Глава 4. Часть 1

Вилла семьи Чэн.

Чэн Вэй увеличила громкость, и весь пол затрепетал. Она покачивала бокалом с красным вином, танцуя под ритм ударных в прямом эфире.

Только что закончив умываться, Чэн Сынянь, готовясь к занятиям, услышав музыку, не смог сдержать недовольства и надел наушники, но Чэн Вэй продолжала читать рэп с микрофоном в руках.

К счастью, это было в отдельной вилле.

Чэн Сынянь закрыл крышку ручки, вышел из кабинета и увидел, как Чэн Юйкунь стоит на лестнице с чашкой каши из птичьего гнезда. Увидев его, он тут же поставил кашу на маленький столик у лестницы. Чэн Сынянь только покачал головой, а Чэн Юйкунь, будто не заметив, спустился вниз.

Чэн Сынянь, чувствуя головную боль, взял чашку с кашей и постучал в дверь, но не получил ответа. Он, вздохнув, открыл дверь, и Чэн Вэй, внезапно обернувшись с микрофоном, сказала: — Хороший мальчик, не стучишь в дверь, когда заходишь в женскую комнату. Неприлично.

Микрофон с эффектом реверберации усиливал голос Чэн Вэй в огромной спальне.

Планшет для трансляции был подключен к колонкам, звук был громким, но сейчас музыка стала более спокойной, с чистым и мелодичным голосом, сопровождаемым ударными.

Создавалось странное чувство пустоты.

Чэн Сынянь немного постоял у двери, пока Чэн Вэй снова не испугала его своим микрофоном, и он с горькой улыбкой сказал: — Маленькая тетя, уже поздно.

Чэн Вэй скривила губы: — Я только что вернулась в страну, у меня смена часового пояса.

— Это завтрак, который приготовил для тебя брат, — сказал Чэн Сынянь, ставя кашу на стол и собираясь уйти. Чэн Вэй, быстро схватив его за руку, закружила его вокруг: — Новобрачные, как же ты такой скучный? Где невеста?

— Мы уже женаты больше полугода.

Чэн Вэй фыркнула и положила микрофон: — Иди за мной.

Чэн Сынянь, не имея выбора, пошел за Чэн Вэй вниз. Чэн Юйкунь уже сидел за столом, увидев их, он тут же уступил главное место: — Маленькая тетя, как раз вовремя пообедаем.

— Кун Ге, разве ты не говорил, что Сынянь женат? Я специально прилетела из-за границы, чтобы увидеть его, а где же невеста?

Чэн Вэй, будучи примерно одного возраста с Чэн Юйкунем, хотя и была младше по статусу, всегда обращалась к нему на ты.

Чэн Вэй посмотрела на братьев: — Неужели вы оба решили меня обмануть? Сынянь, ты что, специально обманул меня, чтобы отвергнуть хорошую девушку, которую я тебе нашла?

Чэн Сынянь: — Завтра можно будет встретиться.

Чэн Юйкунь, услышав уверенный ответ Чэн Сыняня, успокоился.

Чэн Вэй была недовольна. Она была успешной женщиной, почти в возрасте пятидесяти лет, но вела себя как маленькая девочка. Слушая Чэн Сыняня, она не смогла сдержать недовольства: — Говорят, что некрасивая невестка рано или поздно должна встретиться с родителями мужа. Твоя невестка уже полгода как в доме, а мне, твоей тетке, еще ждать ее.

Чэн Сынянь, поужинав острым лапшой, изначально не собирался есть, но теперь, сидя за столом, ему ничего не оставалось, как взять палочки. — Маленькая тетя, тебе стоит немного изменить свой характер.

Чэн Вэй, сердясь, указала на него палочками, почувствовав, что это невежливо, тут же положила их, фыркнув, и села боком на стуле, сердясь.

Чэн Юйкунь, не зная, как успокоить Чэн Вэй, хотя и был старшим по статусу, но по возрасту они были примерно равны, поэтому с детства он всегда успокаивал Чэн Вэй, как будто она его младшая сестра.

А Чэн Сынянь был тем, кто их обоих воспитал, разница в возрасте была двадцать лет.

Поэтому младший мог сердиться на старшего, а старший мог читать нравоучения младшему, что подходило только для Чэн Сыняня и Чэн Вэй.

Чэн Юйкунь вытащил крабовые ноги и положил их перед Чэн Вэй: — Маленькая тетя, Сынянь и его невестка все еще дети, давай не будем их беспокоить.

— Не буду есть, — сказала Чэн Вэй, отодвинув крабовые ноги к Чэн Сыняню. — Я пойду наверх, чтобы поиграть в ракету. Я подписалась на анонимного музыкального гения, но он слишком высокомерен и не отвечает на мои сообщения. Я не верю, что не смогу его заинтересовать.

— Анонимный музыкальный гений? Маленькая тетя, такие видео обычно смонтированы, возможно, он даже не поет на самом деле, — сказал Чэн Сынянь.

— Я смотрела его технику игры, — Чэн Вэй размахивала изящной рукой, глядя на Чэн Юйкуня: — Рынок испорчен такими, как ты. Завтра я обязательно встречу свою невестку.

Чэн Вэй поднялась наверх, и Чэн Сынянь тут же встал, но его остановил Чэн Юйкунь.

— Ты и Янь Чи... — Чэн Юйкунь, колеблясь, начал говорить. — У вас все в порядке?

— Брат, не переживай.

— Время пересекает пустошь.

— История останавливается на белой точке.

— В толпе нет ни одного, все это — мужской акцент с севера.

— Только одним взглядом я оборачиваюсь, неотвратимо убегая.

— Закрываю историческую книгу, открываю поэтическую, звезды падают к ногам.

— Твое пребывание остановилось, забытая история находит тебя.

— Я останавливаюсь, ты оборачиваешься, открывая историю, ты в времени.

— Ох~

Последняя нота упала, Янь Чи помахала рукой на прощание, не сказав ни слова, и сразу же отключила трансляцию.

Она сняла маску, на ее белом носу остались следы. Она потерла его, встала и выпила за один раз настой из цветков японского калиптуса.

Часовая трансляция, вся сосредоточенная на музыке, заставила ее вспотеть. Она снова заварила чашку настоя и пошла мыться.

Когда все дела были завершены, Янь Чи, лежа на кровати с телефоном, обнаружила, что кто-то добавил ее в WeChat с пометкой «Я Чэн Сынянь».

Янь Чи вздрогнула и немедленно приняла запрос. Она приоткрыла глаза, 12:50. В это время он должен был увидеть ее сообщение завтра утром.

Янь Чи: — Здравствуйте, профессор Чэн, мне очень жаль, я...

Нет, слишком вежливо. Они уже женаты, так что она должна... «Муж?»

— Пф-ф... — Янь Чи сама засмеялась, удалив введенный текст. — Я только что была занята, не заметила.

Слишком неформально, ведь они всего лишь несколько раз встречались.

Чэн Сынянь смотрел на экран телефона, где было написано: «Собеседник вводит текст~~~»

И затем тишина.

Чэн Сынянь: — Янь Чи, ты свободна завтра?

Янь Чи, все еще размышляя о том, как к нему обращаться, вдруг увидела сообщение и испугалась, тут же ответила: — Есть дело?

Отправив сообщение, она снова подумала, что слишком резко ответила, и почувствовала, что была немного высокомерной. Ей стало не по себе, и она задумалась, не будет ли Чэн Сынянь недоволен. Но тут же увидела, что он ответил:

— Моя тетя вернулась в страну, хочет встретиться с тобой.

О, значит, это встреча с родителями.

Янь Чи: — Хорошо.

Чэн Сынянь: — Время и место, я за тобой заеду.

Янь Чи: — Завтра пришлю тебе координаты.

Так закончился их разговор.

После этого Янь Чи не могла уснуть.

Она совершенно не понимала, почему Чэн Юйкунь заставил своего брата жениться на ней. Ей было непонятно, почему Чэн Сынянь согласился, и, похоже, они уже вступили в брак.

В пакете с документами, которые ей передал Лу Нинчжан, находилось только свидетельство о браке с Чэн Сынянем, никаких секретных соглашений.

Янь Чи не знала, о чем договаривались Лу Нинчжан и Чэн Юйкунь, но не смела спрашивать, боясь огорчить мать. Она также не решалась спрашивать Чэн Сыняня, опасаясь разозлить Чэн Юйкуня и усугубить положение Лу Нинчжан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение