Глава 2

Праздники прошли как обычно — еда, напитки и «Вечерний огонёк». Единственным неприятным моментом стал звонок отца.

Помню, в первый год, когда мы не встречали Новый год вместе, я рыдала под одеялом под залпы петард за окном. Но теперь, услышав, что из-за снегопада в Японии он не может прилететь, я почти не почувствовала ни разочарования, ни грусти.

Наверное, просто привыкла.

Цзян Жуй, похоже, пришёл в себя после своего странного поведения. Но когда мы вышли во двор запускать фейерверки после праздничного ужина, он вдруг спросил:

— Как тебе разговор с тётей Чжан позавчера?

Я остолбенела.

— Тётя Чжан?.. А что с ней?

Цзян Жуй молча смотрел на фейерверки, расцветающие в ночном небе. Мне было не до него — я достала телефон, чтобы позвонить Линь Юйсэню. Мне было интересно, когда у них встречают Новый год: одновременно с нами или вечером?

Но едва соединение установилось, Цзян Жуй вдруг повернулся и серьёзно сказал:

— Сестра, если вдруг… Если вдруг вы расстанетесь — сразу скажи мне, ладно?

Грохот петард заглушал слова, поэтому он наклонился ко мне поближе. Я взглянула на телефон, молча положила трубку и взялась за длинную бенгальскую свечу, которой принялась лупить Цзян Жуя.

Он носился по двору, прикрывая голову руками.

— Я же сказал «вдруг»!

— Никаких «вдруг»!

Цзян Жуй остановился.

— Похоже, ты действительно серьёзно настроена.

— А как иначе?

Ведь вполне возможно, этот человек проведёт со мной всю жизнь. Хотя нет, скорее «к счастью»?

Цзян Жуй снова замолчал.

Зазвонил телефон. Мне было не до него — я ответила, и в трубке раздался задумчивый голос Линь Юйсэня:

— Твой брат и правда меня невзлюбил.

— Сам виноват, — рассмеялась я. — Кто тебе велел меня обижать? Я ему на тебя жаловалась.

Цзян Жуй медленно подошёл ближе и уселся рядом, как большая собака, внимательно наблюдая за моим разговором. Под его взглядом я почувствовала себя неловко — собиралась упрекнуть Линь Юйсэня, что не позвонил первым, но теперь слова застряли в горле.

— С Новым годом, перезвоню позже, — поспешно положила я трубку и присела рядом с Цзян Жуем. — Да что с тобой такое?

Меня это начинало беспокоить.

Может, я слишком уж демонизировала Линь Юйсэня в своих рассказах, и теперь брат волнуется? Я задумалась и попыталась объяснить:

— Вообще-то он хороший. Просто было недопонимание. Увидишь его — поймёшь.

Цзян Жуй уныло пробормотал:

— Разве не прошел всего месяц? Уже требуется моё участие?

У нас «участие» требуется разве что на свадьбе, да и то обычно со стороны старших. Цзян Жуй явно переоценивал свою значимость.

Я потеряла дар речи, почувствовав желание вновь пустить в ход бенгальские огни, и уже искала глазами выброшенную палочку, как вдруг услышала шёпот брата:

— Я просто не хочу, чтобы ты… упустила.

Последнее слово было едва слышно, и я с трудом разобрала его. Но смысл остался неясен, а вникать не хотелось. В праздники негоже бить младшего брата — я подняла его, предложив:

— Пошли смотреть «Огонёк». Твой любимый артист скоро должен выступать.

Странности Цзян Жуя продолжались всю праздничную неделю: он допрашивал меня о деталях отношений, внезапно увлёкся шопингом и прочим. В первый и второй день года я съездила в Уси поздравить бабушку с дедушкой, а вернувшись в Нанкин на третий день, обнаружила, что брат таскает меня по магазинам с утра до вечера — и всё в том же Синьцзекоу!

Мне казалось, что ноги вот-вот отвалятся, а холодный ветер состарит до неузнаваемости, но он, словно сорвавшийся с поводка хаски, продолжал тащить меня за собой.

Я схватила его за руку и устроила сцену:

— Братик, что за переворот в мировоззрении? Ты же клялся, что «настоящий мужчина в магазины не ходит»!

Он оценивающе посмотрел на меня и ответил:

— Я не могу принять одно решение… и решил довериться судьбе.

— А? И какая связь с ежедневным шопингом?

— Хочу проверить, получится ли случайно встретиться.

Так вот в чём дело! Влюбился? Да ещё и безответно?

Я мгновенно воспрянула духом — ради того, чтобы увидеть предмет его воздыханий, готова была пройти ещё три квартала:

— Она тоже из Нанкина? Твоя однокурсница? Живёт где-то здесь, в Синьцзекоу?

Только я начала расспрашивать, как Цзян Жуй дёрнул меня за руку, нервно огляделся и сказал:

— Сестра, выручай.

— В чём?

— Если кто-то окликнет, притворись моей девушкой.

По мне будто ток прошёлся. Цзян Жуй схватил меня за руку и резко развернулся. Я не удержалась и оглянулась — как раз в этот момент какая-то девушка встала на цыпочки и радостно крикнула:

— Цзян Жуй!

Затем она подбежала, но, увидев меня, сразу поникла:

— Так у тебя и правда есть девушка… Не познакомишь?

Цзян Жуй невозмутимо представил:

— Это Сяогуан.

Девушка с тоской и завистью посмотрела на меня:

— Тебе так повезло… Он правда тебя любит. Даже заставка на телефоне у него — твоя фотография.

Я тут же уставилась на Цзян Жуя. На его лице читалось явное «Вот дерьмо». Девушка нехотя ушла, и я тут же протянула руку, потребовав:

— Давай свой телефон.

Он покорно достал его. Я нажала кнопку — на экране красовался кот.

— Да ладно, я же давно сменил! Только когда она рядом — ставлю твоё фото. Представляешь, каково это — юному парню каждый раз видеть лицо сестры?

— Хм.

Мне даже говорить было лень. Он ещё и обижается, что его использовали как щит?

— Так что за история?

— Не нравится, что она слишком настойчивая.

Меня разозлил его тон, и я не удержалась от колкости:

— Радуйся, пока можешь. Как бы потом не пожалел, когда она тебя разлюбит.

Цзян Жуй вдруг серьёзно посмотрел на меня:

— Как ты сейчас разлюбила Чжуан Сюя?

Меня резко передёрнуло. Я не понимала, что с ним происходит — в последние дни он слишком часто вспоминал его.

— Да, — твёрдо ответила я.

Цзян Жуй вздохнул, поднял глаза к небу и, постояв так какое-то время, засунул руки в карманы и развернулся.

— Пошли домой.

— Погоди-погоди! — я бросилась за ним. — А как же случайная встреча? Кто она вообще? Покажи фото…

Он ускорил шаг, а я, запыхавшись, продолжала тараторить:

— Эй, не сдавайся так быстро! Где же твоя судьбоносная встреча?

Он резко остановился, и я едва не врезалась ему в спину. Повернувшись, он кивнул:

— Ты права.

Я, сильно удивившись, переспросила:

— Что?

— Продолжаем гулять.

Час спустя я взмолилась:

— Братик, мне надоела твоя тайная любовь. Может, пойдем уже домой?

Два часа спустя.

— Кажется, это просто не судьба… Может, рассмотришь ту девушку, которую встретили до этого?

Каникулы пролетели мгновенно — наступил шестой день праздника. Восьмого нужно было выходить на работу, а я, несчастная, потратила драгоценное время на бесконечные прогулки по Синьцзекоу.

Линь Юйсэнь сообщил, что прилетает в Пудун седьмого числа в четыре дня, но в Сучжоу отправится только девятого — из-за какого-то семейного банкета.

Вот уж действительно — в больших семьях столько условностей! Не то что у нас, «нуворишей».

За ужином я строго предупредила Цзян Жуя:

— После еды — ни в какой Синьцзекоу! Даже в кино не пойдем.

Он уныло ответил:

— Я уже сдался.

Мама, все эти дни счастливо занятая маджонгом и общением, только сейчас заметила наше странное поведение:

— Вы что, каждый день ходили в Синьцзекоу? Что там делать, если даже ничего не покупаете?

Я немного помучила их недомолвками, но под предупреждающим взглядом Цзян Жуя безжалостно сдала его:

— Братик повзрослел.

Дядя одобрительно посмотрел на Цзян Жуя:

— Неплохо было бы завести девушку в университете.

На лице брата отразилась немая скорбь. Я уже собиралась скорчить ему рожицу, как мама неожиданно перевела огонь на меня:

— Тебе тоже пора найти парня.

Я серьезно заявила:

— Обязательно найду. Самого красивого. Нет, самого-самого красивого.

Хотя я явно шутила, мама нахмурилась:

— Главное — человеческие качества. Внешность — это ерунда.

Я сразу вспомнила отца — ведь в молодости он был невероятно красив… На душе стало неприятно, и я уже без дурачеств ответила:

— Ладно, поняла.

Дядя спросил:

— Во сколько завтра уезжаешь?

— В любое время. После обеда.

— Тогда поедешь со мной. Завтра вечером я буду в Шанхае на банкете по случаю дня рождения старика Шэна — как раз по пути заеду в Сучжоу.

Старик Шэн? День рождения?

Неужели тот самый банкет, о котором говорил Линь Юйсэнь?!

Не успев толком подумать, я тут же подняла руку:

— Я тоже хочу!

Все разом вздрогнули, уставившись на меня в полном недоумении. Вспомнив, как я обычно всеми способами избегала подобных мероприятий, я слегка занервничала.

— Просто… посмотреть, — робко пробормотала я в оправдание.

Их взгляды выражали явное недоверие. Я покашляла:

— Мама, ты же сама говорила, что мне пора найти парня. Может, там кого-нибудь встречу.

«Хотя он у меня уже есть~~~»

Настроение сразу поднялось, и я весело сказала Цзян Жую:

— Давай быстрее доедай! Вечером снова отправимся в Синьцзекоу — мне нужно купить вечернее платье!

 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение