Глава 2
В класс 2-B старшей школы Экода перевели новую ученицу.
Когда классный руководитель представил ее, почти все мальчики вытаращили глаза от удивления.
Акаши Юзуру по-прежнему сидела за своей партой, держа спину прямо. Появление новенькой заставило ее лишь слегка перевести взгляд.
Коизуми Акако, написав свое имя на доске, повернулась к классу. Она с уверенностью оглядела восхищенные лица мальчиков, но у окна ее взгляд задержался.
Там сидела Акаши Юзуру с бесстрастным выражением лица.
Блеск ее сережек по-прежнему резал Акако глаза. Она невольно начала сравнивать себя с Юзуру: ее выразительные брови и глаза, изящный нос, розовые губы, мягкие и утонченные манеры и едва уловимая отстраненность…
И пришла к выводу…
Что та совершенно ей не ровня… Ха-ха!
Наконец, Акако отвела взгляд и с царственным видом произнесла:
— Приветствую всех. Я — Коизуми Акако, самая красивая девушка на свете! Ха-ха-ха-ха-ха…
Несмотря на несколько безумный смех и довольно инфантильное заявление, мальчики в классе были очарованы. Сама Акако осталась довольна произведенным эффектом.
Акаши Юзуру не произвела особого впечатления новая одноклассница. У нее было небольшое затруднение с запоминанием лиц, но яркие рыжие волосы и… весьма своеобразный смех Акако она запомнила.
Еще ее немного смутил пристальный взгляд, которым новенькая окинула ее в самом начале. В нем читалась целая гамма сложных эмоций.
Возможно, ей показалось.
Появление Коизуми Акако вызвало интерес у всех мальчиков в школе.
Как только закончился урок, возле класса 2-B столпились ученики из других классов. Возле парты Акако образовалась настоящая толпа восторженных поклонников.
Акаши Юзуру не удивилась, но заметила, что рыжеволосая девушка, окруженная толпой, время от времени поглядывала в ее сторону. Это показалось ей странным.
— Юзуру, ты смотришь на новую ученицу? — спросила одна из смелых девочек, пододвинув свой стул поближе к Юзуру после урока. — Мне кажется, ты гораздо красивее.
— Да-да, Юзуру — самая красивая девушка в школе! — поддержали ее другие девочки, заметившие разговор.
— Не стоит преувеличивать, — ответила Акаши Юзуру с теплой улыбкой, но в ее манерах чувствовалась аура превосходства. — Каждая девушка по-своему прекрасна.
Вокруг Юзуру всегда было много поклонниц, в глазах которых читались восхищение и обожание. Постепенно она перестала обращать внимание на других.
Однако Юзуру постоянно чувствовала на себе взгляд новой ученицы. И хотя она привыкла к восхищенным и завистливым взглядам, в этом взгляде она ощущала сильную враждебность.
…Довольно странно.
После уроков начинались занятия в клубах. Акаши Юзуру была популярным членом клуба кюдо. Обычно ее окружали другие члены клуба, когда она входила в помещение для тренировок.
Как всегда, Юзуру переоделась в удобную спортивную форму, собрав длинные темные волосы в высокий хвост. Ее бледное лицо казалось еще прекраснее, а образ неприступной принцессы — еще более выразительным.
Раздались восхищенные вздохи ее поклонниц, но Юзуру не обращала на них внимания.
Она спокойно натянула тетиву, прицелилась и выпустила стрелу. Стрела пролетела мимо ее щеки и точно попала в центр мишени. Юзуру взяла следующую стрелу.
Все ее движения были плавными и изящными, словно у древнего воина — точными и уверенными. Все вокруг затаили дыхание, наблюдая за ней.
Когда она занималась кюдо, или, скорее, когда она полностью сосредотачивалась на чем-то одном, она чувствовала себя наиболее спокойно и умиротворенно.
— А! Что? Госпожа Акако!
Внезапно послышались возбужденные голоса мальчиков. Они столпились вокруг появившейся Коизуми Акако.
Даже Акаши Юзуру отвлеклась от стрельбы и обернулась, чтобы посмотреть на вошедшую.
Как она и ожидала, их взгляды встретились.
Хотя Юзуру не считала себя самовлюбленной, она невольно задумалась о причинах появления здесь новенькой. Скрытая враждебность Акако сильно отличалась от той, которую она чувствовала от других девушек. Казалось, та действительно хотела, чтобы Юзуру исчезла…
Юзуру задумалась, пытаясь вспомнить, встречалась ли она раньше с Акако, но, не найдя в памяти ничего подобного, оставила эти попытки.
Она еще немного посмотрела на Акако и увидела, что та уже окружена плотной толпой мальчиков.
В последний раз Юзуру видела нечто подобное разве что в манге про Томиэ… — подумала она, разбирая стрелы.
Акаши Юзуру считала, что и внешностью, и положением в обществе она превосходит большинство своих сверстников. Однако окружающие ее сторонились. Из мальчиков только Куроба Кайто был знаком с ней с детства, а из девочек она общалась только с Аоко.
Девочки тянулись к ней, испытывая к ней смутное влечение. Поначалу Юзуру удивлялась, но потом привыкла. Однако…
— Юзуру, ты очень популярна среди девочек, но некоторые жалуются, что ты кажешься им слишком отстраненной… Кажется, они называют тебя «снежной королевой», — сказала однажды Аоко, отвечая на вопрос Юзуру. Эти слова заставили ее растеряться.
— Ты всегда очень вежлива с людьми, но кажешься какой-то напряженной, — добавила Аоко.
— А еще Юзуру очень избирательна в дружбе, — вставил Куроба Кайто.
Эти слова не давали Акаши Юзуру уснуть почти всю ночь. Но теперь она с этим смирилась. В конце концов, двух близких друзей вполне достаточно.
Тем временем Коизуми Акако, отвечая на восторги мальчиков, решила вступить в тот же клуб, где занималась ее «заклятая соперница». Глядя на Юзуру издалека, она видела только половину ее лица, скрытую волосами, и изящные серьги с мерцающими камнями.
Их блеск резал ей глаза, но в то же время завораживал.
«Тьфу, только безвкусным людишкам нужны такие броские украшения», — подумала Акако, накручивая на палец прядь волос. Она посмотрела на сосредоточенную Юзуру и снова почувствовала укол ревности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|