Глава 3
Я очнулась от кошмара, и мне показалось, что удушье все еще сдавливает шею. Я инстинктивно начала жадно хватать ртом воздух, холодный пот выступил на лбу, намочив челку.
Бабушка услышала шум и поспешила войти в комнату. Она села на кровать, обняла меня и стала нежно похлопывать по спине:
— Милая моя, кошмар приснился? Не бойся, не бойся, ты проснулась, и все прошло!
В прошлой жизни, после того как я сбежала с Пэй Цзи, семья Мэн была разрушена. Бабушка, убитая горем, умерла в одиночестве в этом маленьком дворике. Когда я вернулась сюда вынашивать ребенка, то увидела лишь одинокую могилу.
Лежа в теплых объятиях бабушки, я изо всех сил сдерживала слезы и пыталась успокоить бушующие внутри эмоции. Я не знала, почему вернулась в свои четырнадцать лет, в тот самый день, когда переехала в Шуйсян. Но я знала, что небеса дали мне еще один шанс — шанс отомстить. Поэтому я ежесекундно напоминала себе: «Не забывай, зачем ты здесь!»
Мое нестандартное поведение действительно вызвало у Пэй Цзи еще больший интерес. Если раньше он просто хотел соблазнить меня, чтобы привязаться к семье Мэн, то теперь, когда я так спокойно взяла у него букет белых роз, он по-настоящему счел эту барышню весьма занятной.
С тех пор Пэй Цзи словно подменили. Хотя он по-прежнему оставался местным задирой на улицах Шуйсяна, он перестал целыми днями слоняться без дела со своими дружками-приятелями. Вместо этого он устроился помощником продавца в крупнейший в Шуйсяне торговый дом, торгующий иностранными товарами.
После работы он бежал к моей школе и ждал меня, причем никогда не приходил с пустыми руками.
Иногда его подарками были ярко цветущие полевые цветы с обочины, иногда — красивые камни с берега реки, иногда — конфеты, которыми угощали клиентов в торговом доме. В день зарплаты он обязательно покупал мне какую-нибудь мелочь: модную заколку-цветок, какие нравились юным барышням, или импортный шоколад из торгового дома...
Я же не стала играть с ним в кошки-мышки, притворяясь равнодушной. Когда Пэй Цзи приходил ко мне, я спокойно позволяла ему провожать себя домой. Когда Пэй Цзи дарил мне небольшие подарки, я серьезно благодарила и принимала их. Если подарком можно было поделиться с одноклассницами, я так и делала. Но я никогда не отвечала на его знаки внимания. Даже по дороге домой из школы я всегда брала с собой одноклассниц, которым было по пути. Поэтому, несмотря на наше частое общение, никаких дурных слухов не возникало. А если кто-то что-то и говорил, всегда можно было отмахнуться фразой о новом времени и новых взглядах.
Однако Пэй Цзи такое развитие наших отношений не устраивало.
(Нет комментариев)
|
|
|
|