У Цзя Гана бесплодие? (Часть 2)

Цзя Ган отвез меня в город. Вскоре после въезда в город было кафе "Бинчэн", куда мы часто ходили на свидания. Я попросила его остановиться здесь. Цзя Ган высадил меня, опустил окно, повернулся и сказал: — Береги себя, прощай. — Затем он поднял окно и быстро уехал.

Я смотрела, как Цзя Ган уезжает. Честно говоря, я все время давала Цзя Гану шанс. Шанс, где он мог бы сказать, что любит меня, что не может без меня, что не позволит мне уйти. Даже если бы это была всего одна фраза, даже если бы у него была хоть малейшая доля вины или желание удержать меня, я бы не стала делать то, что сделала потом. Но Цзя Ган так ничего и не сказал. Я совсем отчаялась. Я окончательно потеряла этого мужчину.

Я была готова осуществить свой план, нечто, что могло изменить ситуацию. Но на мгновение я засомневалась. Это похоже на то, как каждый из нас колеблется, собираясь совершить что-то плохое.

Но тут же я возненавидела себя за слабость. Он, Цзя Ган, по отношению ко мне... он давно меня не любил. Теперь в его глазах была только Лян Бинбин, та нежная и милая жена, вынашивающая его ребенка.

Я побежала в "Бинчэн", купила две коробки льда, поймала такси и попросила водителя как можно быстрее ехать в Парк водно-болотных угодий, где мы с Цзя Ганом только что были близки.

Там, где мы с Цзя Ганом только что были близки, лежали выброшенные мной презервативы, а внутри была сперма Цзя Гана!

Приехав на место, я быстро нашла те два презерватива. В ночной темноте белые салфетки были особенно заметны. Я подобрала презервативы, положила их в ледяной контейнер для заморозки, а затем дала водителю адрес. Это было место, с которым я договорилась заранее, место, где за деньги могли сделать искусственное оплодотворение!

Ань Баобао слушала, чувствуя, как по ее телу пробегают мурашки.

Ли Минсюэ, казалось бы, обычная девушка, но в ее душе таилось неведомое безумие.

Да, под спокойной внешностью она скрывала страстное сердце.

Она любила Цзя Гана, мужчину, который когда-то разбил ей сердце. Она думала, что ее любовь не закончилась, она жаждала начать с Цзя Ганом все сначала.

Сердце Ли Минсюэ было твердым. Когда Ань Баобао слушала ее воспоминания об этом безумном прошлом, в ее глазах была полная решимость.

Ли Минсюэ знала, что сдаться — не выход. Она не могла просто так позволить своей любви и счастью раствориться в воздухе. Ей нужно было приложить усилия, чтобы вернуть сердце Цзя Гана, чтобы снова завоевать его любовь. Она начала думать, начала искать способы решить проблему.

Решение Ли Минсюэ требовало не только мужества, но и огромной цены. Она тайно получила сперму Цзя Гана, намереваясь путем искусственного оплодотворения дать жизнь. Все это было вызвано ее глубокой одержимостью Цзя Ганом, негодованием по поводу прошлого и гневной реакцией на то, что Цзя Ган ее бросил.

— Верно, чтобы удержать его, чтобы бороться за Цзя Гана с Лян Бинбин, я совершила несколько безумных и глупых поступков. Я украла его сперму и собиралась сделать искусственное оплодотворение. Это был мой давно спланированный план, и я не собиралась от него отказываться.

— продолжила Ли Минсюэ. — Однако никто не ожидал, что после анализа врачом результат окажется неожиданным: сперма Цзя Гана не имела жизнеспособности, это были мертвые сперматозоиды!

Они совершенно не могли вызвать беременность. У Цзя Гана бесплодие!

Я тогда остолбенела. Как такое возможно?

Лян Бинбин уже беременна, а у Цзя Гана мертвые сперматозоиды?

Невозможно! Врач наверняка ошибся. Я не могла принять этот факт. Я попросила врача снова проверить сперму из презервативов, которые я принесла.

Я специально консультировалась. Сперма в условиях вне тела живет от 4 до 8 часов и более. Чем ниже температура, тем дольше срок жизни. С момента, как Цзя Ган увез меня из Парка водно-болотных угодий, до того, как я вернулась туда на такси из "Бинчэна", прошло меньше часа. К тому же, у меня был ледяной контейнер!

Врач не смог отказать мне и снова проанализировал сперму из презервативов. Результат был тем же. Врач сказал: — Совершенно точно, мертвые сперматозоиды, нет жизнеспособности. Такая сперма не может вызвать беременность у женщины.

Услышав слова врача, я без сил опустилась на сиденье. Рука, державшая бланк анализа, слегка дрожала. Я не могла поверить в случившееся. Слова врача эхом отдавались в моей голове: мертвые сперматозоиды, не могут вызвать беременность. В моем сердце поднялась волна разочарования и отчаяния.

Я когда-то думала, что смогу таким образом получить ребенка от Цзя Гана, а затем бороться с Лян Бинбин. Я даже мечтала о том, как стану женой Цзя Гана. Но теперь все стало невозможным.

Цзя Ган, человек, которого я глубоко любила, с которым мы рука об руку прошли через все времена года.

Ради этого дня я пожертвовала так многим. Я думала, что наконец-то наступил поворотный момент в моей жизни. Однако передо мной предстала жестокая реальность, и я действительно не могла ее принять.

Горячие слезы хлынули из моих глаз, капая на бланк анализа и размывая буквы на бумаге. Я потерла лоб, пытаясь прийти в себя, но как бы я ни старалась, в голове у меня все время гудело.

Я заставила себя встать, шатаясь вышла из той частной клиники. Ночь была глубокой, пронизывающий холодный ветер, словно отражение моих душевных мук.

Я смотрела на ночной пейзаж, мысли роились в голове. Я вспоминала все мелочи нашего знакомства с Цзя Ганом, счастливые моменты, которые мы провели вместе, радость, которую мы пережили. Все это казалось мне таким абсурдным.

Почему я выбрала этого человека? Почему я пожертвовала так многим?

Но вдруг мне пришла в голову невероятная мысль!

Знал ли Цзя Ган, что не может зачать ребенка?

Если знал, стал бы он терпеть, что его жена беременна от другого?

Если не знал, то чей ребенок был у Лян Бинбин в животе?

Ань Баобао и Сяо Юн переглянулись. Оба одновременно вспомнили, как видели Цзя Гана: его растрепанные длинные волосы и щетина, это чувство упадка, растерянности и беспомощности.

Ли Минсюэ продолжила, ее голос звучал как эхо в пустом здании: — Однако теперь все стало бессмысленным. Я просто не могу принять тот факт, что Цзя Ган не может иметь детей, потому что я всегда мечтала выйти за него замуж, стать его невестой. Нынешний результат заставил меня почувствовать, что часть моей жизни отнята. Я не могу представить, как жить дальше.

Через несколько дней я решила пойти к Цзя Гану, чтобы сообщить ему результаты обследования врача, рассказать ему эту жестокую правду. Я считала, что он имеет право знать.

Я звонила Цзя Гану, но он не брал трубку. Я звонила ему снова и снова, а потом он занес меня в черный список, — Ли Минсюэ самоиронично улыбнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

У Цзя Гана бесплодие? (Часть 2)

Настройки


Сообщение