Он ловко уклонялся от атак кукол, одновременно ища глазами хоть какой-нибудь намек на расположение центра управления.
Сердце Ли Сюньхуаня бешено колотилось, но мысли оставались ясными: в этой опасной ситуации любая ошибка могла стать роковой.
Го Далу и Симень Чуйсюэ прикрывали его, отбивая атаки механических созданий.
Длинный нож Го Далу мелькал в воздухе, отражая каждый удар и отбрасывая кукол назад.
Симень Чуйсюэ точными выпадами атаковал суставы кукол, ограничивая их движения.
В разгар битвы Ли Сюньхуань заметил, что одна из кукол ведет себя странно.
Она словно защищала что-то, постоянно кружа возле стены позади себя.
Улучив момент, Ли Сюньхуань бросился вперед и сбил куклу с ног.
Как он и предполагал, на стене за ней обнаружился скрытый пульт управления.
Симень Чуйсюэ тут же подбежал к нему и начал взламывать код.
Его пальцы быстро забегали по кнопкам, взгляд был прикован к мерцающим на экране символам.
Слегка нахмуренные брови выдавали его полную сосредоточенность.
После нескольких напряженных минут ему удалось отключить систему управления куклами.
Механические создания мгновенно замерли и с грохотом рухнули на пол.
Все облегченно вздохнули, вытерли пот со лба и продолжили исследовать здание.
Они осторожно открывали двери комнат одну за другой, каждая из которых таила в себе новую загадку.
В одной из комнат они нашли документы и фотографии.
Бумага пожелтела от времени, страницы были исписаны цифрами и текстом.
Фотографии оказались размытыми, но все же позволяли разглядеть некоторые важные детали.
Из документов следовало, что Хай Дафу вместе с некой таинственной организацией проводит опасный эксперимент, связанный с генной инженерией и разработкой биологического оружия.
— Этот Хай Дафу совсем свихнулся! Как он мог такое затеять?! — в негодовании воскликнул Го Далу. Его глаза пылали гневом.
Он сжал кулаки, готовый немедленно отправиться на поиски злодея, чтобы призвать его к ответу.
Когда они уже собирались покинуть здание, снаружи раздался оглушительный грохот.
Звук был настолько мощным, словно небо обрушилось на землю.
Выбежав наружу, они увидели несколько вертолетов, кружащих в воздухе. Рев их винтов разрывал барабанные перепонки.
Люди в вертолетах открыли огонь. Пули градом сыпались на землю.
— Нас обнаружили! — крикнул Ли Сюньхуань, быстро оглядываясь в поисках укрытия.
Они бросились искать защиту от пуль.
Ли Сюньхуань укрылся за огромным валуном, наблюдая за маневрами вертолетов и обдумывая план действий.
Он понимал, что нужно сохранять хладнокровие, иначе им всем грозит гибель.
— Симень Чуйсюэ, попробуй найти их слабые места. Го Далу, мы начнем контратаку, чтобы выиграть время для Чуйсюэ, — скомандовал Ли Сюньхуань. Его голос был тверд и спокоен, вселяя уверенность в товарищей.
Го Далу схватил оружие и открыл огонь по вертолетам. В его взгляде читалась решимость, ствол ружья извергал пламя.
Ли Сюньхуань, используя особенности местности, осторожно приближался к вертолетам, выжидая удобного момента для атаки.
Он двигался среди деревьев подобно стремительной пантере.
Симень Чуйсюэ внимательно изучал конструкцию вертолетов, его взгляд скользил от корпуса к винтам и хвостовой части, не упуская ни малейшей детали.
Он заметил, что нижняя часть вертолетов менее защищена.
— Сюньхуань, атакуй снизу! — крикнул Симень Чуйсюэ. Его голос был отчетливо слышен даже сквозь грохот выстрелов.
Получив указание, Ли Сюньхуань, выбрав момент, метнул самодельное взрывное устройство в нижнюю часть одного из вертолетов.
Взрывчатка описала дугу в воздухе и попала точно в цель.
Вертолет, окутанный черным дымом, рухнул на землю с оглушительным грохотом, разбрасывая обломки.
Увидев, как подбили их товарища, остальные вертолеты изменили тактику.
Они поднялись выше и продолжили обстреливать землю с большей высоты.
Пули, ударяясь о землю, поднимали клубы пыли.
— Так дело не пойдет, нужно выбираться отсюда, — нахмурился Ли Сюньхуань.
Он понимал, что они оказались в крайне невыгодном положении, и если не найдут выход, то рано или поздно будут уничтожены.
В этот критический момент со стороны моря раздался гудок парохода.
Этот звук был как луч света в темном царстве, вселяя надежду.
Это Су Ин прибыла с подкреплением от "Группы Ли Сюньхуаня".
Стоя на палубе, Су Ин руководила огнем корабельных орудий, атакуя вертолеты.
Орудия извергали пламя, снаряды с ревом летели в небо.
Зажатые с двух сторон, вертолеты один за другим были сбиты или вынуждены были отступить.
— Су Ин, ты как нельзя кстати! — радостно воскликнул Го Далу.
На его лице появилась улыбка облегчения, а в глазах — благодарность.
— Я знала, что у вас будут проблемы, поэтому постаралась как можно быстрее добраться сюда, — ответила Су Ин.
В ее взгляде читались забота и уверенность.
Воссоединившись, команда Ли Сюньхуаня вернулась в штаб-квартиру "Группы Ли Сюньхуаня", забрав с собой найденные на острове улики.
Они бережно хранили доказательства, словно это были самые ценные сокровища.
Они знали, что на этот раз должны полностью разоблачить заговор Хай Дафу и добиться для него заслуженного наказания.
Мин Юэсинь все это время с тревогой ждала их возвращения. В ее глазах читалось беспокойство.
Она беспрестанно ходила по комнате, каждая минута казалась вечностью.
Увидев Ли Сюньхуаня живым и невредимым, она бросилась к нему в объятия.
— Сюньхуань, ты вернулся! Я так волновалась! — прошептала Мин Юэсинь, не сдерживая слез.
Ее слезы капали на плечо Ли Сюньхуаня.
— Не волнуйся, со мной все в порядке, — сказал Ли Сюньхуань, обнимая Мин Юэсинь. — Теперь у нас есть важные доказательства, и мы скоро решим эту проблему. — Он нежно погладил ее по волосам, успокаивая.
Команда "Группы Ли Сюньхуаня" начала обсуждать, как использовать собранные улики против Хай Дафу и как противостоять его возможной ответной реакции. Они понимали, что битва еще не окончена.
Собравшись в конференц-зале, они сидели с серьезными лицами.
Все знали, что Хай Дафу — хитрый и опасный противник, который не сдастся без боя. Им предстояло тщательно подготовиться к предстоящему столкновению.
(Нет комментариев)
|
|
|
|