Глава 5 (Часть 2)

Хотя Хэ Синжань никогда не была любимицей Хэ Цэгана, из всех его детей только она унаследовала его деловую хватку.

Хэ Синжань понимала, что одного лишь «изысканного» стиля недостаточно, чтобы поддерживать интерес учеников к вышивке сучжоу. Для развития этого искусства нужно было сделать его более доступным для широкой аудитории.

Не эксплуатируя чувства и не оказывая морального давления, она хотела помочь ученикам зарабатывать на своем мастерстве.

С ростом популярности коротких видеороликов и онлайн-торговли Хэ Синжань, несмотря на неодобрение учителя, занялась продвижением вышивки сучжоу в социальных сетях. Она не только рассказывала об этом искусстве, но и воспользовалась возможностью развития электронной коммерции на платформе, используя вышивальные машины для создания недорогих изделий сучжоу, которые можно было производить в больших количествах.

В то же время она помогала другим мастерицам продавать дорогие изделия ручной работы.

Используя свою популярность и связи, она организовывала выставки-продажи, помогая мастерам высокого уровня продвигать свои работы.

Сегодня она как раз обсуждала с Инь Тянь выбор изделий для предстоящей выставки.

После деловой встречи Инь Тянь пригласила ее на ужин. По дороге в ресторан она спросила: — Почему ты расторгла помолвку?

— Мы не подходили друг другу, — спокойно ответила Хэ Синжань.

Эта ее младшая сестра по обучению вышивке всегда была немногословна и не любила делиться своими мыслями.

Инь Тянь, будучи тактичной, не стала задавать лишних вопросов. Обретя семейное счастье, она теперь любила заниматься сватовством: — Я познакомлю тебя с другом моего мужа. Он тоже пилот, в таком молодом возрасте уже стал командиром экипажа, у него большое будущее.

Муж Инь Тянь был младше ее. Он не был местным, но авиакомпания направила его на базу в Янчэн, и он решил там остаться.

Хэ Синжань больше ничего о нем не знала.

Она не хотела снова ходить на свидания и поспешно отказалась: — Мне нужно время, чтобы прийти в себя.

— Можно искать хорошего мужчину и залечивать душевные раны одновременно. Я видела его однажды, когда мой муж общался с ним по видеосвязи. Даже я, замужняя женщина, была сражена его красотой.

Взволнованная Инь Тянь похлопала Хэ Синжань по руке: — Такой красавчик перед тобой, и твои сердечные раны тут же заживут.

— …

— Скажи мне, неужели ты до сих пор не оправился от той истории? Хэ Синжань, конечно, красивая, но не настолько же, чтобы ты четыре года места себе не находил!

Встретившись со своим университетским другом, Хуан Цзюньцзэ сиял от счастья, но слова его были довольно неприятными.

С тех пор, как они сели в машину, Цзинь Юй слушал его бесконечные причитания и уже привык. Он делал вид, что спит, не реагируя на болтовню друга.

Он сидел на пассажирском сиденье, скрестив руки на груди, и молчал, даже не глядя на Хуан Цзюньцзэ.

— Блин, — не выдержал Хуан Цзюньцзэ после нескольких светофоров, видя, что Цзинь Юй молчит. — Ты что, до сих пор по ней сохнешь? Даже наш толстяк с курса уже стал отцом, а ты все играешь в чистую любовь?

— Кто не знает, подумает, что ты не хочешь отношений, а на самом деле ты все эти годы хранишь верность своей первой любви.

— …

— Тебе что, памятник целомудрия поставили в Линьи?

— …

Цзинь Юй не выдержал и холодно посмотрел на него: — Даже за рулем ты не можешь закрыть рот.

Губы Хуан Цзюньцзэ зашевелились, словно по привычке, но он так и не произнес ни звука.

Они четыре года прожили в одной комнате в университете, постоянно шутили и подкалывали друг друга, но в Цзинь Юе всегда чувствовалась какая-то отстраненность.

Когда он хмурился, становилось действительно не по себе.

Хуан Цзюньцзэ помолчал несколько минут, а затем воскликнул: — Погоди-ка, А-Юй, а кто, блин, водит машину ртом?

— …

Янчэн славился своим барбекю, поэтому, хотя еще не стемнело, Хуан Цзюньцзэ хотел угостить друга лучшим барбекю в городе.

Ресторан был очень популярен, и очередь на парковку растянулась на два километра.

Припарковавшись, Хуан Цзюньцзэ все же не удержался от ворчания: — Ты приехал в самое неподходящее время, как раз в разгар туристического сезона.

— У тебя же в этом месяце не было рейсов в Янчэн?

— Я поменялся с коллегой, — ответил Цзинь Юй, поджав губы.

— На какой рейс?

— В Сидней.

— Вот это да! — выругался Хуан Цзюньцзэ.

Управление гражданской авиации требовало, чтобы пилоты соблюдали определенное количество часов отдыха в течение определенного периода полетов, чтобы поддерживать себя в форме.

График составлялся с учетом летных часов каждого пилота. Рейсы на дальние расстояния без смены часовых поясов ценились больше всего, а короткие рейсы не позволяли налетать нужное количество часов.

Перелет в Сидней длился 9 часов и не требовал смены часовых поясов.

Это был очень хороший рейс.

— И ты его поменял? — не понимал Хуан Цзюньцзэ. — Тебя что, коллега загипнотизировал?

— …

— Соскучился по тебе, — ответил Цзинь Юй, не задумываясь.

У Хуан Цзюньцзэ по коже побежали мурашки. Он хотел что-то сказать, но увидел, как вдалеке Инь Тянь машет ему рукой: — Муж!

Хуан Цзюньцзэ помахал ей в ответ, а затем указал Цзинь Юю на девушку рядом с ней: — Смотри, это младшая сестра моей жены. Даже издалека видно, какая она красавица.

Цзинь Юй был равнодушен к красивым девушкам.

Просто красивое лицо… У него и так их хватало.

Но, чтобы не обидеть друга, он все же посмотрел в ту сторону.

Стройный силуэт, прямая спина, длинная шея — было видно, что девушка с детства обучалась хорошим манерам.

Только… если он не ошибался, он ее знал.

Хуан Цзюньцзэ не унимался: — Когда увидишь ее, не забудь поздороваться.

— Мой муж пришел. Видишь, тот парень рядом с ним? Красавчик, правда? — Инь Тянь старательно рекламировала своего друга.

Хэ Синжань подняла голову и встретилась взглядом с темными глазами. Между ними словно протянулась невидимая нить, заставляя их смотреть друг на друга.

У Хэ Синжань перехватило дыхание.

Она вдруг поняла, что такое «невидимая рука рынка»:

Если бы она не нашла этот ресторан на сайте с отзывами, если бы муж ее старшей сестры не решил угостить своего университетского друга лучшим барбекю в Янчэне…

Они бы не встретились.

— …

Две высокие фигуры остановились перед ней. Мысли Хэ Синжань путались, она не знала, как себя вести с этим мужчиной, которого ей пытались навязать в качестве нового знакомого, который был ее бывшим возлюбленным, который… возможно, станет ее будущим мужем.

— Здравствуйте, я Хуан Цзюньцзэ, муж Инь Тянь.

Хэ Синжань пришла в себя только когда Хуан Цзюньцзэ протянул ей руку. Она медленно подняла свою руку, чтобы ответить на рукопожатие.

Взгляд, изучавший ее лицо, вдруг исчез. Хуан Цзюньцзэ произнес ту же фразу, что и при их первой встрече: — Ничего себе…

Он повернулся к Цзинь Юю и потянул его за собой.

— Что? — Инь Тянь опешила, переводя взгляд с одного на другого. — Вы знакомы?

Цзинь Юй высвободил руку, отодвинул пластиковый стул и сел, бросив на Хэ Синжань быстрый взгляд, прежде чем ответить Инь Тянь.

— Не очень, — равнодушно ответил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение