Глава 3.3

Великая принцесса Чжаомин не знала, что задумал ее сын, но все равно спросила Линь Циу:

— Не можешь понять этого?

Линь Киву покачала головой, мысленно возвращаясь к образу Ли Му, которая смотрела на неё своими тёмными, серьёзными и сосредоточенными глазами, словно заглядывая прямо в самое сердце. Хотя было много вещей, которых она не понимала или на которые не могла ответить, каждый раз, когда Ли Му заговорила, люди не могли не слушать. Её мягкий голос, слегка хрипловатый, напоминал свист ветра — он не казался глупым и слова её вовсе не походили на бред обычной дурочки.

Но что касается того, была ли она действительно дурой, верить в это у Линь Циу не было оснований:

— Она сказала мне только две вещи. Во-первых, она не любила разговаривать, а во-вторых, когда я случайно упомянула о вас...

Линь Циу виновато понизила голос:

— Я сказала, что вы были в храме, чтобы помолиться за моего брата и попросить Будду благословить его. Она сказала, что если бы заболела, то предпочла бы, чтобы ее мать была рядом и проводила с ней больше времени. Думаю, она права. Если бы я заболела, я бы тоже хотела, чтобы ты проводила больше времени со мной, а не...

Линь Циу оглядела холодную и тихую комнату для медитации и поджала губы:

— Это — лучше, чем идти в храм на ветру и в снегу еще до наступления Нового года. Тетя, может быть, мой брат думает так же.

Великая принцесса Чжаомин слегка озадаченно усмехнулась:

— У него не могло быть таких нежных мыслей.

Линь Циу подумала об этом и не смогла опровергнуть слова своей тети. В конце концов, у ее брата было жестокое сердце, готовое расстаться даже с собственной жизнью. Кто знает, о чем он думал? Не сумев помочь брату, Линь Циу перестала зацикливаться на этом вопросе и быстро забыла о нем, позволив Цю Чжу отвести ее переодеваться.

Звук переворачиваемых страниц эхом отдавался в тихой комнате для медитаций, когда великая принцесса Чжаомин собрала скопированные священные писания, приготовила новые чернила и продолжила копировать следующий свиток. Чернила в чернильном камне становились все гуще и гуще по мере того, как великая принцесса Чжаомин опускала глаза, явно думая не о предстоящей задаче. Слова Линь Циу оставили след в ее сердце. Она не верила, что ее бессердечному старшему сыну будет нужна мать, как десятилетнему ребенку, но… если он внезапно скончается, а она, как его мать, проведет свои дни взаперти в храме, едва увидев его в последние дни… Неужели она действительно не почувствует сожаления? Когда тушь достигла нужной консистенции, великая принцесса Чжаомин не взяла кисть, а вместо этого встала и вышла на улицу. Ветер и снегопад на улице ослабли, и слабый солнечный свет, падавший с далекого неба, тихо скользил по карнизам и падал на ее юбку.

Ее сын не был слабым и болезненным, как считали люди, он был отравлен из-за нее, и ни медицины, ни врачи не могли его вылечить. Год за годом она искала известных врачей по всей стране, пока не потеряла счет времени, когда начала подозревать, что слухи были правдивы — что годы войны и убийств навлекли возмездие на ее семью. Сначала это была ее мать, затем муж и десятки членов семьи мужа, а теперь и старший сын, Линь Цюэ…

Мысль о самобичевании все сильнее овладевала ее сердцем. После нескольких случаев, когда она была на грани смерти от отравления, она, наконец, склонила голову и помолилась богам, прося их больше никого у нее не забирать. Десять лет назад она бы никогда так не подумала. Она бы сочла обвинения в жестоком убийстве смехотворными — она убивала вражеских солдат, бандитов, пытавшихся разграбить пограничные земли. Они умерли, потому что заслуживали смерти. Она считала, что это ее заслуги, а не грех. Любой, кто осмеливался оскорбить ее, был либо глуп, либо злонамерен. Если бы такой человек оказался перед ней, она бы расправилась с ним, чтобы расставить все точки над i. Та, кем она когда-то была...…

Тихий вздох превратился в белый туман в холодном воздухе, медленно рассеиваясь. Великая принцесса Чжаомин вспомнила себя прежнюю, но не одумалсь. Вместо этого, простояв какое-то время, она повернулась и вернулась в комнату для медитации.

Во второй половине дня снегопад прекратился, и небо прояснилось. Линь Циу упражнялась в фехтовании во внутреннем дворе. Управляющий резиденцией принцессы принес известие о том, что утром король Янь послал кого-то в резиденцию великой принцессы за двумя кувшинами вина Байюй Жао. Великая принцесса Чжаоминг нахмурилась:

— Почему ты сообщаешь об этом сейчас, если это произошло утром?

Управляющий ответил:

— Второй хозяин забрал два кувшина вина, как только они прибыли в резиденцию короля. Опасаясь, что король вы разгневаетесь на короля, второй хозяин не позволил нам передать сообщение. Но, поразмыслив, мы все равно сочли, что это неуместно, и пришли доложить вам, поэтому произошла эта задержка.

Цю Чжу вздохнула:

— Обычно с королем все в порядке, но почему он всегда вредит себе, когда вы приходите в храм Минтай?

Великая принцесса Чжаомин усмехнулась:

— Этот негодяй знает, что я не вернусь внезапно, чтобы разобраться с ним. Как только я пробуду здесь достаточно долго, я посмотрю, как...

Прежде чем она успела договорить, слова Лин Циу, сказанные утром, внезапно всплыли у нее в голове. Повинуясь внезапному порыву, она спросила управляющего:

— Вы действительно пришли сказать мне это потому, что сочли это неуместным?

Может быть, ее хитрый старший сын пытался втолковать ей, что вместо того, чтобы молиться о его безопасности, было бы лучше вернуться из храма и поддержать его? Она никогда раньше не думала об этом с такой точки зрения, но чем больше она думала об этом сейчас, тем больше в этом было смысла. Иначе кто бы осмелился пойти против воли Линь Цюе и тайно отправить ей сообщение?

Управляющий не ожидал, что великая принцесса задаст такой вопрос, и, застигнутый врасплох, понял свою оплошность. Чем больше он пытался скрыть это, тем больше ошибался, пока, наконец, с глухим стуком не опустился на колени и не был вынужден признаться, что за всем этим стоит король Янь. Великая принцесса Чжаомин гневно рассмеялась:

— Ах ты негодяй!

Неужели ему было недостаточно мучить королевскую семью и министров? Теперь он подшучивал еще и над ней. Управляющий, обливаясь потом, попросил:

— Ваше высочество, пожалуйста, успокойтесь. Ваш старый слуга то же сосоветовал королю, но тот ответил, что другого способа нет. Либо заставит вас покинуть храм пораньше, либо сам уйдет раньше, чтобы не становиться для вас обузой, заставляя каждый день запирать себя здесь с вегетарианскими блюдами и молитвами. Король тоже заботится о вас, ваше высочество!

Великая принцесса Чжаомин не ожидала, что Линь Цюэ будет так думать. Чем больше она размышляла об этом, тем яснее понимала, что это согласуется с теми странными высказываниями, которые её непокорный сын повторял на протяжении многих лет. В этот раз он предпочёл скрыть это от неё и не признался в лицо. Нахмурившись, великая принцесса Чжаомин после долгой паузы закрыла глаза и пробормотала:

— Еще один человек, который не знает, когда нужно держать язык за зубами! Почему я раньше не замечала за ним этой дурной привычки?

Пребывая в дурном расположении духа, великая принцесса Чжаомин отпустила управляющего и Цю Чжу. Оставшись одна в комнате, она сидела и молча размышляла, пытаясь привести свои хаотичные мысли с порядок. Спустя долгое время, когда небо за окном постепенно потемнело, она глубоко вздохнула и медленно выдохнула:

— Цю Чжу.

Цю Чжу, который ждала снаружи комнаты, ответила:

— Да, ваше высочество.

Великая принцесса Чжаомин сказала:

— Собирайся, мы возвращаемся в резиденцию.

Если они уйдут сейчас, то все еще смогут вернуться к ужину и задать ему хорошую трепку.

Цю Чжу радостно ответила:

— Да!

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение