Глаза Шань Синьни загорелись: — Еда?

— Это праздничное печенье.

— Хорошо! Хорошо! Спасибо вам! — В будущем, наверное, стоит быть более суровой, по крайней мере, можно будет получать больше подарков.

Шань Синьни радостно приняла подарок. Получать еду всегда лучше, чем что-то, на что можно только смотреть, но нельзя есть.

— Тогда, учительница Шань, не принимайте это близко к сердцу…

— Нет-нет.

— Тогда мы пойдём.

— Пока. — Шань Синьни улыбалась так, что её глаза превратились в полумесяцы. Как хорошо, можно будет съесть это на десерт!

Эту сцену случайно увидел Ся Хансюань. Он наблюдал, как она стояла и глупо улыбалась, а затем медленно подошёл к ней.

— Нини…

— Мм? — Шань Синьни подняла голову, услышав его, и, увидев перед собой господина адвоката, сначала опешила: — Вы слишком поздно. Я уже пообедала. — Эти бессвязные слова рассмешили господина адвоката.

Ся Хансюань показал пакет в своей руке: — Я специально пришёл, чтобы выпить с вами послеобеденный чай!

Шань Синьни глубоко вдохнула, почувствовав насыщенный аромат молочного чая: — Вы действительно такой верный и надёжный!

Она громко и раскатисто рассмеялась.

Ся Хансюань слегка улыбнулся: — Но я вижу… — Его взгляд переместился на подарочную коробку в её руке.

— О, это десерт к ужину, — Шань Синьни не могла скрыть радости.

— Вот как? Но вы собирались… — Его взгляд снова переместился, теперь на маленькую машину, покрытую мыльной пеной.

Боясь, что он вдруг развернётся и уйдёт, забрав с собой послеобеденный чай, Шань Синьни поспешно сказала: — Смыть пену очень быстро, подождите меня в зале, хорошо?

Глядя на её выражение, которое, казалось, умоляло его остаться, он слегка улыбнулся и кивнул: — Хорошо.

— Скоро всё будет готово! — Шань Синьни поставила подарочную коробку, быстро подбежала к машине, открыла кран и быстро смыла пену. Обычный приятный процесс сегодня превратился в пытку. Шань Синьни хотела помыть машину как можно быстрее, а затем, как ребёнок, получивший награду, нетерпеливо побежала к Ся Хансюаню, ожидавшему её в зале.

Ся Хансюань уже расставил еду. Он подпёр подбородок рукой, как лев, глубоко глядя на человека, моющего машину вдалеке. Через некоторое время он увидел, как она бежит к нему.

Погода была ясной, но она, казалось, совсем не осознавала, как выглядит. Короткие шорты и обтягивающая майка подчёркивали её стройную фигуру, и она совершенно не догадывалась, насколько этот наряд был приятен для глаз… для *его* глаз.

Вода, попавшая на одежду во время мытья машины, намочила её белую майку, и та стала полупрозрачной, сквозь неё едва угадывались очертания розового белья. Настоящий джентльмен в такой момент отвернулся бы или предупредил её, но он не был джентльменом, поэтому не сделал этого. С улыбкой он спросил: — Машина помыта?

— Помыта! Помыта! — Возбуждённая женщина села, вся в поту, вытащила салфетку и без жеманства вытерла пот.

— Молоко с папайей, — он протянул ей.

— О, как вы узнали, что я люблю это? — Шань Синьни радостно взяла напиток и сделала большой глоток.

Конечно, он знал. Он также знал, что она очень любит тушёные свиные рёбрышки с зелёной папайей. Его длинные фениксовы глаза незаметно скользнули по открытой груди женщины, и он мягко сказал: — Главное, чтобы вам нравилось.

— Спасибо! — На самом деле, иметь друга-адвоката тоже неплохо!

— Не за что. Я только что вернулся на Тайвань, у меня мало друзей, знаю только вас, поэтому, когда у меня есть свободное время, я могу только… — Он не договорил, оставив простор для воображения.

Шань Синьни, услышав это, почувствовала некоторую вину. Кто-то считал её другом, а она хотела, чтобы он держался от неё подальше. Она тут же с широким жестом сказала: — Ничего страшного, если вам скучно, просто приходите ко мне в гости!

— Нини, вы так добры… — Его фениксовы глаза прямо смотрели на неё, и Шань Синьни почувствовала головокружение. Его глаза были действительно красивыми, длинные и узкие, с лёгкой женственностью, а радужки были чистого, прозрачного зелёного цвета, что легко заставляло её теряться.

Даже после стольких раз Шань Синьни каждый раз попадалась в эту ловушку и рассеянно сказала: — Угу… Ваши глаза очень красивые, из какой вы страны?

— Мой отец американец.

— О… — Шань Синьни протянула окончание слова, думая, что черты его лица, должно быть, унаследованы от американского отца. Но, кроме более выразительных черт лица и высокого роста, было трудно понять, что он метис, потому что в нём был утончённый нрав, не похожий на развязность и грубость больших американских мужчин.

Но эти глаза действительно были слишком хороши!

— Тогда почему вы вернулись на Тайвань?

Почему он вернулся на Тайвань? Он считал этот вопрос слишком сложным для объяснения, потому что причина была слишком запутанной, поэтому он выбрал простое объяснение: — Моя мать тайванька, поэтому я хотел вернуться на Тайвань и посмотреть.

— Тогда это ваш первый раз на Тайване?

— Не совсем, в детстве я приезжал несколько раз.

— О, тогда вам обязательно нужно хорошо провести время, на Тайване много интересных мест.

Он смущённо улыбнулся, и Шань Синьни сама истолковала эту улыбку как одиночество. Она тут же с широким жестом сказала: — Ничего страшного, когда у меня не будет занятий, я возьму вас с собой.

Её друг-адвокат застенчиво улыбнулся: — Нини, спасибо вам.

— Не за что. — В конце концов, она одна, и он один, им обоим скучно, так что можно и повеселиться вместе, ничего страшного.

Его фениксовы глаза с лёгкой улыбкой опустились, и взгляд упал прямо на её фигуру с выразительными изгибами. Тогда он заговорил, желая проявить себя как джентльмен: — Вы…

— Апчхи… — Шань Синьни поспешно прикрыла рот рукой, чтобы не загрязнить еду на столе.

Тёплая куртка с запахом солнца легла ей на плечи, согревая тело: — Всё в порядке?

— Спасибо. — Она поспешно натянула его куртку. До этого она ничего не чувствовала, но вдруг подул ветер, заставив её дрожать.

Большая ладонь, лежавшая на её плече, помедлила, а затем неохотно убралась. Он не ожидал, что она, много лет занимавшаяся боевыми искусствами, не только имеет хрупкое телосложение, но и невероятно гладкую кожу. Мужчина не вернулся на своё прежнее место, а сел рядом с ней: — Сейчас похолодало, вам нужно быть осторожнее.

Господин адвокат действительно очень хорош! — Знаю, я крепкая и здоровая, не стоит слишком беспокоиться.

Именно о таких людях чаще всего стоит беспокоиться: обычно они не болеют, но если заболеют, то это будет так же серьёзно, как обрушение горы Тайшань. — Всё равно нужно быть внимательнее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение