Глава 6. Тюрьма Цзянбянь (Часть 1)

— Что?!

Как только Цинь Су произнесла эти слова, среди наблюдавших раздались изумленные возгласы. Полицейские в квартире тоже удивленно посмотрели на нее.

Не обращая внимания на реакцию окружающих, Цинь Су подошла к Фань Вэю и спокойно сказала: — Отпустите моего брата. Это я совершила преступление. Мой брат не имеет к этому никакого отношения.

Фань Вэй усмехнулся: — Ты? Серьезно? Ты могла справиться с четырьмя взрослыми мужчинами? Это явно дело рук твоего брата, а ты пытаешься взять вину на себя! Девочка, этим ты не только не поможешь брату, но и сама можешь попасть в беду!

После этого Фань Вэй, не обращая больше внимания на Цинь Су, обратился к своим ошеломленным подчиненным: — Чего стоите? Забирайте преступника!

Цинь Ци, который с момента вторжения полиции вел себя спокойно и не проронил ни слова, вдруг улыбнулся, когда полицейские повели его к выходу. — Мама, сестра, не волнуйтесь, — сказал он, обращаясь к Ли Цзинь, которую поддерживали двое полицейских, и к Цинь Су, стоящей перед Фань Вэем. — Я не совершал преступления. Со мной все будет хорошо.

Фань Вэй хмыкнул и вышел из квартиры. Собравшиеся у дверей соседи расступились, пропуская его.

Когда полицейские выводили Цинь Ци из дома, Ли Ян, стоявший на лестнице, злорадно произнес: — А я говорил, что этот мальчишка из семьи Цинь обязательно что-нибудь натворит. Кто бы мог подумать, что такой тихий и с виду спокойный парень окажется убийцей!

Ли Цзинь, которую к этому моменту отпустили полицейские, услышав слова Ли Яна, потеряла сознание.

— Мама! — Цинь Су бросилась к матери и подхватила ее.

— Ли Ян, бессовестный! — раздался гневный голос пожилого мужчины, стоявшего рядом с Ли Яном. — Когда твои родители умерли, если бы не помощь твоей тети Ли, разве удалось бы так легко все устроить с похоронами?!

Ли Ян понял, что сболтнул лишнего. Увидев гневное лицо Дедушки У, он смущенно улыбнулся и поспешил подняться по лестнице.

Дедушка У покачал головой, подошел к Цинь Су, которая поддерживала мать, и сказал: — Сяо Су, отведи маму домой. Мы знаем Сяо Ци с детства. Он не мог такого сделать. Тут какая-то ошибка. Когда мама очнется, завтра сходите в участок и все выясните.

Цинь Су, которая еще недавно держалась так стойко перед полицейскими, со слезами на глазах кивнула: — Спасибо вам, Дедушка У.

Дедушка У повернулся к остальным соседям, которые все еще толпились в подъезде: — Расходитесь, друзья. Здесь больше не на что смотреть.

— Ну и дела, парень! — с усмешкой произнес Фань Вэй в полицейском участке, когда Цинь Ци доставили в комнату для допросов. — Убил четверых и даже бровью не повел. Рассказывай, как ты это сделал?

Цинь Ци, до этого молчавший и смотревший в пол, поднял голову, взглянул на Фань Вэя и снова опустил ее.

Он был уверен, что полиция не найдет никаких доказательств его причастности к случившемуся с У Ти и его людьми. Было бы смешно, если бы он, заплатив такую цену — меридианы на грани разрушения, — оставил какие-то следы.

Цинь Ци догадался, что эти полицейские — пешки в игре Лю Жуюнь, и их цель — подставить его.

Поведение Цинь Ци разозлило Фань Вэя. С тех пор как он заручился поддержкой семьи Лю, он стал восходящей звездой в отделении полиции района Цзиндун. С ним заискивали не только коллеги, но и начальство.

Фань Вэй, привыкший к такому отношению, не мог стерпеть пренебрежения со стороны какого-то мальчишки.

Он ударил рукой по столу и, указывая на Цинь Ци, крикнул: — У нас есть неопровержимые доказательства твоей вины! Не думай, что отмолчишься! Сейчас мы просто соблюдаем формальности. Даже если ты не скажешь ни слова, ты все равно будешь осужден!

— В таком случае, зачем вы тратите время на разговоры? — не поднимая головы, ответил Цинь Ци. — Выносите приговор.

Фань Вэй рассмеялся от злости: — Надеюсь, завтра ты будешь так же храбриться!

С этими словами он открыл дверь и крикнул: — Сяо Ван, Сяо Ю, отведите этого убийцу в Цзянбянь!

Вскоре в комнату вошли двое полицейских, которые доставляли Цинь Ци в участок.

— Капитан Фань, вы точно уверены? — спросил один из них. — Отправить этого парня в Цзянбянь?

Фань Вэй, раздраженный поведением Цинь Ци, нетерпеливо махнул рукой: — Да, в Цзянбянь! Сяо Ван, ты обычно такой расторопный, а сейчас что? Чего ждешь? Быстро!

Сяо Ван, незаслуженно получивший выговор, не двинулся с места. На его лице читалось сомнение.

— Что ты застыл?! — еще больше разозлился Фань Вэй.

— Капитан Фань, но у нас нет права отправлять кого-либо в Цзянбянь… — неуверенно ответил Сяо Ван.

Цзянбянь, о которой говорили полицейские, была тюрьмой в Тяньхае, официально называвшейся Тюрьмой Цзянбянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Тюрьма Цзянбянь (Часть 1)

Настройки


Сообщение